Que s?est-il passé depuis les années 1980 où le hip-hop venu des ghettos américains trouve d?autres racines en France? Que se passe-t-il pour qu?il attire de plus en plus de public dans toutes les tranches d?âge et couches de la société? Né au c?ur des cités, revendiquant la place première de l?individu dans la société, le hip-hop a su se déplacer aussi vite que l?actualité sociale, économique, même si politiquement beaucoup reste à faire. Une des forces de cette discipline est de rayonner dans le monde entier, de Ramallah (Palestine) à N?Djamena (Tchad) en passant par le Kazakhstan, l?Algérie, Israël ou le Guatemala. Le hip-hop est enfant des médias et, bien avant Facebook, ses professeurs eurent pour nom la radio libre et la télévision. La rue, les galeries marchandes, les places demeurent les lieux d?entraînement et de transmission, auxquels s?ajoutent des studios professionnels dans différentes structures, scènes nationales, centres dramatiques et chorégraphiques nationaux, festivals, nouveaux lieux dédiés uniquement à cette forme de danse. Sous différentes formes, plus ou moins abouties artistiquement, le hip-hop est partout, du parvis de l?Opéra national de Lyon aux plateaux de télévision ou dans les video-clips. La danse hip-hop s?est imposée en une petite trentaine d?années. Même si elle était traitée de traîtresse par les adeptes du hip-hop « puro », elle a su conquérir les scènes et agrandir son audience, renversant le stéréotype de la banlieue triste, pauvre, inadaptée et délinquante.
Commandé avant 16h, livré demain
Nombre de pages
64
Date de parution
08/10/2011
Poids
62g
Largeur
110mm
Plus d'informations
Plus d'informations
EAN
9782330000424
Titre
Le hip-hop
Auteur
Vernay Marie-Christine
Editeur
ACTES SUD
Largeur
110
Poids
62
Date de parution
20111008
Nombre de pages
64,00 €
Pourquoi choisir Molière ?
Efficacité et rapiditéCommandé avant 16hlivré demain
Économique et pratiqueLivraison à domiciledès 5,10 €
Verny Marie-Jeanne ; Paganelli Norbert ; Siméon Je
Il y a des livres possibles, des livres pourquoi pas, des livres on se demande pourquoi, et des livres nécessaires : celui-ci en est un", écrit le grand poète Jean-Pierre Siméon dans la préface de cet ouvrage. Et il argumente ainsi son propos : "Toute langue non conforme à la langue dominante est une terre de liberté. En outre nulle langue n'est seule : elle est toujours terre de migration, le français si profondément métissé depuis toujours, comme les autres. C'est donc une chance inestimable à mes yeux que le français cohabite en son lieu même d'usage avec d'autres langues : Il me plaît d'imaginer que des millions de locuteurs bilingues, voyageant chaque jours d'une langue à l'autre, apportent au français des accents neufs, des mots oubliés, des syntaxes imprévues, des couleurs qu'elle avait perdues. C'est toujours la rencontre avec l'autre qui nous fait meilleur." On ne saurait mieux exprimer l'intention des coordonnateurs de ce projet collectif : à l'opposé de tout enfermement identitaire, rassembler en un même ouvrage l'expression poétique contemporaine dans 5 langues de France dites "régionales", accompagnée d'une traduction française. Cette entreprise est la première en date. S'il existe des publications associant deux langues régionales (occitan et catalan, occitan et basque, occitan et corse, par exemple), nul n'avait jusque-là entrepris de rassembler en un même ouvrage la poésie contemporaine en alsacien, basque, breton, catalan, corse, occitan. Gageons que la parution de cet ouvrage et sa mise en circulation généreront d'autres rencontres et, pourquoi pas, d'autres entreprises éditoriales de cet ordre.
Maëlys, dix-sept ans, quitte la France suite au divorce de ses parents. Ayant des problèmes relationnels avec son père, elle prend la décision de partir vivre avec sa mère à Westmount au Canada. Quelques semaines passèrent et le jour de Noël arrive, un jour pas comme les autres... Des cadeaux qui vont chambouler son avenir, sa vie... Un jeu de tarot et un pendentif qui ne paraissent pas si spéciaux. Mais pourtant... En tirant les tarots pour la première fois, elle découvre son avenir proche, la MORT, et L'AMOUREUX... Un mal de tête violent apparaît lors de ce tirage, elle décide d'arrêter immédiatement tout cela. Un choix qui, du jour au lendemain, l'a mène à une drôle de vie. Des voix, des rêves... Et une rencontre plus que magique... Est-ce son imagination ? Hallucination ? Ou bien peut-être sa destinée...
