La bataille de Bizerte. Tunisie, 19 au 23 juillet 1961
Renaud Patrick-Charles
L'HARMATTAN
21,50 €
Sur commande, 6 à 10 jours
EAN :9782738442864
Rouge leader demande autorisation de tir. Sanglé dans le cockpit de son Corsair, le lieutenant de vaisseau Blanchon, commandant en second de la flottille 17 F, amorce son piqué. Tel un épervier visant sa proie, il plonge sur le canon mis en batterie en bout de piste et vers lequel il expédie venus roquettes. Une demi-heure plus tôt, des parachutistes venus en renfort d'Algérie ont sauté sous le feu d'armes automatiques tunisiennes... Conservée par la France lors de l'indépendance de la Tunisie en 1956, la Base stratégique de Bizerte constitue l'un des piliers de la défense alliée en Méditerranée. De par sa position géographique et ses installations, elle couvre une zone de détection étendue et contrôle tout le trafic maritime entre le détroit de Gibraltar et le Proche-Orient. Mais à la mi-juin 1961, le présent Habib Bourguiba en exige soudainement l'évacuation. Bien que le général De Gaulle s'apprête à mettre fin à plus d'un siècle de présence française en Afrique du Nord, il n'est pas disposé à céder Bizerte dans un contexte international où la tension entre l'U. R. S. S. et l'Occident est à son paroxysme. Durant près de 90 heures, une bataille d'une violence inouïe opposera les militaires français aux troupes tunisiennes. Pilotes de chasse, parachutistes et soldats de toutes les armes combattront côte à côte. Grâce à des archives et des témoignages souvent inédits de civils et militaires, l'auteur est parvenu à faire revivre, pratiquement heure par heure, ce tragique épisode de l'histoire, de sa genèse à son dénouement.
Commandé avant 16h, livré demain
Nombre de pages
200
Date de parution
03/05/2000
Poids
262g
Largeur
135mm
Plus d'informations
Plus d'informations
EAN
9782738442864
Titre
La bataille de Bizerte. Tunisie, 19 au 23 juillet 1961
ISBN
2738442862
Auteur
Renaud Patrick-Charles
Editeur
L'HARMATTAN
Largeur
135
Poids
262
Date de parution
20000503
Nombre de pages
200,00 €
Pourquoi choisir Molière ?
Efficacité et rapiditéCommandé avant 16hlivré demain
Économique et pratiqueLivraison à domiciledès 5,10 €
Emergeant de la brume, des silhouettes casquées et grisâtres franchissent l'Ailette et s'emparent des crêtes du Chemin des Dames, sévèrement bombardées les heures précédentes. Trois jours plus tard, les Allemands atteignent la Marne et menacent Paris, comme à l'été 1914. Surpris, le commandement français doit improviser pour endiguer coûte que coûte la déferlante que personne n'attendait sur cette portion du front. La bataille se raidit sur l'aile droite de l'offensive allemande et Soissons devient rapidement une charnière pouvant ouvrir la route vers Paris. Stationnée à Saint-Dié dans les Vosges, la 170e division d'infanterie est en manoeuvre dans la forêt de Compiègne lors de ces événements. La " p'tite dernière " de l'armée française est aussitôt jetée dans la fournaise à Soissons... Avec "La dernière division", l'auteur, s'appuyant sur les archives officielles et les écrits inédits laissés par les protagonistes dont il a retrouvé les familles à l'issue de longues recherches, vous fait revivre heure par heure un épisode méconnu de l'histoire qui aurait pu modifier le cours de la guerre, à un moment où les Allemands bénéficiaient de la supériorité numérique, juste avant que les Américains n'entrent en lice. Vous découvrirez comment l'un des secteurs les plus emblématiques du Chemin des Dames a si facilement été reconquis, puis vous suivrez la 170e division dans la Cité du vase et sur les rives de l'Aisne, tout en faisant connaissance avec des hommes dont l'histoire avait déjà retenu les noms, comme l'aspirant Louis Jaurès, fils du parlementaire socialiste Jean Jaurès assassiné le 31 juillet 1914, ou le lieutenant Léon Forzinetti dont le père fut le tout premier défenseur du capitaine Dreyfus. " Sacrifiée ", la 170e division a payé le prix fort avec la perte de plus du tiers de ses effectifs et une ingratitude du commandement qui releva ses chefs parce qu'elle avait été contrainte de reculer sans pour autant concéder la victoire à l'adversaire. Or, cette résistance opposée jour et nuit durant une semaine a sans doute permis au général Foch de s'organiser et de rassembler les forces nécessaires pour lancer une contre-attaque victorieuse, celle qui débouchera sur l'armistice quelques semaines plus tard...
Les aléas de l'histoire et le hasard influent parfois sur le destin d'hommes qui sont amenés à s'engager sur des voies improbables. En 1878, alors que la guerre franco-allemande l'a jeté sur les routes de l'exil, Jean Daum, ex-notaire à Bitche, a hérité d'une verrerie en difficulté à Nancy. Il n'imaginait pas que son nom, alors inconnu du public, allait devenir synonyme de raffinement et de luxe dans le monde entier. De 1878 à 1986, plusieurs générations de "Daum" ont ouvré au sein de la manufacture familiale dans de multiples domaines. Avec leur personnel, ils ont rivalisé avec les plus grands comme Gallé et Lalique. Leur réputation fut telle qu'ils ont attiré à eux les artistes les plus doués de leur temps, Jacques Gruber, Louis Majorelle, Edgar Brandt, Salvador Dalí, César et tant d'autres. Outre leur histoire, ce livre abondamment illustré vous montre et décrit quelques-uns de leurs chefs-d'oeuvre, parfois uniques, que l'auteur s'est attelé à dénicher dans les hôtels des ventes les plus prestigieux. Vous y trouverez aussi quelques planches aquarellées, des dessins de l'artiste Henri Bergé, voire les croquis inconnus d'Antonin Daum que la famille a bien voulu confier l'auteur. Fruit de planeurs années de recherches, vous découvrirez l'épopée d'une verrerie d'art lorraine qui a excellé dans tous les styles, à toutes les époques : l'Art nouveau, l'Art déco, le Cristal (l'art des formes libres) et la pâte de verre.
