
Analyse linguistique d'un corpus de dialogues homme/machine. Tome 2, Centre d'Information et d'Orien
MOREL MARIE-ANNICK
SORBONNE PSN
15,24 €
Sur commande
EAN :
9782903019938
Paradoxes du comportement langagier humain face à une machine : simplification du dialogue et des connecteurs, complexification des reformulations, réduction des moda-lités, diversification du métadiscours (corpus recueilli au CIO de Paris V).
Commandé avant 16h, livré demain
| Nombre de pages | 350 |
|---|---|
| Date de parution | 12/04/1995 |
| Poids | 605g |
| Largeur | 164mm |
Plus d'informations
| EAN | 9782903019938 |
|---|---|
| Titre | Analyse linguistique d'un corpus de dialogues homme/machine. Tome 2, Centre d'Information et d'Orien |
| Auteur | MOREL MARIE-ANNICK |
| Editeur | SORBONNE PSN |
| Largeur | 164 |
| Poids | 605 |
| Date de parution | 19950412 |
| Nombre de pages | 350,00 € |
Pourquoi choisir Molière ?
Efficacité et rapidité Commandé avant 16h livré demain
Économique et pratique Livraison à domicile dès 5,10 €
Facile et sans frais Retrait gratuit en magasin
Sécurité et tranquillité Paiement 100 % sécurisé
Disponibilité et écoute Contactez-nous sur WhatsApp
Du même auteur
-

La concession en Français
Morel Marie-AnnickQu'est-ce que faire une concession ? C'est utiliser un procédé bien connu des hommes politiques et des journalistes, et, d'une manière générale, de tous ceux qui s'occupent d'argumenter sur des terrains mouvants, où ils ne sont pas sûrs d'avoir le dernier mot. C'est céder à l'adversaire un terrain limité, pour préserver le reste de son territoire et de ce fait marquer sa supériorité sur lui : Mourir pour des idées d'accord, mais de mort lente (Brassens). Faire une concession, c'est en effet coupler dans une même phrase deux arguments qui normalement devraient s'exclure où se détruire. Et c'est en même temps imposer à celui auquel on s'adresse de reconnaître et d'accepter la discordance : Il a beau dire, les sondages donnent parfois à réfléchir, même s'ils n'ont pas une grande valeur d'information. Contrairement à ce que l'on croit habituellement, aucun des marqueurs de la concession (bien que, même si, malgré, pourtant, toutefois, quand même, etc.) n'est interchangeable avec les autres. S'appuyant sur l'étude de nombreux exemples authentiques écrits et oraux de provenance variée, cet ouvrage vise à permettre au lecteur de différencier et de maîtriser les valeurs fondamentales de ces marqueurs, ainsi que les effets de sens qu'ils produisent dans tel ou tel contexte.Sur commande, 4 à 6 joursCOMMANDER14,00 € -

