
Journal d'un amoureux des mots. Un voyage savoureux au coeur des mots !
Pruvost Jean
LAROUSSE
15,65 €
Epuisé
EAN :
9782035888310
Sous la forme d'un almanach, 230 promenades linguistiques écrites par un amoureux des mots reviennent sur l'étymologie d'un mot, et narrent avec fraîcheur l'évolution de son sens et de son utilisation. Un livre où se mêlent érudition, culture populaire et plaisir de la découverte, à feuilleter et à parcourir au gré de sa curiosité.
Catégories
| Nombre de pages | 282 |
|---|---|
| Date de parution | 18/09/2013 |
| Poids | 527g |
| Largeur | 147mm |
Plus d'informations
| EAN | 9782035888310 |
|---|---|
| Titre | Journal d'un amoureux des mots. Un voyage savoureux au coeur des mots ! |
| Auteur | Pruvost Jean |
| Editeur | LAROUSSE |
| Largeur | 147 |
| Poids | 527 |
| Date de parution | 20130918 |
| Nombre de pages | 282,00 € |
| Disponibilité | Epuisé |
Découvrez également
Outils pour les élèves
Outils Numériques
Gestion de classe
Théâtre/Poésie
dans
Pédagogie pratique
Pourquoi choisir Molière ?
Efficacité et rapidité Commandé avant 16h livré demain
Économique et pratique Livraison dès 3,90 €
Facile et sans frais Retrait gratuit en magasin
Du même auteur
-

Une histoire de la langue française. [Un vrai roman
Pruvost Jean1539-2020 : une histoire de la langue française Notre langue a une histoire passionnante qui mérite d'être racontée. Retour deux millénaires en arrière avec Jean Pruvost, linguiste, expert de la langue française. Le tout début : au terme de la Guerre des Gaules (de 58 av. J.-C. à 51 av. J.-C.), les territoires au sud du Rhin deviennent provinces romaines. Le développement des villes et du commerce accroissent la communication entre les Gaulois et les Romains : pendant cinq siècles, le latin parlé, dit vulgaire (vulgus : le peuple), côtoie le gaulois, qui est une langue celtique. Dès le IVe siècle, de nombreux Francs sont déjà implantés dans le nord-est et assimilés aux armées romaines. Au Ve siècle, alors que l'Empire Romain d'Occident cède sous la pression des invasions barbares, les Francs se maintiennent autour du Rhin. Après plusieurs victoires, Clovis unifie les peuples francs et s'alloue le soutien des grandes familles gallo-romaines. Pour cela, il adopte leur langue, le gallo-roman, et leur religion, le catholicisme. Aux XIVe et XVe siècles, la France vit des heures sombres : la peste noire et la guerre de Cent Ans déciment la population ; mais la langue se précise. Certaines orthographes étonnent (doncques, pluye ou oyseaulx). La lettre Y est à la mode ; en revanche le K et le W, jugés peu latins, sont supprimés. Le XVe siècle voit naître la Renaissance italienne ainsi que l'imprimerie ; les textes antiques sont redécouverts et l'invention de Gutenberg permet une rapide diffusion du savoir. Pour éditer des ouvrages en nombre, la langue doit être fixée. Les langues vernaculaires accèdent alors à la reconnaissance. L'enjeu est double : religieux (la Bible est publiée en allemand en 1522) et politique. Par l'ordonnance de Villers-Cotterêts, en 1539, le français devient la langue du droit et de l'administration au détriment du latin. Par cet acte politique, François Ier désire " faire France ". Puis il ne cesse d'évoluer. Notre récit illustré de passages de grands auteurs qui illustrent les mutations.EpuiséVOIR PRODUIT12,90 € -

