
Rahman Koul Ultime Khan du Toit du Monde
Rahman Koul, grand seigneur féodal, régnant sur les confins montagneux entre Afghanistan et Asie Centrale, menait avec son peuple kirghiz l'existence millénaire des libres nomades. En 1949, les autorités soviétiques cherchent une première fois à le capturer, mais leur expédition militaire échoue. Trente ans plus tard, après l'invasion de l'Afghanistan par l'Armée Rouge, Rahman Koul est accusé de vouloir proclamer l'autonomie du Pamir avec l'aide de la Chine. Il est alors contraint de s'enfuir avec sa tribu et se réfugie dans les hautes vallées du Nord-Pakistan, le Gilgit et le Hounza. Ils obtiendront finalement l'asile politique en Turquie. A travers l'histoire d'un chef de guerre au parcours fascinant, c'est l'odyssée exemplaire d'un petit peuple, ballotté par les conflits du monde moderne, qui est évoquée dans ces pages.
| Nombre de pages | 108 |
|---|---|
| Date de parution | 12/02/2015 |
| Poids | 93g |
| Largeur | 102mm |
| EAN | 9782876236202 |
|---|---|
| Titre | Rahman Koul Ultime Khan du Toit du Monde |
| Auteur | Dor Rémy |
| Editeur | MICHEL DE MAULE |
| Largeur | 102 |
| Poids | 93 |
| Date de parution | 20150212 |
| Nombre de pages | 108,00 € |
Pourquoi choisir Molière ?
Du même auteur
-

Un seul corbeau ne fait pas l'hiver. Cent proverbes turks millénaires, bilingue turk ancien/français
Dor RémyLes proverbes présentés dans ce livre proviennent d'un manuscrit du XIe siècle : le Divan de Mahmoud de Kachgar. Ces parémies remontent en fait aux siècles précédents et leur langue est plus proche du turk ancien que du qarakhanide. Le proverbe turk ancien circonscrit une expérience, qu'il énonce et affirme. Fondé sur l'observation des hommes et de la nature, son message se diffuse et perdure. Les analyses auxquelles sont soumis les proverbes sont innovantes : analyse morphique, qui dévoile la structuration rigoureuse du corpus ; analyse phonotactique et analyse syntaxique, approches encore non exploitées par les parémiologues et qui se révèlent fructueuses. A titre contrastif, on a comparé cet ensemble aux variantes attestées aujourd'hui dans toutes les langues turkes. Un index des termes et un index des notions permettent une recherche thématique. La bibliographie regroupe des publications de l'ensemble du monde turkophone.Sur commande, 4 à 6 joursCOMMANDER14,00 € -

Les quatrains de quête du Veilleur de nuit pour le temps de Ramadan. Suivis de Le Veilleur de nuit n
Dor RémyFrappant de son bâton de chêne le pavé d'Istanboul, le Veilleur de nuit (bekçi) est un personnage pittoresque des rues de la capitale à l'époque de l'Empire ottoman. Toutes les nuits de ramadan, il va de porte en porte quêter de quoi améliorer l'ordinaire, en récitant des quatrains, qui sont ici traduits en français pour la première fois. Ces petites pièces de vers nous restituent l'ambiance générale, à la fois religieuse et festive, de cette période de jeûne qui rythme la vie de tous les musulmans. Le Karagöz, célèbre théâtre d'ombres turc, s'est emparé de ce personnage haut en couleur et l'a mis en scène dans une saynète, qui constitue le prolongement logique des Quatrains de quête du Veilleur de nuit. On y voit illustrée de façon plaisante la fonction du Veilleur de nuit.Sur commandeCOMMANDER15,50 € -

Parlons kirghiz. Manuel de langueorature, littérature kirghizes
Dor RémyRésumé : La langue kirghize appartient à la famille türke des langues ouralo-altaïques. Elle est attestée à date ancienne dans des inscriptions épigraphiques dite " runiques " (IXe siècle). Elle connaît un tournant important au XXe siècle avec la littérisation opérée par des grammairiens soviétiques. Leur ingénierie linguistique ne parviendra cependant pas à affecter de façon déterminante la langue, qui reprend aujourd'hui vigueur. Les Kirghiz sont également célébrés pour leur riche orature et particulièrement l'épopée de Manas, fresque gigantesque (plus de 20 fois le volume de l'Iliade et l'Odyssée) qui constitue l'encyclopédie de la nation kirghize. La littérature kirghize est dominée par la figure charismatique de Tchinguiz Aitmatov, traduit dans le monde entier, qui a largement contribué à faire connaître son peuple et ses coutumes.Sur commandeCOMMANDER52,00 € -

