Du bilinguisme en famille au plurilinguisme à l'école
Hélot Christine
L'HARMATTAN
26,50 €
Sur commande en 6-8 jours
EAN :9782296036666
Qu'elles s'inscrivent dans un contexte politique, éducatif ou familial, les notions de bilinguisme et de plurilinguisme donnent lieu à des débats passionnés. L'objectif de cet ouvrage est de faire le point sur les questions centrales que se posent la communauté éducative et les chercheurs face à la multiplicité des langues et des cultures présentes dans notre société, et en particulier à l'école. À la lumière de nombreux travaux de recherche publiés récemment, l'auteurs explique la différence entre le développement du bilinguisme en famille et l'apprentissage des langues à l'école. Les divers modèles d'éducation bilingue offerts dans les établissements scolaires français sont étudiés en relation avec les politiques linguistiques éducatives tant nationales qu'européennes. La question des langues minorées et du " bilinguisme ignoré " des enfants issus de l'immigration est au cœur de l'ouvrage : l'analyse d'un projet d'école où, dans leur volonté de lutter contre des problèmes de racisme, les enseignantes ont décidé d'initier les élèves à une vingtaine de langues et de culture en faisant appel à la collaboration des parents, illustre la façon dont l'école française peut surmonter ses réticences à l'égard des langues minoritaires et construire dès le début de la scolarisation une véritable éducation au plurilinguisme.
Nombre de pages
282
Date de parution
13/07/2007
Poids
380g
Largeur
135mm
Plus d'informations
Plus d'informations
EAN
9782296036666
Titre
Du bilinguisme en famille au plurilinguisme à l'école
Auteur
Hélot Christine
Editeur
L'HARMATTAN
Largeur
135
Poids
380
Date de parution
20070713
Nombre de pages
282,00 €
Disponibilité
Sur commande en 6-8 jours
Pourquoi choisir Molière ?
Efficacité et rapiditéCommandé avant 16hlivré demain
Économique et pratiqueLivraison dès 3,90 €
Facile et sans fraisRetrait gratuiten magasin
Disponibilité et écouteContactez-nous sur WhatsApp
À partir de recherches menées dans sept contextes multilingues en Europe, les auteurs analysent les liens très complexes entre développement langagier, plurilinguisme et bien-être des enfants, des familles et des acteurs éducatifs. Comment, quand on ne parle pas la même langue, construire des liens entre la famille et la crèche ou l'école maternelle? Quelles sont les pratiques langagières de ces jeunes enfants en contact avec plusieurs langues différentes? Comment accueillir une famille allophone qui arrive en France sans connaissance de la langue française? Quels conseils donner à des parents qui désirent transmettre leur langue d'origine et à ceux qui parlent chacun une langue différente à leur enfant?Ces questions renvoient à des enjeux non seulement éducatifs mais politiques et éthiques. Cet ouvrage interroge l'idéologie monolingue de nos systèmes éducatifs et contribue à repenser l'accueil des jeunes enfants et de leur famille dans des espaces ouverts à la différence et à la pluralité des références culturelles.Professeur des universités (anglais), Christine Hélot est sociolinguiste et enseigne à l'université de Strasbourg dans le département de didactique des langues et de la formation des enseignants du primaire et du secondaire (IUFM d'Alsace).Psychologue clinicienne, Marie-Nicole Rubio est directrice de l'association Le Furet (Strasbourg), directrice et fondatrice de la revue Le Furet et coéditrice de la revue Enfants d'Europe.