
Journal d'un amoureux des mots. Un voyage savoureux au coeur des mots !
Pruvost Jean
LAROUSSE
15,65 €
Sur commande
EAN :
9782035888310
Sous la forme d'un almanach, 230 promenades linguistiques écrites par un amoureux des mots reviennent sur l?étymologie d'un mot, et narrent avec fraîcheur l?évolution de son sens et de son utilisation. Un livre où se mêlent érudition, culture populaire et plaisir de la découverte, à feuilleter et à parcourir au gré de sa curiosité.
Commandé avant 16h, livré demain
Catégories
| Nombre de pages | 282 |
|---|---|
| Date de parution | 18/09/2013 |
| Poids | 527g |
| Largeur | 147mm |
Plus d'informations
| EAN | 9782035888310 |
|---|---|
| Titre | Journal d'un amoureux des mots. Un voyage savoureux au coeur des mots ! |
| Auteur | Pruvost Jean |
| Editeur | LAROUSSE |
| Largeur | 147 |
| Poids | 527 |
| Date de parution | 20130918 |
| Nombre de pages | 282,00 € |
Découvrez également
Outils pour les élèves
Outils Numériques
Gestion de classe
Théâtre/Poésie
Théâtre - Poésie
dans
Pédagogie pratique
Pourquoi choisir Molière ?
Efficacité et rapidité Commandé avant 16h livré demain
Économique et pratique Livraison à domicile dès 5,10 €
Facile et sans frais Retrait gratuit en magasin
Sécurité et tranquillité Paiement 100 % sécurisé
Disponibilité et écoute Contactez-nous sur WhatsApp
Du même auteur
-

Une histoire de la langue française. [Un vrai roman
Pruvost Jean1539-2020 : une histoire de la langue française Notre langue a une histoire passionnante qui mérite d'être racontée. Retour deux millénaires en arrière avec Jean Pruvost, linguiste, expert de la langue française. Le tout début : au terme de la Guerre des Gaules (de 58 av. J.-C. à 51 av. J.-C.), les territoires au sud du Rhin deviennent provinces romaines. Le développement des villes et du commerce accroissent la communication entre les Gaulois et les Romains : pendant cinq siècles, le latin parlé, dit vulgaire (vulgus : le peuple), côtoie le gaulois, qui est une langue celtique. Dès le IVe siècle, de nombreux Francs sont déjà implantés dans le nord-est et assimilés aux armées romaines. Au Ve siècle, alors que l'Empire Romain d'Occident cède sous la pression des invasions barbares, les Francs se maintiennent autour du Rhin. Après plusieurs victoires, Clovis unifie les peuples francs et s'alloue le soutien des grandes familles gallo-romaines. Pour cela, il adopte leur langue, le gallo-roman, et leur religion, le catholicisme. Aux XIVe et XVe siècles, la France vit des heures sombres : la peste noire et la guerre de Cent Ans déciment la population ; mais la langue se précise. Certaines orthographes étonnent (doncques, pluye ou oyseaulx). La lettre Y est à la mode ; en revanche le K et le W, jugés peu latins, sont supprimés. Le XVe siècle voit naître la Renaissance italienne ainsi que l'imprimerie ; les textes antiques sont redécouverts et l'invention de Gutenberg permet une rapide diffusion du savoir. Pour éditer des ouvrages en nombre, la langue doit être fixée. Les langues vernaculaires accèdent alors à la reconnaissance. L'enjeu est double : religieux (la Bible est publiée en allemand en 1522) et politique. Par l'ordonnance de Villers-Cotterêts, en 1539, le français devient la langue du droit et de l'administration au détriment du latin. Par cet acte politique, François Ier désire " faire France ". Puis il ne cesse d'évoluer. Notre récit illustré de passages de grands auteurs qui illustrent les mutations.Sur commandeCOMMANDER12,90 € -

Etudes de Linguistique Appliquée N° 137, Janvier-mars 2005 : Dictionnaires et innovation
Pruvost JeanSur commandeCOMMANDER16,00 € -