Nos ancêtres les arabes. Ce que le français doit à la langue arabe
Pruvost JeanQui sait que l'arabe vient en troisième position après l'anglais et l'italien pour la quantité de termes intégrés au français ? De la tasse de café à l'orangeade, de la jupe de coton au gilet de satin, de l'algèbre à la chimie ou aux amalgames, à propos de la faune, de la flore, des arts, des parfums, des bijoux, de l'habitat, des transports ou de la guerre, nous employons chaque jour des mots empruntés à l'arabe. Jean Pruvost se livre à une exploration réjouissante de cette langue véhiculée par les croisades, les conquêtes arabes, les échanges commerciaux en Méditerranée, et plus près de nous par l'exil des pieds noirs ou encore le rap.Sur commande en 2-4 joursCOMMANDER9,90 € -

Etudes de Linguistique Appliquée N° 137, Janvier-mars 2005 : Dictionnaires et innovation
Pruvost JeanSur commande en 4-6 joursCOMMANDER16,00 € -

Etudes de Linguistique Appliquée N° 154, Avril-juin 2009 : Voix et voies de la lexiculture en lexico
Pruvost JeanQuelques perspectives lexicographiques à mesurer à l'aune lexiculturelle Rappeler ou faire découvrir que derrière les constats premiers, la dimension lexiculturelle est omniprésente dans nos dictionnaires, parfois à l'insu des lexicographes, telle est la première démarche. Ce qu'on croit être absolu ne l'est en rien. Sans la connaissance lucide des contextes, multiples, point de métalexicographie et en principe pas de lexicographie pertinente. La doxa du moment est faite pour évoluer, notamment en matière de décloisonnement des genres et d'illustration des référents. Le dictionnaire, oeuvre structurée, lié plus que tout autre aux nouvelles techniques, aux besoins et représentations du public, constitue une oeuvre lexiculturelle par excellence. Le Dictionnaire de l'Académie française : ?entre bon usage et culture Creuset du bon usage, et d'une langue partagée et ouverte sur le monde, la neuvième édition du Dictionnaire de l'Académie française est aussi un condensé de cultures. La lexiculture dans le Dictionnaire québécois d'aujourd'hui (1992)?de Jean-Claude Boulanger : ?étude des lettres A et B Le Dictionnaire québécois d'aujourd'hui représente le premier dictionnaire dans lequel le lexique a été présenté en partant du point de vue québécois, le premier sens offert dans l'article étant celui du locuteur francophone québécois. Dictionnaire très innovant, bien que critiqué dès sa parution, il se révèle particulièrement intéressant à analyser d'un point de vue lexiculturel. Le Dictionnaire d'un pays, le pays d'un dictionnaire. Un type particulier ?de dictionnaire lexiculturel Lors de la consultation d'un dictionnaire, les lecteurs sont à la recherche des définitions les plus explicites possibles. Ainsi, la lexiculture fait-elle cruellement défaut dans les dictionnaires de langue ou encyclopédiques dans la mesure où ce sont justement les connotations culturelles partagées que révèle la lexiculture et non de classiques définitions, pour ainsi dire neutres. Or depuis 2007, une nouvelle collection d'une jeune maison d'édition - les Editions des Silves - propose des dictionnaires consacrés à divers pays, offrant délibérément différents aspects culturels et lexiculturels, au-delà de la définition classique des mots retenus. Les rédacteurs des dictionnaires de la collection "Pays, Mots et Dictionnaires" utilisent en effet à la fois des dictionnaires anciens, mal connus, mais aussi des témoignages plus récents pour signaler l'évolution permanente de notre perception "partagée" , implicite, en tant qu'étrangers à la culture de tel ou tel pays décrit. Les Dictionnaires détournés : oeun trait d'union entre néologie et "pragmatique lexiculturelle" Comment la lexiculture peut-elle participer à la compréhension des néologismes ?? En prenant l'exemple de ce que nous avons nommé dictionnaires détournés, dictionnaires de néologismes, il est aisé d'illustrer en quoi la notion de lexiculture s'avère déterminante et indispensable dans l'interprétation des nouvelles lexies ou de nouveaux sens. Qu'il s'agisse en effet d'innovations morphologiques ou sémantiques, les mots se dotent d'une "charge