
Lecteur d'empreintes digitales
La poésie d'Ewa Lipska, dont les éditions lansKine ont publié deux précédents livres, parle de la vieillesse, la mort, du mal sous toutes ses formes, de l'absurde de la condition humaine. L'amour n'est pas absent mais que devient - il au temps d'Internet. "Les empreintes digitales sont forcément celle s d'un être humain ancré dans l'espace, le temps, l'histoire, les événements. Il ne s'agit pas d'un être abstrait. Le lecteur d'empreintes sera donc aussi cette machine/cet instrument qui lit les traces laissées par l'Histoire, les événements, au niveau cosmique comme au niveau de l'individu, les traces des émois, des expériences personnelles, des souvenirs et réminiscences, des faits les plus anodins et banals du quotidien mis en perspective, à travers le poème, dans une réflexion essentielle sur le monde et sur la marche du monde." Une réflexion marquée par un humour subtil ou percutant selon les poèmes.
| Nombre de pages | 80 |
|---|---|
| Date de parution | 01/02/2017 |
| Poids | 176g |
| Largeur | 150mm |
| EAN | 9791090491403 |
|---|---|
| Titre | Lecteur d'empreintes digitales |
| Auteur | Lipska Ewa |
| Editeur | LANSKINE ED |
| Largeur | 150 |
| Poids | 176 |
| Date de parution | 20170201 |
| Nombre de pages | 80,00 € |
Pourquoi choisir Molière ?
Du même auteur
-

Mémoire opérationnelle
Lipska Ewa ; Macor Isabelle ; Miette MauriceDans Mémoire opérationnelle, Ewa Lipska nous parle de la Pologne, de ses problèmes politiques, de son histoire dans une langue poétique âpre et inspirée. Le drame collectif et le drame de la condition humaine sont intimement liés et s'expriment à travers des images et expressions percutentes et inventives : la poésie comme expression du monde social et politique mais sans oublier l'individu pris dans la tourmente. On pourrait parler de poésie engagée mais non idéologique, le propos d'Ewa Lipska reste profondément existentiel la poésie a pour fonction d'alerter, elle nous enjoint de bouger, de nous réveiller, de tenter de changer les choses. L'engagement par conséquent consiste à élaborer ce langage, cette poétique subversive, qui résiste à toutes les langues de bois et à toute prise de pouvoir, par la distanciation, l'ironie et l'humour.EN STOCKCOMMANDER14,00 € -

L'amour, chère Madame Schubert... Edition bilingue français-polonais
Lipska Ewa ; Macor IsabelleEN STOCKCOMMANDER12,00 € -

L'amour en mode urgence
Lipska Ewa ; Macor IsabelleEwa Lipska traite des problématiques contemporaines etexistentielles à travers la métaphore du numérique et de nos outilsinformatiques, plus largement à travers le champ conceptuel lexical de lamachine, ce qui n'exclut aucunement le lyrisme. Pour nous parler de tout ce quimenace l'amour et notre monde, de la nostalgie de ce qui aurait pu être si " laraison n'avait pas été révoquée ", Ewa Lipska crée une langue profondémentnovatrice, une poétique ancrée dans une utilisation subversive et ironique dulexique du monde virtuel. Au-delà de son ancrage dans la littérature polonaise, elle nous interroge sur le monde contemporain et pour la première fois, ce nousqui dans ses recueils précédents englobait le genre humain, fait pour lapremière fois référence uniquement au couple, comme si, face à la folie et à savision catastrophiste du devenir du monde, l'intime et plus particulièrementl'amour, était le seul moyen de sauver l'être humain.EN STOCKCOMMANDER14,00 €
Du même éditeur
-

Voyage avec Zoë Lund
Bergen VéroniqueVéronique Bergen nous emmène à la rencontre de Zoë Lund, actrice, scénariste, musicienne, compositrice, mannequin, écrivaine, née à New York en 1962., fille de Barbara Lekberg, sculptrice, et de Victor Tamerlis, marchand de livres rares d'origine grecque. Elle fut la co-scénariste des films d'Abel Ferrara dans lesquels elle jouas, Ms. 45 et Bad Lieutenant. Multiple, insaisissable, c'était créatrice boulimique. qui fit de l'héroïne une mystique, et voua un culte au rituel du shoot. Personnalité flamboyante elle incarne l'underground new yorkais des années 70. Le texte de Véronique Bergen s'accompage de portraits phototgraphiques ainsi que des extraits de certains des poèmes et textes de Zoë Lund.EN STOCKCOMMANDER14,00 € -

Transhumaner et organiser
Pasolini Pier Paolo ; Pazzottu Florence ; Joubert-Transhumaner et organiser" est le dernier recueil en vers entièrement original publié par Pier Paolo Pasolini de son vivant. Paru aux éditions Garzanti en avril 1971, sept ans après Poésie en forme de rose, il est resté jusqu'à ce jour inédit en français. Pasolini réagit à la violence à l'oeuvre dans son pays confronté à ce qu'on a appelé " les années de plomb " mais parle de lui, des événements qui lui arrivent en utilisant une langue proche de l'oralité. L'écriture des poèmes de Transhumaner et organiser constitue une séquence-charnière de l'existence et de l'oeuvre de Pasolini. Publier le livre de Pasolini " Trasumanar e organizzar " nous a semblé une évidence. Il s'agit de rendre accessible en français pour la première fois dans son intégralité un texte important de la littérature mondiale de la deuxième moitié du XXème siècle.EN STOCKCOMMANDER20,00 € -

