Voix de louange. Les cantiques bibliques dans la liturgie chrétienne
Harl Marguerite ; Meynadier Bruno ; Pietrobelli An
BELLES LETTRES
55,00 €
Sur commande, 4 à 6 jours
EAN :9782251421179
Quatorze cantiques tirés de divers livres de l'Ancien et du Nouveau Testaments ont une place à part dans la Bible des chrétiens : ils apparaissent regroupés pour la première fois au Ve siècle, formant un recueil poétique placé à la suite du psautier dans le codex de la Septante, l'Alexandrinus. Ils témoignent d'une époque où s'organisait la prière solennelle du psautier dans les cathédrales et les monastères, avec accompagnement de chant et de musique. Ces odes et ces prières entonnées par quelques grandes figures de l'histoire d'Israël, tel Moïse sortant vainqueur du combat contre le Pharaon dans la mer Rouge, chantent confiance et reconnaissance pour leur Dieu tout-puissant. A leurs voix de louange, répondent les trois hymnes de l'Evangile de Luc qui célèbrent la naissance de Jésus, le Messie annoncé. Après avoir présenté les quatorze cantiques dans leur texte grec et en traduction, Marguerite Hari mène une enquête dans la Bible, le judaïsme hellénistique et les Pères grecs pour reconstituer les étapes de formation du recueil. Héritiers d'une longue tradition, ayant acquis prestige et autorité, ces cantiques transmettent dans la liturgie des richesses théologiques et spirituelles d'une sorte de Bible en raccourci. Neuf d'entre eux sont devenus le "canon des odes" en vigueur encore aujourd'hui dans les Eglises orthodoxes de rite grec.
Commandé avant 16h, livré demain
Nombre de pages
364
Date de parution
13/03/2014
Poids
422g
Largeur
140mm
Plus d'informations
Plus d'informations
EAN
9782251421179
Titre
Voix de louange. Les cantiques bibliques dans la liturgie chrétienne
Auteur
Harl Marguerite ; Meynadier Bruno ; Pietrobelli An
Editeur
BELLES LETTRES
Largeur
140
Poids
422
Date de parution
20140313
Nombre de pages
364,00 €
Pourquoi choisir Molière ?
Efficacité et rapiditéCommandé avant 16hlivré demain
Économique et pratiqueLivraison à domiciledès 5,10 €
Les "chaînes" sont une forme particulière de commentaire : prenant les versets d'un livre biblique les uns après les autres, elles donnent en alternance, sur le même feuillet, les "lemmes" scripturaires et plusieurs textes qui les commentent, ces extraits étant parfois "enchaînés" les uns aux autres par des formules de transition. La chaîne sur le psaume 118 offre des textes tout à fait inconnus par ailleurs, notamment une masse appréciable de textes d'Origène.
Ce cinquième volume de la Bible d'Alexandrie est consacré au Deutéronome de la Septante, le dernière des livres de la Torah traduits en grec. Comme les précédents volumes, celui-ci a été préparé dans le cadre du Centre Lenain de Tillemont de la Sorbonne. Les deux auteurs ont travaillé en étroite collaboration. La traduction notamment est leur oeuvre commune, ainsi que le chapitre sur le texte grec. Elles se sont cependant réparti la tâche pour l'introduction et l'annotation. L'introduction présente deux parties: la première, " Le Deutéronome grec, son traducteur, ses lecteurs" a été redigée par Marguerite Harl; la seconde "L'ordre et le contenu des discours; les paroles répétées" l'a été par Céline Dogniez qui a également rédigé le traitement des noms géographiques et établi la Bibliographie. L'annotation des chapitres 12 à 34 de Marguerite Harl. Elles ont l'une et l'autre échangé observations et compléments pour l'ensemble du travail. Les principles retenus pour cette annotation sont ceux qui avaient été précédemment définis et appliqués aux premiers volumes de cette collection. Le premier d'entre eux est qu'une telle annotation ne saurait à l'évidence être exhaustive. Ainsi le travail critique effectué par J W Wevers pour l'établissement du texte grec n'a pu être exploité de manière systématique (l'abondance et la variété des matériaux -pratiquement pour chaque mot-auraient exigé plusieurs volumes). De même, bien qu'elles enrechissent de façon importante le commentaire, les traditions juives (les Targums et la littérature rabbinique jusqu'à Rachi) n'ont été utilisées qu'à titre d'exemples et sur certains versets seulement. La priorité a été donnée à l'explication des mots grecs employés par le traducteur, à la comparaison avec le texte massorétique losque celle-ci nous a semblé pertinente et, enfin, aux lectures anciennes de ce livre de la Septante.