Analyse linguistique d'un corpus de dialogues homme/machine : renseignement SNCF à Paris
MOREL MARIE-ANNICKEtude des particularités linguistiques d'un corpus oral finalisé (constitué à la SNCF) visant à déterminer la structure type de la requête formulée par le correspondant et d'en étudier les variantes et le vocabulaire spécifique.Sur commandeCOMMANDER15,24 € -
GRAMMAIRE DE L'INTONATION. L'exemple du français
Danon-Boileau Laurent ; Morel Marie-AnnickDe l'oral à l'écrit, il y a un monde. La différence est si grande que la description du français oral ressemble plus souvent à celle d'une langue exotique qu'à la grammaire du français écrit telle que nous la connaissons. Cet ouvrage est le fruit d'une recherche pluridisciplinaire associant traitement informatique de la prosodie, analyse morphosyntaxique et lexicale, et énonciation. La spécificité de la démarche s'organise autour de deux points. Un point théorique : la prise en compte du rôle crucial de l'intonation, lequel est ici mesuré et explicité. D'où le titre Grammaire de l'intonation. Un point de méthode : l'analyse est fondée sur des textes oraux relativement longs recueillis dans des situations de parole différentes : discussions à bâtons rompus, interviews, dialogues argumentatifs, récits, interactions de service, consultations d'expert, exposés didactiques, etc. De manière générale, entre l'effet de l'intonation et celui des indices morphosymaxiques et lexicaux, il n'y a pas superposition, mais au contraire complémentarité. Du point de vue structurel, l'agencement des segments de l'oral n'est ni une dislocation du schéma " Sujet Verbe Complément ", ni une simple association de type " Thème Rhème ". Ce sont essentiellement les indices intonatifs qui assurent la démarcation de l'unité fondamentale de l'oral le " paragraphe " et la cohésion interne de ses constituants majeurs le " préambule ", le " rhème " et le " postrhème ". Quant à l'intonation, pour en saisir les effets, il convient de l'analyser selon ses différents indices. Chacun dispose en effet d'une valeur iconique. Les variations vers le haut ou vers le bas - de la mélodie (FO) - indiquent la façon dont celui qui parle, en tant qu'énonciateur, se représente la pensée de celui auquel il s'adresse. L'intensité marque la manière dont, en tant que locuteur, il entend gérer son tour de parole. la spécificité de l'échange spontané oral réside, en effet, dans un double jeu d'anticipations : anticipation, d'une part, des attentes et des objections que l'énonciateur prête à celui auquel il s'adresse (coénonciation). Anticipation de la revendication du droit de chacun à la parole d'autre part (co-locution). La durée relative d'une syllabe indique la représentation que celui qui parle se fait de l'état de la formulation des idées qu'il s'apprête à exposer sitôt qu'il aura dit ce qu'il est en train de dire. La pause-silence enfin permet, sur la base d'une attention supposée partagée, d'homogénéiser ce qui précède et de valoriser ce qui va suivre. Mais un indice n'arrive jamais seul, et c'est essentiellement le couplage des indices qui permet de stabiliser les différentes fonctions de l'intonation dans une langue donnée, en l'occurrence ici le français oral spontané.Sur commandeCOMMANDER22,00 € -
Des organisations dynamiques de l'oral
Richard Elisabeth ; Morel Marie-AnnickLongtemps déconsidérée ou traitée seulement par la négative, c'est la langue orale et sa désorganisation apparente, si souvent dénoncée, qui motivent le présent ouvrage. Comment appréhender ce flux de paroles continu ? A défaut de le maîtriser, comment en rendre compte, pour au moins l'observer, le (re-)connaître, en comprendre la dynamique, voire le modéliser ? La problématique centrale de cet ouvrage est celle de l'organisation des productions orales. Les études rassemblées ici visent à la recherche d'unités stables, d'invariants prosodiques et/ou syntaxiques, d'unités de sens au-delà des variations contextuelles. Elles mettent au jour des modèles d'organisation propres à la langue orale selon deux fils directeurs : 1. Une organisation en temps réel ; 2. Une organisation discursive. Cet ouvrage fait le point sur les apports des analyses les plus récentes aux divers champs de la linguistique de l'oral et démêle le faisceau des traits caractéristiques de l'organisation dynamique de la langue orale.Sur commandeCOMMANDER103,20 €
Du même éditeur
-

Ecrire la muséologie. Méthodes de recherche, rédaction, communication
Mairesse François ; Van Geert FabienRésumé : Ecrire la muséologie, c'est pouvoir la raconter, la discuter, la faire évoluer, mais surtout la penser, s'interroger sur la manière dont le champ muséal se développe et se transforme. Cet ouvrage présente, pour la première fois, les principaux acteurs et domaines de recherche liés à la muséologie, ses méthodes (constitution de corpus, enquêtes, analyses expographiques) et les modes de communication généraux (articles, mémoires, monographies) ou spécifiques (expositions) qui lui sont associés. Il constitue un outil indispensable pour réaliser un mémoire ou une thèse en muséologie. Il s'adresse donc aux étudiants comme aux professionnels désireux de mieux comprendre la manière dont la recherche structure l'activité et l'évolution des musées.Sur commandeCOMMANDER12,00 € -