culturelle partagée" qui renvoie à des réalités beaucoup plus vastes que leurs définitions sémantiques. Les noms propres ?dans le vocabulaire politique québécois : ?pour une approche lexiculturelle C'est récemment, depuis la fin du XXe siècle, que les linguistes s'intéressent aux noms propres et que les lexicographes commencent à intégrer cette réflexion au sein même de la partie langue de leurs dictionnaires. Ainsi, les noms propres dans le vocabulaire politique, pour se limiter à un seul domaine, constituent-ils des éléments indispensables de la langue-culture. Bien des incohérences sont encore constatées dans le traitement des noms propres relevant du vocabulaire politique au sein des dictionnaires usuels d'où l'intérêt de les repérer, tout en mettant en place des stratégies. Une conclusion s'impose : les noms propres du vocabulaire politique sont aussi importants que les noms communs pour comprendre une langue-culture, ici celle du Québec. La perception de la culture italienne ?par les apprenants français : ?Le Larousse Petit italien Le fait même que l'italien soit proche de la langue française avec pour source directe le latin ne doit pas faire oublier combien les apprenants français ont besoin de découvrir la culture italienne dans sa dimension lexiculturelle. A cet égard, la pratique des encadrés culturels, des notes, des exemples, récente dans les dictionnaires bilingues est très précieuse. Si elle reste à perfectionner, à rendre plus homogène et efficace, l'analyse qui en est faite ici pour un dictionnaire destiné à apprendre l'italien montre assez qu'il s'agit d'une nouvelle voie qu'il convient de ne cesser d'ouvrir et d'élargir. L'écart culturel ?dans les dictionnaires bilingues. Dictionnaires français-arabe, arabe-français L'écart culturel entre deux pays reste sans doute le plus gros problème à résoudre dans le cadre de la lexicographie bilingue, notamment lorsqu'il s'agit de civilisations distinctes, comme doivent en rendre compte les dictionnaires arabes-français ou français-arabe. Il importe de rappeler sans cesse que les mots n'ont par leur exacte traduction dans une autre langue mais au mieux un équivalent. En prenant par exemple le mécanisme de l'euphémisme ou en s'intéressant aux différentes désignations liées à des réalités telles que le chameau ou le cheval, on perçoit clairement les difficultés des lexicographes dans l'élaboration des dictionnaires bilingues. Et par là-même, ils sont amenés à rechercher des stratégies permettant ne pas oublier la dimension lexiculturelle des mots, essentielle pour le locuteur non natif. Réflexion-compte rendu pour un dictionnaire technique français-anglais. La Publicité de A à Z de Claude Cossette On sait combien Robert Galisson a poussé loin la réflexion dans le domaine des noms de marque, avec notamment, publié en 1998, le Dictionnaire des noms de marques courants. Essai de lexiculture ordinaire, chez Didier Erudition (INaLF, CNRS), ouvrage très efficace rédigé en collaboration avec Jean-Claude André. S'intéresser ici à un dictionnaire québécois consacré à la publicité, en termes de compte rendu et d'analyse, peut se révéler pertinent pour conclure le numéro avec, en somme, un regard sur un "dictionnaire de spécialité" , selon la formule quémadienne.Sur commande en 4-6 joursCOMMANDER16,00 €
Du même éditeur
-

LA CHANSON FRANCAISE A TRAVERS SES SUCCES
Saka PierreL'anthologie illustrée de la chanson Française « des complaintes du 16ème siècle à Zazie » L'ouvrage présente les 300 plus belles chansons qui constituent le patrimoine chanté de la France. Chaque partie comporte une introduction puis une vingtaine de chansons classées chronologiquement, chacune étant présentée par une petite introduction. Les 2/3 des chansons concernent la période de 1945 à nos jours, avec en moyenne 4 chansons par année. Un index général des chansons complète l'ouvrage. 16 pages supplémentaires couvrent la période 1996-1999, avec une dizaine de nouvelles chansons (Zazie, Garou, Brigitte Fontaine, etc.) Public: Public familial pour retrouver ensemble les grands succès de plusieurs générationsSur commande en 6-10 joursCOMMANDER41,79 € -