Un ouvrage des éditions du Cerf, maison des cultes, des cultures et des civilisations. Le Cerf est le premier éditeur religieux de France et de l'espace francophone. "
Biographie de l'auteur Marguerite Harl est agrégée des lettres classiques. Auteurs d'ouvrages sur Philon, Clément d'Alexandrie, Origène, de traductions et de livres autour de la Septante, elle a fondé et anime toujours la collection " La Bible d'Alexandrie " aux Editions du Cerf.
Résumé : "Une enfance pieuse, studieuse, où déjà, comme un mot d'Hadrien en témoigne, se révèle le trait spécifique du caractère, l'entière sincérité ; une jeunesse chaste, de bonne heure associée aux responsabilités du gouvernement, sans que les soucis et les charges portent aucune atteinte à la spontanéité ou à l'intensité de la vie intérieure ; l'âge mûr et la vieillesse voués sans réserve au service de l'Etat et aux intérêts de l'humanité, en un temps où les difficultés furent rudes et qui connut même des dangers graves ; enfin, laissé après soi et parvenu jusqu'à nous, un petit livre, quelques feuillets, mais si pleins, où survit et transparaît une âme aussi haute que pure, tel fut le destin de Marc-Aurèle, destin privilégié, auquel semblent avoir également collaboré - comme pour justifier les dogmes de l'école à laquelle l'empereur philosophe a adhéré si fermement - la raison souveraine qui distribue son lot à chacun et la volonté éclairée de l'homme à qui ce lot était échu." Aimé Puech, extrait de l'introduction (1947).
Voulez-vous des enfants instruits, ou des ignorants ? Question trop abrupte ? On l'a prétendu : l'important, plutôt que le savoir, n'est-ce pas l'habileté à trouver l'information ? Mais non : pour toute chose ou presque, il faut des bases, et apprendre, c'est incorporer. C'est le premier objet de ce livre. A présent et de façon générale, notre école peut-elle faire des enfants instruits ? Au vu de sa pente, on en doute. L'état du service public laisse trop à désirer. Que faire alors ? C'est le second objet de ce livre : trouver comment enrichir l'école, vite. La crise de notre système éducatif est plurielle, dans ses aspects comme dans ses causes. L'urgent n'est pas de chercher à qui la faute, mais d'aller au fond des problèmes posés. Nature et valeur de la culture à installer, rôle et statut des enseignants, place des écrans et de l'IA, relations avec les familles, destin de l'idéal républicain... En dix chapitres, ce livre qui s'adresse à tous s'attache à éclairer une série de points clés, et à définir les nouveaux équilibres dont, quoi qu'il en soit de l'état du monde, l'éducation scolaire aura besoin.
Dans ce court texte sublime, mais à la vérité insupportable, Sénèque philosophe et poète raconte le raz-de-marée ultime qui rayera l'humanité de la carte... et fera voler en éclats toutes nos certitudes. La fin du monde n'est pas seulement le jeu vertigineux des éléments emportés par des forces déchaînées et destructrices, faisant irruption dans tous les replis de la nature, c'est surtout, chez les humains, l'absolu de la détresse : ils sont désormais tenus de comprendre qu'il y a pire que la mort. Comment mesurer l'angoisse infinie du vivant quand son monde se dérobe, mis en face de sa radicale incapacité à survivre ? En faisant voir, inscrite dans la fin du monde, la fin de l'humanité, Sénèque fait apparaître la solidarité de l'homme et de sa planète. Essentielles pour comprendre l'Eternel retour, ces pages représentent aussi l'une des premières traces humaines de l'éco-anxiété, magistralement expliquées par Jean-Louis Poirier et illustrées par Hubert Le Gall qui nous offre ici son "reportage photo" du déluge. Voilà l'occasion, pour le lecteur, d'affronter - qui sait ? - l'apocalypse avec sagesse.
Résumé : Haletante et foisonnante, la mythologie grecque n'a pas fini de nourrir nos rêves. A l'intérieur de ce labyrinthe mystérieux peuplé de créatures furieuses, merveilleuses, amoureuses, nous aimons nous perdre et nous retrouver. En un seul récit poétique et enlevé, ce livre richement orné raconte toute la mythologie depuis le chaos initial jusqu'à la fin du monde des héros. Dans cette fabuleuse odyssée, chaque fleur porte le nom d'une jeune beauté trop aimée des dieux ; chaque bête naît d'un drame humain ou divin ; à chaque montagne, à chaque étoile s'attache un destin sublime ou monstrueux, issu de passions tourmentées. Les remparts de Mycènes et de Troie, bâtis par des dieux, portent encore les traces sanglantes des massacres héroïques. Conteur complice et malicieux, Pierre Sauzeau déploie pour les lecteurs l'infinie variété des mythes, la poésie des noms et la sagesse de ces "mensonges vrais", qui depuis trois mille ans nous posent des énigmes fascinantes, tragiques et délectables.