Etudes de Linguistique Appliquée N° 154, Avril-juin 2009 : Voix et voies de la lexiculture en lexico
Pruvost JeanRésumé : Quelques perspectives lexicographiques à mesurer à l'aune lexiculturelle Rappeler ou faire découvrir que derrière les constats premiers, la dimension lexiculturelle est omniprésente dans nos dictionnaires, parfois à l'insu des lexicographes, telle est la première démarche. Ce qu'on croit être absolu ne l'est en rien. Sans la connaissance lucide des contextes, multiples, point de métalexicographie et en principe pas de lexicographie pertinente. La doxa du moment est faite pour évoluer, notamment en matière de décloisonnement des genres et d'illustration des référents. Le dictionnaire, oeuvre structurée, lié plus que tout autre aux nouvelles techniques, aux besoins et représentations du public, constitue une oeuvre lexiculturelle par excellence. Le Dictionnaire de l'Académie française : ?entre bon usage et culture Creuset du bon usage, et d'une langue partagée et ouverte sur le monde, la neuvième édition du Dictionnaire de l'Académie française est aussi un condensé de cultures. La lexiculture dans le Dictionnaire québécois d'aujourd'hui (1992)?de Jean-Claude Boulanger : ?étude des lettres A et B Le Dictionnaire québécois d'aujourd'hui représente le premier dictionnaire dans lequel le lexique a été présenté en partant du point de vue québécois, le premier sens offert dans l'article étant celui du locuteur francophone québécois. Dictionnaire très innovant, bien que critiqué dès sa parution, il se révèle particulièrement intéressant à analyser d'un point de vue lexiculturel. Le Dictionnaire d'un pays, le pays d'un dictionnaire. Un type particulier ?de dictionnaire lexiculturel Lors de la consultation d'un dictionnaire, les lecteurs sont à la recherche des définitions les plus explicites possibles. Ainsi, la lexiculture fait-elle cruellement défaut dans les dictionnaires de langue ou encyclopédiques dans la mesure où ce sont justement les connotations culturelles partagées que révèle la lexiculture et non de classiques définitions, pour ainsi dire neutres. Or depuis 2007, une nouvelle collection d'une jeune maison d'édition - les Editions des Silves - propose des dictionnaires consacrés à divers pays, offrant délibérément différents aspects culturels et lexiculturels, au-delà de la définition classique des mots retenus. Les rédacteurs des dictionnaires de la collection "Pays, Mots et Dictionnaires" utilisent en effet à la fois des dictionnaires anciens, mal connus, mais aussi des témoignages plus récents pour signaler l'évolution permanente de notre perception "partagée" , implicite, en tant qu'étrangers à la culture de tel ou tel pays décrit. Les Dictionnaires détournés : oeun trait d'union entre néologie et "pragmatique lexiculturelle" Comment la lexiculture peut-elle participer à la compréhension des néologismes ?? En prenant l'exemple de ce que nous avons nommé dictionnaires détournés, dictionnaires de néologismes, il est aisé d'illustrer en quoi la notion de lexiculture s'avère déterminante et indispensable dans l'interprétation des nouvelles lexies ou de nouveaux sens. Qu'il s'agisse en effet d'innovations morphologiques ou sémantiques, les mots se dotent d'une "charge culturelle partagée" qui renvoie à des réalités beaucoup plus vastes que leurs définitions sémantiques. Les noms propres ?dans le vocabulaire politique québécois : ?pour une approche lexiculturelle C'est récemment, depuis la fin du XXe siècle, que les linguistes s'intéressent aux noms propres et que les lexicographes commencent à intégrer cette réflexion au sein même de la partie langue de leurs dictionnaires. Ainsi, les noms propres dans le vocabulaire politique, pour se limiter à un seul domaine, constituent-ils des éléments indispensables de la langue-culture. Bien des incohérences sont encore constatées dans le traitement des noms propres relevant du vocabulaire politique au sein des dictionnaires usuels d'où l'intérêt de les repérer, tout en mettant en place des stratégies. Une conclusion s'impose : les noms propres du vocabulaire politique sont aussi importants que les noms communs pour comprendre une langue-culture, ici celle du Québec. La perception de la culture italienne ?par les apprenants français : ?Le Larousse Petit italien Le fait même que l'italien soit proche de la langue française avec pour source directe le latin ne doit pas faire oublier combien les apprenants français ont besoin de découvrir la culture italienne dans sa dimension lexiculturelle. A cet égard, la pratique des encadrés culturels, des notes, des exemples, récente dans les dictionnaires bilingues est très précieuse. Si elle reste à perfectionner, à rendre plus homogène et efficace, l'analyse qui en est faite ici pour un dictionnaire destiné à apprendre l'italien montre assez qu'il s'agit d'une nouvelle voie qu'il convient de ne cesser d'ouvrir et d'élargir. L'écart culturel ?dans les dictionnaires bilingues. Dictionnaires français-arabe, arabe-français L'écart culturel entre deux pays reste sans doute le plus gros problème à résoudre dans le cadre de la lexicographie bilingue, notamment lorsqu'il s'agit de civilisations distinctes, comme doivent en rendre compte les dictionnaires arabes-français ou français-arabe. Il importe de rappeler sans cesse que les mots n'ont par leur exacte traduction dans une autre langue mais au mieux un équivalent. En prenant par exemple le mécanisme de l'euphémisme ou en s'intéressant aux différentes désignations liées à des réalités telles que le chameau ou le cheval, on perçoit clairement les difficultés des lexicographes dans l'élaboration des dictionnaires bilingues. Et par là-même, ils sont amenés à rechercher des stratégies permettant ne pas oublier la dimension lexiculturelle des mots, essentielle pour le locuteur non natif. Réflexion-compte rendu pour un dictionnaire technique français-anglais. La Publicité de A à Z de Claude Cossette On sait combien Robert Galisson a poussé loin la réflexion dans le domaine des noms de marque, avec notamment, publié en 1998, le Dictionnaire des noms de marques courants. Essai de lexiculture ordinaire, chez Didier Erudition (INaLF, CNRS), ouvrage très efficace rédigé en collaboration avec Jean-Claude André. S'intéresser ici à un dictionnaire québécois consacré à la publicité, en termes de compte rendu et d'analyse, peut se révéler pertinent pour conclure le numéro avec, en somme, un regard sur un "dictionnaire de spécialité" , selon la formule quémadienne.Sur commandeCOMMANDER16,00 € -