Nourrir le monde. Vaincre la faim
Brunel SylvieLa question de la faim dans le monde reste lancinante. Les émeutes du printemps 2008 lui ont donné une actualité brûlante. Pourtant, dès l'automne de la même année, le retour des bonnes récoltes et la crise financière des pays riches faisaient de nouveau passer au second plan le scandale de la faim. Ce n'est en effet que lorsque le monde craint de manquer de nourriture qu'il se préoccupe de la production alimentaire. Que les récoltes soient bonnes, et les préoccupations quotidiennes reprennent le dessus: faire rouler les voitures ( agrocarburants ), produire en masse pour l'industrie agroalimentaire ( OGM ), se débarrasser des excédents qui font chuter les prix en les bradant sur les marchés mondiaux... La faim silencieuse, celle des pauvres, est de nouveau oubliée. Dans les situations de guerre, ce sont les mouvements caritatifs qui prennent en charge les affamés. Dans les situations de paix, rares sont ceux qui se préoccupent des malnutris. Pire encore: la nouvelle religion du développement durable, en mettant l'accent sur l'idée que les ressources sont limitées, légitime l'indifférence à leur égard. Comme s'il fallait de toute façon des régulateurs pour alléger une planète présentée comme surpeuplée. Pourtant, il est possible de nourrir le monde. II est possible de vaincre la faim. Biographie de l'auteur Sylvie Brunel est géographe, professeur à Paris-Sorbonne, spécialiste des questions de développement, ancienne présidente d'Action contre la Faim. Elle a publié de nombreux ouvrages dont Famines et politiques ( 2002 ) et A qui profite le développement durable? (2008 ).EpuiséVOIR PRODUIT28,50 € -

La Bible
Bomati YvesFruit d'un long travail d'écriture couvrant une période de plus de mille ans, la Bible est le texte fondateur de deux grandes religions: le judaïsme et le christianisme. Mêlant les faits réels et les mythes, elle narre la création du monde, relate l'histoire du peuple hébreu et nous fait partager la vie et l'enseignement de Jésus jusqu'à sa résurrection. Considérée en Occident comme Le Livre des Livres, la Bible a profondément marqué l'humanité dans sa morale, ses moeurs, sa culture et ses arts.EpuiséVOIR PRODUIT3,95 € -

Dictionnaire de l'économie
Bezbakh Pierre ; Gherardi SophieUn panorama complet de l'économie pour ceux qui veulent comprendre les évolutions du monde contemporain. L'ouvrage s'ouvre sur des questions d'actualité: L'immigration est-elle une bonne chose pour l'économie ? Le chômage va-t-il baisser ? Quel impact économique a le réchauffement climatique ? ?Viennent ensuite Les temps forts qui retracent les grandes étapes de l'histoire économique depuis l'esclavage antique jusqu'à la crise financière actuelle?Enfin, la troisième partie est consacrée au dictionnaire: plus de 700 entrées sur les concepts, les personnalités, les grandes problématiques et les grandes puissances économiques.EpuiséVOIR PRODUIT31,85 €
De la même catégorie
-

