
Migration
El Amraoui Mohammed
RUMEUR LIBRE
16,00 €
Sur commande, 4 à 6 jours
EAN :
9782355773815
La barque flotte Calmement Grince et avec le croissant de lune comme une faux qui grince De l'eau ! dit l'enfant L'enfant les lèvres gercées petites feuilles à nervures creusées prêtes à tomber De l'eau ! dit l'enfant La mère mélange lait et eau de mer dans le biberon l'enfant recrache les lèvres les yeux fanés la mère le père marmonnent prières promptes broyées Il est froid ! ...
Commandé avant 16h, livré demain
| Nombre de pages | 120 |
|---|---|
| Date de parution | 25/03/2025 |
| Poids | 156g |
| Largeur | 140mm |
Plus d'informations
| EAN | 9782355773815 |
|---|---|
| Titre | Migration |
| Auteur | El Amraoui Mohammed |
| Editeur | RUMEUR LIBRE |
| Largeur | 140 |
| Poids | 156 |
| Date de parution | 20250325 |
| Nombre de pages | 120,00 € |
Pourquoi choisir Molière ?
Efficacité et rapidité Commandé avant 16h livré demain
Économique et pratique Livraison à domicile dès 5,10 €
Facile et sans frais Retrait gratuit en magasin
Sécurité et tranquillité Paiement 100 % sécurisé
Disponibilité et écoute Contactez-nous sur WhatsApp
Du même auteur
-

Un palais pour deux langues
Amraoui Mohammed el-Pour chaque nouvel ouvrage, Mohammed El Amraoui remet son écriture en jeu - ici, en, je, pour l'occasion. Texte de commande, au départ, pour une compagnie lyonnaise de théâtre, Les arTpenteurs, l'ouvrage dépasse les limites du cadre fixé et propose une réelle introspection, à hauteur d'homme. Davantage qu'un monologue intérieur, il s'agit là d'une autobiographie linguistique. Tour à tour poète et traducteur, Mohammed El Amraoui nous entraîne, hors sentiers battus, dans le lieu des deux langues qui désormais sont les siennes, la langue arabe et la langue française. Ca ne manque ni d'oreille ni de souffle. Entre l'essai littéraire, le récit d'autofiction et le poème narratif.Sur commandeCOMMANDER16,00 € -
Pièces détachées (d'une charrue)
Amraoui Mohammed el-La poésie est dans et hors le temps et hors d'âge. La poésie est âge. L'âge (sans accent circonflexe) est une longue pièce horizontale à laquelle s'ajustent le soc et toutes les autres pièces de la charrue. La poésie est faite de pièces détachées de charrue. Le mot labeur y est attaché ; y est attaché pour rien quelquefois... Age, oreille, semelle... Mohammed El Amraoui démonte patiemment la charrue qui fouille les traces improvisées d'une langue maternelle à l'autre. "comme un étranger dans sa propre langue" (Deleuze). Sillonnant son bilinguisme, l'auteur sème ses étonnements phonétiques et récolte des textes sonores, poétiques ou philosophiques. A l'écoute des sons et du sens, il s'agit de savoir douter pour s'émerveiller.Sur commandeCOMMANDER15,00 € -

L'étrangère N° 13
Amraoui Mohammed el- ; Le Coz Pierre ; Chalfi RaquTout reste à dire de l'étrangeté du réel, d'autant que la parole qui exprime ce qui n'a pas encore été exprimé demeure étrangère à elle-même.Sur commande, 4 à 6 joursCOMMANDER15,30 €
Du même éditeur
-

L'Homme imprononçable. Suivi de Phrase et de Le Mystère de la création en chacun
Laupin PatrickSur commandeCOMMANDER18,00 € -

Qui voudrait m'écouter ? Ecriture & peinture
Laupin Patrick ; Saint-Pierre OlivierSur commandeCOMMANDER19,00 €