Le finnois et le hongrois appartiennent à la famille de langues finno-ougrienne et sont de ce fait linguistiquement apparentés, non seulement entre eux, mais avec de nombreuses autres langues de cette même famille, dont par exemple l'estonien et le same. Cette parenté reste visible dans la structure et dans le vocabulaire des langues géographiquement voisines, telles que le finnois et l'estonien. Toutefois, ces langues se sont développées chacune de leur côté au point de ne plus (ou guère) permettre l'intercompréhension, et de masquer de nombreuses ressemblances aux yeux du non-spécialiste. Les distances géographiques et l'appartenance à des contextes socioculturels et sociopolitiques extrêmement différents ont par ailleurs donné naissance à des civilisations très variées, peu connues du grand public et même de nombreux linguistes. Ce recueil d'articles présente diverses questions liées aux langues finno-ougriennes, tout en en montrant les multiples facettes. Les linguistes, ainsi que les amateurs de sciences du langage, y trouveront certainement des informations et des réflexions intéressantes sur ces langues si peu connues au niveau mondial, mais si captivantes d'un point de vue grammatical et typologique.
Pourquoi n'ai-je plus de désir alors que je l'aime toujours ? Pourquoi le désir s'épuise-t-il ? Quelles sont les conséquences pour notre couple ? Comment se retrouver ? Perçue comme indispensable à l'équilibre du couple, la sexualité y occupe pourtant une place mal estimée. Les couples qui pratiquent des activités sexuelles sans désir réciproque, "pour faire plaisir ou pour rassurer", finissent paradoxalement par malmener leur lien. Le désir s'épuise et l'expression de la tendresse s'amenuise. Une distance émotionnelle se forme en semant te doute sur ta stabilité du couple. Ce processus de désengagement intime se nomme te burn-out sexuel. Ce livre fait le point sur tes attentes psychologiques, relationnelles, culturelles et sociales qui pèsent sur la sexualité des couples. A partir de témoignages et d'une analyse systémique de l'intimité des couples, la sexualité peut être redéfinie comme le fruit d'une relation réinvestie et non plus comme une ressource acquise et inépuisable. Libérés des contraintes du désir à tout prix, tes couples peuvent retisser un lien apaisé et à nouveau propice aux plaisirs d'être ensemble.
Comme à son habitude, Marie est la première à se proposer pour venir faire les courses avec moi, deux autres jeunes du groupe nous accompagnent. C'est un soir du mois de novembre, il fait froid, nous parlons du temps, va-t-il neiger ou non? L'ambiance est détendue, je raconte une anecdote personnelle Marie, assise à côté de moi se tourne brusquement et me lance froidement "On n'en a rien à faire de ta vie!" Sur le coup je me tais, je ne comprends pas l'agressivité de ses paroles, je passe à autre chose mais au fond de moi je suis blessée. Que s'est-il passé? Pourquoi de telles attitudes, la sienne, la mienne? Pour quelles raisons cela me touche-t-il autant?.
Un manuel de terrain, précis et complet! Trois années de formation en soins palliatifs suivie par plus de 650 médecins généralistes ainsi que l'expérience partagée de nombreux experts et collaborateurs permettent à ce livre d'aborder les principaux problèmes liés à l'accompagnement des patients en fin de vie, que ce soit à domicile ou dans différents services hospitaliers. Dans la première partie, résolument pédagogique, les auteurs analysent de manière concrète et détaillée les symptômes les plus fréquents. Pour chacun d'entre eux, ils développent une démarche diagnostique, une stratégie d'intervention, des conseils pour une écoute active et des repères pour une réflexion éthique. La seconde partie complète la première en approfondissant certaines compétences techniques mais aussi relationnelles et éthiques: exigences de l'interdisciplinarité, écoute de soi-même comme préalable à l'écoute de l'autre, accompagnement des proches, travail de deuil, grilles d'aide à la décision en éthique clinique... Les compétences dont il est question dans ce livre répondent ainsi aux exigences d'une formation en soins palliatifs pour tous les intervenants de terrain.
Enfin un livre qui présente la langue et la culture ukrainiennes. Certes, l'ukrainien est une langue slave écrite avec l'alphabet cyrillique, mais les différences avec le russe sont nombreuses et l'intercompréhension n'est pas spontanément possible entre locuteurs des deux langues. Cet ouvrage présente aussi bien un rappel de l'histoire de l'Ukraine que des caractéristiques de la grammaire de l'ukrainien, des éléments de conversation courante, des textes typiques de la culture ukrainienne et toutes les explications souhaitables sur les thèmes les plus divers de cette culture (noms de personnes et de lieux, instruments de musique, etc.). Quelques textes bilingues ainsi que des lexiques ukrainien-français et français-ukrainien complètent cet ouvrage.