Réussir en grammaire CM1
Lauzeille Muriel ; Rohrbach Sophie ; Sécheret JessDécouvrez la démarche concrète et efficace de Réussir son entrée en grammaire appliquée au CM1 et mise à jour selon les programmes 2025. Les 21 séquences de grammaire et de conjugaison permettent d'atteindre les objectifs fixés dans les programmes 2025. Cet ouvrage s'appuie sur des mises en scène et des figurines à manipuler qui permettent d'aborder et de s'approprier les différentes notions, puis de systématiser et de consolider les savoirs. Les programmes affirment la nécessité d'un enseignement progressif, explicite et réflexif pour amener les élèves à comprendre le fonctionnement de la langue, à travers la pratique d'activités d'observation et de manipulation d'énoncés et de figurines. En effet, si les connaissances et les compétences peuvent s'acquérir par l'entrainement, leur appropriation sur le long terme par l'élève est davantage optimisée lorsque les notions sont " mises en scène " , " manipulées " . Cet ouvrage propose une approche réfléchie de la grammaire, structurée autour des notions clés : les types et les formes de phrases, les classe de mots, les fonctions à travers la notion de groupes et les verbes du 1er, 2e et 3e groupe (sur la base des régularités). Le groupe nominal est également renforcé au fil des séquences, de façon progressive. Les séances sont organisées en 5 temps : 1. Lecture et compréhension de textes variés pour introduire les notions. 2. Réactivation des connaissances et construction de la notion avec manipulation collective pour faciliter la compréhension. 3. Appropriation individuelle ou approfondissement individuel : les séquences privilégient un temps de manipulation et de recherche. 4. Synthèse et élaboration d'un mémo : construction collective de la règle. 5. Systématisation et projet d'écriture : stabiliser les connaissances avec des exercices d'entrainement, puis les réinvestir dans une courte production d'écrit. Un rituel est également proposé pour permettre aux élèves de réactiver leurs connaissances tout au long de l'année. Les ressources numériques : Tous les supports des séquences à imprimer et/ou à vidéoprojeter ● Outils individuels de manipulation : textes, étiquettes mots, étiquettes phrases... ; d' entrainement : toutes les fiches élèves et leurs corrigés ; de mémorisation : tous les " mémos ", " cartes mentales ". ● Outils collectifs à reproduire en grand format ou à vidéoprojeter : textes, étiquettes mots, figurines de la nature des mots... ● Des fiches élèves et leurs corrigés personnalisables . ● Des synthèses animées . Sur le site mes-ressources-pedagogiques.editions-retz.com, un outil permet de créer ses propres fiches élèves et d'y ajouter leurs corrigés. Retrouver toutes les activités écrites dans le cahier de l'élève , vendu à part. *************************************************** Pour en découvrir davantage sur les titres "Réussir en..." de la collection Pédagogie pratique, cliquez ici ! ***************************************************Sur commande en 2-4 joursCOMMANDER27,00 € -