Les Secrets des mots
Pruvost JeanRésumé : Que savons nous-vraiment des mots que nous utilisons chaque jour ? Est-il imaginable de conter ses sous sans faire de faute ? Peut-on porter une calvardine tout en restant élégant ? Comment dénommer la femelle du boa ? Et si je verlanise, c'est grave docteur ? Magicien des mots, Jean Pruvost nous fait partager sa passion et dévoile un univers méconnu, celui des mots-valises, des antonomases et des anagrammes, et foule d'autres particularités, un univers où des mariages de mots, des résurrections, des changements de sexe et force voyages au long cours façonnent une langue et forgent notre quotidien. " On ne se méfie jamais assez des mots " disait Céline. On peut en effet être étonné sans se rendre compte que l'on vient d'être frappé par le tonnerre et moudre une vache sans lui faire de mal... Il y a les mots des dictionnaires, il y a ceux qui volent de bouche en bouche et n'y sont toujours pas recensés, il y a ceux qu'on invente qui y laisseront peut-être une trace ou jamais. C'est leur merveilleuse histoire, pleine de surprises et de découvertes, qui est racontée ici.Sur commandeCOMMANDER22,90 €
Du même éditeur
-

LA CHANSON FRANCAISE A TRAVERS SES SUCCES
Saka PierreL?anthologie illustrée de la chanson Française « des complaintes du 16ème siècle à Zazie » L?ouvrage présente les 300 plus belles chansons qui constituent le patrimoine chanté de la France. Chaque partie comporte une introduction puis une vingtaine de chansons classées chronologiquement, chacune étant présentée par une petite introduction. Les 2/3 des chansons concernent la période de 1945 à nos jours, avec en moyenne 4 chansons par année. Un index général des chansons complète l?ouvrage. 16 pages supplémentaires couvrent la période 1996-1999, avec une dizaine de nouvelles chansons (Zazie, Garou, Brigitte Fontaine, etc.) Public: Public familial pour retrouver ensemble les grands succès de plusieurs générationsSur commandeCOMMANDER41,79 € -