Ce que les femmes font à la poésie
Thumerel FabriceUn vers de Liliane Giraudon, extrait de Polyphonie Penthésilée (P. O. L, 2021), sert de fil rouge à Fabrice Thumerel, acteur et connaisseur du champ poétique actuel, pour s'interroger sur les conditions d'écriture des poétesses d'aujourd'hui (ce que l'espace poétique fait aux femmes) et la diversité de leurs pratiques (Ce que les femmes font à la poésie). Il interroge quatorze autrices qui n'ont pas été choisies parce qu'elles incarneraient une soi-disant "écriture féminine" mais pour les apports formels et thématiques qui leur ont valu une certaine reconnaissance dans le champ de la poésie. Il y sera question du féminin, de #MeToo, du corps, les mécanismes de la domination masculine qui y subsistent et, plus généralement, sur les liens qui unissent le genre et l'écriture. Chaque entretien est suivi d'un texte inédit pour nous donner à voir et à entendre ces voix et voies nouvelles.EN STOCKCOMMANDER14,00 € -

Pierres de rêve avec paysage opposé
Métail MichèleL'auteure découvre au détour d'une route en montagne à Taïwan, un miroir convexe qui reflète l'image d'un paysage inversé. Il montre un fragment du paysage auquel le regardeur tourne le dos. Il le cadre en éliminant tout le contexte environnant. Le miroir superpose deux paysages situés de part et d'autre de l'observateur, tout en ignorant son propre arrière-plan, dont il masque une portion. Le miroir montre et dissimule tout à la fois. . Elle va alors parcourir l'île à la recherche de ces objets et de leurs reflets paradoxaux, les photographiant. Elle va alors décrire ce qui se déploie au-delà de miroir, le hors champ.EN STOCKCOMMANDER14,00 €
De la même catégorie
-

La dame blanche
Lebedev Sergueï ; Tatsis-Botton Anne-MarieDans une petite ville du Donbass, au moment de l'invasion russe, Marianna se meurt. Surnommée "la Dame Blanche", mi-magicienne, mi-gardienne des lieux, elle a dirigé la blanchisserie de la mine de charbon, consacrant sa vie à laver, blanchir, assainir le linge. Sa fille, Janna, se demande si elle devra reprendre cette mission purificatrice. C'est alors que réapparaît Valet, le voisin, qui s'est engagé dans les forces de l'ordre russes. Réprouvé par la population ukrainienne et hanté par un désir de vengeance, Valet attend son heure. Dans ce roman puissant, parfois terrifiant, Sergueï Lebedev scrute la vie quotidienne dans le Donbass lors de l'invasion russe. Il dénonce avec force la mainmise de la Russie sur l'Ukraine et les habitudes soviétiques qui perdurent. La mine de charbon, qui a une voix propre dans le récit, cache un terrible secret : lors de la Seconde Guerre mondiale, des milliers de Juifs y ont été ensevelis par les Allemands. C'est au-dessus de ces lieux maudits que, un jour de juillet 2014, un avion de ligne est abattu par un missile russe... Serguei Lebedev, connu pour examiner sans complaisance les maux de l'Histoire, met en lumière le point de rencontre du nazisme et du communisme soviétique, qui a donné naissance au nouveau totalitarisme de la Russie d'aujourd'hui.EN STOCKCOMMANDER21,90 € -

Les bains de Kiev
Kourkov Andreï ; Lequesne PaulKiev, printemps 1919. Vingt-huit soldats de l'Armée rouge ont mystérieusement disparu aux bains municipaux. N'ont été retrouvés que leurs vêtements laissés au vestiaire. Ont-ils déserté ? Ont-ils été assassinés ? Et par qui ? Des brigands, des agents de la contre-révolution ? Samson mène l'enquête. Il arpente les rues de Kiev, met à profit les rudiments de formation qu'il a reçus, et progresse dans l'art d'interroger témoins et suspects. Méthodiquement, il remonte la trace des disparus, utilisant les pouvoirs de son oreille coupée. Au fil de ses investigations, il explore les fausses pistes et met à jour d'autres affaires d'importance, dont celles d'une curieuse contrebande de caviar et d'un non moins inquiétant trafic de cocaïne auquel semble étroitement mêlé l'escroc belge Jacobson - rencontré dans L'Oreille de Kiev - qu'entre-temps la Tchéka a recruté comme agent. Mais c'est grâce au talent d'un poète des rues et à l'obstination d'un cheval orphelin qu'il réussira enfin à résoudre l'affaire et à arrêter les coupables. Le roman s'achève sur un coup de théâtre qui laisse entrevoir toute la noirceur mais aussi la complexité du tchékiste Abiazov...EN STOCKCOMMANDER23,00 € -

LE VERDICT
KAFKA FRANZJe vous prie de me faire la faveur de publier Le Verdict en un petit volume autonome. Le Verdict, auquel je tiens tout particulièrement, est certes très court, mais il relève plus du poème que du récit, il a besoin d'espace dégagé autour de lui et il ne serait pas indigne qu'il l'obtienne". Franz Kafka Lettre à son éditeur Ecrit d'une seule traite dans la nuit du 22 au 23 septembre 1912, Le Verdict est le texte fondateur de Kafka. Jean-Philippe Toussaint en propose ici une nouvelle traduction.EN STOCKCOMMANDER5,50 €