La double trajectoire d'un policier des frontières qui perd le sens de sa mission et d'un jeune émigrant soudanais qui tente d'atteindre l'Eldorado européen.A Catane, le commandant Salvatore Piracci surveille les frontières maritimes. Gardien de la citadelle Europe, il navigue depuis vingt ans au large des côtes italiennes, afin d'intercepter les bateaux chargés d'émigrés clandestins qui ont tenté la grande aventure en sacrifiant toute leur misérable fortune... en sacrifiant parfois leur vie, car il n'est pas rare que les embarcations que la frégate du commandant accoste soient devenues des tombeaux flottants, abandonnés par les équipages qui avaient promis un passage sûr et se sont sauvés à la faveur de la nuit. Un jour, c'est justement une survivante de l'un de ces bateaux de la mort qui aborde le commandant Salvatore Piracci, et cette rencontre va bouleverser sa vie. Touché par l'histoire qu'elle lui raconte, il se laisse peu à peu gagner par le doute, par la compassion, par l'humanité... et entreprend un grand voyage.Au Soudan, pour Soleiman et son frère Jamal, c'est le grand jour : ils ont enfin amassé la somme d'argent qui leur permettra de quitter le pays et le continent pour une vie meilleure. Mais les jeunes gens sont bientôt séparés par le destin. Soleiman rencontre Boubakar le boiteux et c'est avec ce nouveau compagnon qu'il poursuivra - d'Al Zuwarah à Ghardaïa, Oujda, puis Ceuta... - son voyage vers l'Eldorado européen. Parce qu'il n'y a pas de frontière que l'espérance ne puisse franchir, Laurent Gaudé fait résonner la voix de ceux qui, au prix de leurs illusions, leur identité et parfois leur vie, osent se mettre en chemin pour s'inventer une terre promise.
Cercas Javier ; Grujicic Aleksandar ; Louesdon Kar
Résumé : Un Javier Cercas "athée, anticlérical, laïc militant, rationaliste obstiné, impie rigoureux" , se voit proposer par le Vatican d'accompagner le pape dans un voyage officiel. L'écrivain accepte à la condition de disposer de cinq minutes seul avec François pour pouvoir lui poser la seule question qui vaille - une promesse faite à sa mère : est-il raisonnable de croire à la résurrection de la chair et à la vie éternelle ? Et voilà le fou sans Dieu, guidé dans les méandres de la curie romaine par des "Avengers" en soutane, qui embarque le 31 août 2023 à bord de l'avion qui conduit le divin aréopage en Mongolie. Un roman sans fiction qui pourrait aussi bien être un incroyable thriller sur le plus grand mystère de l'histoire de l'humanité.
Résumé : 1943, sur la côte atlantique de l'Angleterre, la famille Carver vient trouver refuge loin de la guerre dans un charmant village de pêcheurs où le temps s'est arrêté. Les deux aînés, Alicia et Max se lient très vite d'amitié avec Roland, un adolescent du coin, qui les entraîne à la découverte de l'épave d'un étrange vieux cargo. Derrière la demeure familiale, un mystérieux jardin statuaire semble quant à lui reprendre vie. Une terrible histoire hante les lieux, et un pacte passé jadis avec le Prince de la brume ? être aux mille visages, pire que le Diable ? est en train de refaire surface. Le premier roman ? qui ouvre la "Trilogie de la brume" ? de l'auteur de "L'Ombre du vent" et de son "Cimetière des Livres oubliés".
Soudain, le vide se fit en lui. Son petit corps se contracta tout entier, il trembla ; et, à cette minute, il sut qu'il serait toujours seul. Une terrible angoisse lui remonta par le bas du ventre. Il aperçut à contre-jour la gueule de Cahill, la mort lui parut proche, toute proche ! Sur sa joue, il sentit le soleil, son harmonie mortelle, sa beauté. Il eut envie de pleurer. Alors, les visages des soldats, des garçons vachers qui faisaient cercle autour de lui, s'évaporèrent dans le néant. Sa main se faufila jusqu'à l'arme, et il tira.