Les intellectuels russes à la conquête de l'opinion publique française. Une histoire alternative de
Stroev AlexandreEntre le XVIIIe et le début du XXe siècles, la presse, les éditeurs et les salons parisiens lancent des auteurs russes en Europe et rehaussent leur réputation dans leur patrie. Les succès des lettres propagent l'image positive de l'Empire. Quelles stratégies politiques, éditoriales, mais aussi mondaines doivent déployer écrivains, intellectuels et diplomates russes en France afin de conquérir l'opinion publique française ? Sont analysées, plutôt que la réception des oeuvres, les manoeuvres qui contribuent à programmer une fortune littéraire, et la part respective qu'y prennent écrivains, éditeurs, traducteurs, journalistes et diplomates. En contribuant à repenser les mécanismes de la sociologie littéraire, c'est un volet inédit des relations littéraires franco-russes que l'ouvrage révèle.Sur commandeCOMMANDER23,00 € -

Le modernisme singulier de May Sinclair
Bont Leslie deA l'image des cas psychanalytiques de Freud, les romans de May Sinclair sont des objets déconcertants placés sous le signe du singulier, du particulier et de l'inattendu. Souvent qualifiés de textes hybrides qui se tiendraient à mi-chemin entre les écritures victoriennes et modernistes, ils offrent un contrepoint intéressant aux modèles woolfiens de représentation du féminin en accordant une importance toute particulière aux discours théoriques. Esprit curieux au parcours atypique, Sinclair est en effet aussi une essayiste prolifique, dont les nombreuses publications sur le vote féminin et la condition des femmes, les articles de psychologie et de psychanalyse, les critiques littéraires et les essais philosophiques sont en dialogue constant avec les romans. Ceux-ci ne sont jamais pour autant des romans à thèses : bien au contraire, la prose sinclairienne s'attache systématiquement à remettre en question le cadre de référence, à prolonger le questionnement ou à affiner l'analyse. Explorant la complexité des épistémologies modernistes, cet ouvrage se penche ainsi sur l'influence de la pensée par cas sur la fiction sinclairienne, qui oscille entre l'énigme, le modèle, l'abstrait et l'inconnu.Sur commandeCOMMANDER21,50 € -

Ententes. A partir d'Hélène Cixous
Boulard Stéphanie ; Witt CatherineIl faut lire Hélène Cixous sur le mode de l'entente. L'entente c'est la rencontre de l'oeuvre de l'autre (écrite, peinte, dessinée) suscitant une lecture, une écoute et une mise en état de réponse qui ouvre et relance l'appel de l'oeuvre. C'est à l'éclat de ce mot - entente - que l'on mesure combien Hélène Cixous compte aujourd'hui parmi les écrivains dont l'oeuvre transforme le plus fondamentalement la pensée et la poétique de la relation entre les arts visuels et l'écriture. Cette écoute radicale des mots, des langues, des autres (écrivains, penseurs et artistes) et jusqu'à soi en tant qu'autre est en effet présente depuis les débuts de l'oeuvre foisonnante et sans cesse renouvelée d'Hélène Cixous. Or, écrire l'entente est aussi un "ouï-dire". C'est sonder l'expérience autant que la pensée de l'écriture telle qu'elle se joue dans le face-à-face toujours contemporain avec l'oeuvre de l'autre, qu'il s'agisse de collaborations récentes (Chevska, Alechinsky, Hantaï, Tuymans, Abdessemed), de dialogues en cours (Derrida, Jeannet, Wajsbrot) ou de la lecture d'oeuvres anciennes (Ovide, Dante, Rembrandt, Goya, Joyce, Mandelstam, Lispector, Celan, Genet) Examinant la notion de l'entente - et donc, avec elle, ses équivoques : la mésentente, l'accord et le dissensus, le partage et la persécution, la communauté et ses désaveux, la co-vivance, le rapport du texte à l'image et à l'oreille - cet ouvrage est l'occasion d'un dialogue entre philosophes, poètes, artistes et chercheurs, qui ouvrent ici "l'entente" à une diversité d'approches poétiques, philosophiques, historiques, politiques, voire juridiques, permettant de réfléchir sur une tension toujours à l'oeuvre dans les écrits d'Hélène Cixous.Sur commandeCOMMANDER25,50 €