Larousse de la chasse. Edition 2007
Hansen-Catta Paul-Henry ; Bombenger Alexandre ; BoCet ouvrage de référence, superbement illustré, conçu par des chasseurs passionnés et soucieux des équilibres de la nature, présente une approche nouvelle et responsable de l'activité cynégétique actuelle. Ancrée dans ses traditions ancestrales, la chasse, comme toute activité humaine, connaît en effet des évolutions, dans les biotopes, les règlements et les mentalités. Depuis cinquante ans, les bouleversements profonds des milieux naturels ont modifié les densités de gibier, d'où la mise en place de plans de chasse et de prélèvements contrôlés qui ont fait évoluer les pratiques de chasse vers une gestion régulée des espèces. Pour pratiquer une chasse efficace tout en préservant les espèces et leurs milieux, le chasseur doit parfaitement connaître son gibier de prédilection. Ainsi, pour chaque espèce présente en Europe, cet ouvrage décrit précisément ses caractéristiques physiques (identification des mâles et des femelles, des jeunes et des adultes...) et comportementales (reproduction, vie en groupe...), sans oublier l'évolution de l'espèce en interaction avec son environnement. Les modes de chasse sont d'abord spécifiques du gibier chassé (grand ou petit gibier, sédentaire ou migrateur), mais ils restent aussi intimement liés au milieu où ils se pratiquent : forestier, montagnard, aquatique... Chacune de ces pratiques est introduite par une approche historique; enfin, les techniques qu'elles utilisent (les chiens, les armes) et leurs règles sont développées. Un ouvrage complet et incontournable, réalisé en collaboration avec les Éditions du Gerfaut, pour les chasseurs débutants ou confirmés.Sur commande, 2 à 4 joursCOMMANDER39,85 € -

La perversité à l'oeuvre. Le harcèlement moral dans l'entreprise et le couple
Guedj Jean-PaulLe phénomène du harcèlement moral est aujourd'hui dans tous les esprits. Il participe aux peurs de notre époque et de notre société, particulièrement individualiste, rivale et violente. Est-il un prétexte à une nouvelle chasse aux sorcières ou un véritable fléau? Qui sont les bourreaux et qui sont les victimes? Quel est donc ce mal? Ce livre, illustré d'exemples vécus, a pour objet de clarifier ces notions, d'appréhender le harcèlement moral et la perversité tant dans le couple que dans l'entreprise, et de permettre aux personnes concernées de trouver des réponses aux questions, parfois urgentes, qu'elles se posent.Sur commandeCOMMANDER19,90 € -

La Vénus d'Ille
Mérimée ProsperUn féru d'archéologie est invité à un mariage dans la petite ville d'Ille jusque-là sans histoire, ou presque. En effet, une mystérieuse statue de Vénus d'une merveilleuse beauté, découverte depuis peu, semble être à l'origine d'événements insolites. Nous plongeant dans un cadre pittoresque, Mérimée brosse en quelques lignes le portrait de personnages savoureux et hauts en couleur et, surtout, excelle à créer une atmosphère fantastique propice au doute et à l'angoisse.EN STOCKCOMMANDER3,95 €
De la même catégorie
-

Enseigner la grammaire et le vocabulaire à l'école. Pourquoi ? Comment ?
Léon RenéeRésumé : La maîtrise de la langue est une urgence qui introduit nécessairement une nouvelle donne dans l'enseignement de la grammaire, du vocabulaire, de la conjugaison et de l'orthographe à l'école primaire. Comment donner du sens à cet enseignement pour éviter qu'il ne sombre dans la routine, l'ennui et le formalisme ? Comment le penser et l'organiser dans une relation vivante avec la lecture et avec l'écriture ? Autant de questions auxquelles ce livre veut répondre. Il dégage des priorités, il propose des programmations et il décline une typologie de séances au service de la maîtrise de la langue.Sur commande, 2 à 4 joursCOMMANDER30,30 € -

Enseigner la langue française à l'école
Tisset CaroleRésumé : Cet ouvrage se propose d'éclairer l'enseignement de la grammaire en décrivant des regards croisés sur l'histoire des notions, la position actuelle des chercheurs, le degré de conscience métaréflexive des élèves. Pour chaque notion, l'auteur montre les possibilités d'analyse des élèves et les investissements en lecture/écriture, en prenant soin de distinguer l'orthographe des autres activités. L'enseignant trouvera donc un outil de formation disciplinaire sur les "savoirs savants" et un outil pédagogique qui propose des démarches et des outils professionnels.Sur commande, 2 à 4 joursCOMMANDER30,30 € -