Réussir en grammaire CM2. Edition 2025
Lauzeille MurielDans la continuité des autres ouvrages de la série "Réussir en grammaire", et mis à jour selon les programmes 2025, ce titre vous permet de construire un enseignement de la grammaire concret et efficace pour vos élèves de CM2. Les 21 séquences de grammaire et de conjugaison permettent d'atteindre les objectifs fixés dans les programmes 2025 . Cet ouvrage s'appuie sur des mises en scène et des figurines à manipuler qui permettent d'aborder et de s'approprier les différentes notions, puis de systématiser et de consolider les savoirs. Une démarche qui a fait la preuve de son efficacité ! Les programmes affirment la nécessité d'un enseignement progressif, explicite et réflexif pour amener les élèves à comprendre le fonctionnement de la langue, à travers la pratique d'activités d'observation et de manipulation d'énoncés et de figurines. En effet, si les connaissances et les compétences peuvent s'acquérir par l'entrainement, leur appropriation sur le long terme par l'élève est davantage optimisée lorsque les notions sont " mises en scène " , " manipulées " . Cet ouvrage propose une approche réfléchie de la grammaire, structurée autour des notions clés : les types et les formes de phrases, les classe de mots, les fonctions à travers la notion de groupes et les verbes du 1er, 2e et 3e groupe (sur la base des régularités). Le groupe nominal est également renforcé au fil des séquences, de façon progressive. Les séances sont organisées en 5 temps : 1. Lecture et compréhension de textes variés pour introduire les notions. 2. Réactivation des connaissances et construction de la notion avec manipulation collective pour faciliter la compréhension. 3. Appropriation individuelle ou approfondissement individuel : les séquences privilégient un temps de manipulation et de recherche. 4. Synthèse et élaboration d'un mémo : construction collective de la règle. 5. Systématisation et projet d'écriture : stabiliser les connaissances avec des exercices d'entrainement, puis les réinvestir dans une courte production d'écrit. Un rituel est également proposé pour permettre aux élèves de réactiver leurs connaissances tout au long de l'année. Les ressources numériques : Tous les supports des séquences à imprimer et/ou à vidéoprojeter ● Outils individuels de manipulation : textes, étiquettes mots, étiquettes phrases... ; d' entrainement : toutes les fiches élèves et leurs corrigés ; de mémorisation : tous les " mémos ", " cartes mentales ". ● Outils collectifs à reproduire en grand format ou à vidéoprojeter : textes, étiquettes mots, figurines de la nature des mots... ● Des fiches élèves et leurs corrigés personnalisables. ● Des synthèses animées. Sur le site mes-ressources-pedagogiques.editions-retz.com, un outil permet de créer ses propres fiches élèves et d'y ajouter leurs corrigés. Retrouvez toutes les activités écrites dans le cahier de l'élève , vendu à part. *************************************************** Pour en découvrir davantage sur les titres "Réussir en..." de la collection Pédagogie pratique : www.editions-retz.com/pedagogie-pratique/reussir.html ! ***************************************************Sur commande en 2-4 joursCOMMANDER27,00 € -

Aider son enfant à être calme et attentif. 50 fiches contre l'hyperactivité et le TDA/H
Hemptinne Delphine deNe laissez pas l'hyperactivité gâcher la vie de votre enfant... Apprenez à l'aider ! Les fiches pratiques de ce livre vous permettront de comprendre ce qu'il vit et ce qu'il convient de faire pour le libérer de ses difficultés.EpuiséVOIR PRODUIT12,90 € -

100 idées pour une éducation civique
Bernard Marie-Lou ; Berquin HenriLE PROJET DE «SOCIALISATION»: PROJET D'ADULTE, PROJET D'ENFANT L'intégration au milieu où l'on vit est une transformation complexe, qui fait intervenir l'acquisition de connaissances, la pratique des langages, l'adoption d'habitudes et d'idéaux, sans que soit garanti le caractère «éducatif» de tout cet apparat. C'est en fonction de la manière dont va se passer l'intégration que l'on pourra dire si on a fait ou non oeuvre d'éducateur. Socialiser suppose d'autre part que l'individu sur lequel se porte le projet est modelable; qu'on a en tête un modèle et du développement et des résultats souhaités. Il faut donc définir ce ou ces modèles, ainsi que l'activité de modélisation. Et si le modèle est celui d'un individu acteur, sujet de son action, alors il est nécessaire que la socialisation soit une activité de l'apprenant. Le projet de l'adulte doit rencontrer celui de l'enfant et, en deçà, le susciter. Un projet, c'est d'abord l'intention d'atteindre un but, puis l'organisation qu'on se donne pour l'atteindre. Dans le cas du jeune enfant, le but n'a peut-être pas de contours bien précis au départ. Il y a seulement l'envie d'établir commerce avec les autres, et c'est au cours des expériences sociales vécues que va s'élaborer quelque chose de plus défini. Cependant (et c'est un fait capital, que nous préciserons dans l'Idée 7), tout le porte, génétiquement, à établir des liens sociaux, dans le même mouvement de son développement personnel. Même inconscient, c'est donc bien d'un projet qu'il s'agit. Mais pour que ce projet soit bien le sien, l'enfant doit en percevoir les enjeux, pour lui et pour les autres; notre travail éducatif n'aura de sens que si les élèves s'approprient le sens de ce qu'ils font, (voir Idée 11)EpuiséVOIR PRODUIT12,17 €