Devin' devin' devinaille ! Edition bilingue turc-francais et kirghiz-français
Dor RémyQuand je m'en vais, elle s'en va, Tap tap elle est près de moi, Derrière elle nul ne se voit, Elle n'a ni bouche ni voix. Plus amer que le poison, qu'est-ce que c'est ? Plus amer que le poison, c'est la pauvreté. Plus glacé que la neige, qu'est-ce que c'est ? Plus glacé que la neige, c'est le coeur sec. Plus brûlant que la flamme, qu'est-ce que c'est ? Plus brûlant que la flamme, c'est la vie.Sur commande, 4 à 6 joursCOMMANDER12,00 €
Du même éditeur
-

L'arrivée de mon père en France
Storti MartineParce qu'elle ne sait presque rien de son père, Matteo, un immigré italien arrivé en France dans les années 1930, la narratrice tente de réinventer son parcours, de son départ d'Italie, dont elle ignore les causes, à son arrivée en France, dont elle ignore les modalités exactes. Ce qu'elle sait en revanche, c'est que son père est mort dans les années 1970 et qu'il est demeuré toute sa vie ouvrier en banlieue parisienne, dans l'usine de sa soeur et de son beau frère. Pour s'aider dans cette investigation imaginaire, elle s'imprègne du destin des immigrés qu'elle rencontre de nos jours en Europe, à Calais, à Lampedusa ou aux îles Canaries. Ce texte chemine ainsi dans des temporalités différentes, entre passé (avant guerre, Seconde Guerre mondiale, années 1950) et présent, entre destins pluriels et destin singulier. Il dit l'exploitation, l'ingratitude et l'humiliation, mais aussi les trouées de soleil et de bonheur, le plaisir de la danse, les vacances en Bretagne... Ce faisant, l'auteur nous offre une belle méditation sur l'exil, l'identité, la mémoire et la transmission, sur le jeu social, le courage et la lâcheté, sur la conjugaison, enfin, de l'Histoire collective et de l'histoire singulière. Biographie de l'auteur Martine Storti a été professeur de philosophie puis journaliste à Libération. Elle est aujourd'hui Inspectrice générale de l'Education nationale. Elle a déjà publié Un chagrin politique (L'Harmattan, 1995), Cahiers du Kosovo (Textuel, 2001), 32 jours de mai (roman, Le bord de l'eau, 2006).Sur commandeCOMMANDER20,00 € -

Les Voisines d'Abou Moussa
Toufiq Ahmed ; Vigreux PhilippeAu début du XIVe siècle, Abou Salim al-Jurâ'î, Ministre du Sultan, est reçu par le juge Ibn al-Hafid et le nouveau gouverneur Jarmûn. Au cours du dîner de réception, un incident met aux prises Chama, une jeune servante, et Abou Salim al-Jurâ'î. Toutefois celui-ci, sensible à l'exceptionnelle beauté de la jeune femme, la demande aussitôt en mariage à son maître... Mais al-Jurâ'î périt en mer au cours d'une campagne militaire. De retour à Salé, Chama épouse donc Ali, un Andalou fraîchement converti à l'islam, contre lequel s'acharne Jarmûn, qui la convoite. Elle ne trouvera protection qu'auprès du syndic des Chorfas de Salé et d'un ermite nommé Abou Moussa, doué de pouvoirs surnaturels. L'entraînant dans son sillage pour une mystique prière à la pluie, ce dernier sauve des femmes de la perdition par le mystère de sa sainteté. Ce livre, qui comme souvent chez l'auteur, entrecroise divers destins de femmes aux prises avec un monde d'hommes, milite pour un islam progressiste qui exalte l'image de la féminité et célèbre la victoire de la foi sur les perversions du pouvoir.Sur commandeCOMMANDER23,00 €