L'apprentissage de la lecture
Bentolila Alain ; Germain BrunoLa collection Les Repères pédagogiques est destinée aux enseignants, aux formateurs et aux parents d'élèves. L'apprentissage de la lecture est un ouvrage de référence pour comprendre les mécanismes en jeu quand l'élève apprend à (bien) lire. Il propose des thématiques générales, éclairées par des pistes de pratiques et des zooms sur des concepts-clés, ainsi que des focus sur des problématiques spécifiques. 34 experts pour traiter des grandes thématiques autour de la lecture. Des chapitres sur des thématiques générales : Comment l'enfant apprend à parler ? , Alain Bentolila ; Apprentissage du langage "oral élaboré" à l'école maternelle, Pierre Péroz ; Les fondements cognitifs de la lecture, Irène Altarelli, Grégoire Borst, Olivier Houdé ; Conscience phonémique et principe alphabétique, Alain Content ; La reconnaissance visuelle des mots, Séverin Casalis ; Pour un apprentissage explicite de l'identification des mots, Alain Bentolila ; Apprendre à lire : contrôle, automatismes et auto-apprentissage, Liliane Sprenger-Charolles, Johannes Ziegler ; La métacompréhension de la lecture, Joëlle Proust ; Vers un enseignement de la compréhension des textes, Maryse Bianco ; De la lecture-compréhension à l'écriture-rédaction. Et réciproquement, Michel Fayol ; Lire juste : identifier la fonction d'un texte et choisir une stratégie adaptée (sciences, histoire, mathématiques), Françoise Duquesne, Françoise Picot, Yves Quéré ; L'enseignement du vocabulaire, Bruno Germain ; Conscience syntaxique et apprentissage de la lecture, Alain Bentolila ; Apprentissage de l'orthographe et lecture : quels liens ? , Patrick Binisti ; La différenciation pédagogique, Viviane Bouysse ; L'évaluation, Eric Charbonnier, Magali Rosa ; Méthodes de lecture et supports de l'apprentissage, Bruno Germain, Magali Rosa ; Enseigner à des élèves dyslexiques : quel défi pour l'enseignant ? , Céline Pobel-Burtin, Sylviane Valdois, Rachel Zoubrinetzky ; Apprendre à lire en langue seconde, Martine Chomentowski ; La lecture citoyenne, Serge Boimare ; La lecture à l'heure du numérique, Jérôme Dinet, Anna Potocki, Jean-François Rouet ; Apports des technologies numériques dans l'aide à l'apprentissage de la lecture, Bruno de Cara, Karine Harrar Eskinazi. Des focus sur des problématiques spécifiques : De la diversité des béquilles pour apprendre à lire les langues, Claude Hagège ; Identification des mots : quelle progression adopter ? , Bruno Germain ; Ecriture tâtonnée, dictée à l'adulte et dictées muettes, Marie-Elisabeth Delpierre-Sahuc ; Illettrisme et décrochage scolaire, Alain Bentolila ; Les Ateliers de Compréhension de Texte, Hélène Tachons ; La peur du livre, Alain Bentolila ; Littérature et plaisirs, Christian Poslanieci ; Pour un juste équilibre entre la main et la machine, Alain Bentolila.Sur commande, 2 à 4 joursCOMMANDER23,90 € -

L'enseignement moral et civique à l'école primaire
Sala Céline ; Meunier ChristopheL'enseignement moral et civique (EMC) a été mis en place par la loi du 8 juillet 2013 d'orientation et de programmation pour la refondation de l'Ecole de la République. Ce nouvel enseignement est mis en oeuvre de l'école au lycée depuis la rentrée 2015. L'EMC s'inscrit dans un ensemble plus large qui rassemble, au sein des établissements scolaires, une éducation à la laïcité et aux valeurs de la République, une éducation aux médias et à l'information, un enseignement laïque des faits religieux et le parcours citoyen. Comment enseigner l'EMC à l'école élémentaire ? Comprendre le programme ? Construire une séquence ? Construire une séance ? Comment aborder la question de la laïcité ? Utiliser un document ? Organiser un débat, une sortie ? Apprendre aux élèves à utiliser le web ? Les éduquer aux médias et à l'information ? Une quarantaine d'outils répondront à toutes ces questions. Chaque outil est traité de façon synthétique et imagée sur 2 ou 4 pages. Chaque outil renvoie à des mises en oeuvre concrètes qui s'appuient sur une expérience de terrain de l'auteur. Des conseils méthodologiques, des remarques sur les contextes d'utilisation de ces outils, ainsi qu'un approfondissement des connaissances viennent compléter ces présentations.Sur commandeCOMMANDER24,70 €
