
Résurgence du passé
Par fragments, le narrateur - je - laisse émerger de sa mémoire un passé infiltré de rêve, de légende et de nostalgie, où il, son ami d'enfance, et lui-même subissent la fascination d'elle dans un camp de réfugiés palestiniens. Je est le Chrétien, parce que sa mère, fidèle de cette religion, a offert une croix à son mari musulman, qui la porte depuis toujours. Il est l'Irakien, son oncle s'étant forgé une légende sur le fait - contestable - d'avoir servi de guide à une unité d'artillerie irakienne lors de la guerre de 1948 et d'avoir recueilli les larmes de ses officiers après la défaite. Elle, c'est la jeune épouse du vieux hadji, homme bon, qui l'a recueillie en même temps que sa mère après l'assassinat de son père par la Haganah. Un roman de haute poésie et de sensualité diffuse, où les fantômes des morts et de la terre natale nimbent d'un sfumato poétique l'initiation au désir infiltré de romantisme qu'éprouvent deux adolescents pour une jeune femme, elle-même frémissante du trouble qu'elle inspire.
| Nombre de pages | 92 |
|---|---|
| Date de parution | 10/12/2024 |
| Poids | 149g |
| Largeur | 148mm |
| EAN | 9782807004801 |
|---|---|
| Titre | Résurgence du passé |
| Auteur | Ghassan Zaqtan ; Bouko Franck |
| Editeur | MEO |
| Largeur | 148 |
| Poids | 149 |
| Date de parution | 20241210 |
| Nombre de pages | 92,00 € |
Pourquoi choisir Molière ?
Du même auteur
-

Chants et hymnes. ??????? ??????
Zaqtan GhassanSEPT QUESTIONS A GHASSAN ZAQTAN 1/ Une autobiographie en quelques mots. Ghassan Zaqtan, né à Beit Jala, banlieue de Bethléem. Il est passé de pays en pays avant de revenir à Ramallah en 1994. A été enseignant et journaliste au sein de l'Organisation de libération de la Palestine. A publié plus de dix ensembles de poésie et quatre récits. Il a été traduit dans de nombreuses langues. Lauréat du prix Griffin pour la poésie en 2013, et du prix Mahmoud Darwich en 2016. 2/ Comment répondre à une injonction brusque : "Définissez la poésie". Je ne saurais pas définir la poésie, mais le besoin qui lui est associé, son caractère de nécessité sont si puissants que j'ai une réelle foi en son existence. 3/ Prose et poésie, la distinction a-t-elle un sens ? En une certaine zone, quand on parvient à intégrer cette tendance de la langue à aller vers la poésie, il existe un point d'intersection invisible, un point de contact et un point d'achèvement où la prose parvenant, la poésie devient plus que ce qu'elle est d'habitude. 4/ De la forme (et du formel) en temps de crise. L'espace et le temps font partie des éléments constitutifs du poème, l'espace avec ses multiples plans de mémoire, le temps dans ses différentes modalités. Ce tout ne peut être désassemblé. La structure du poème nous est suggérée par tout cela. 5/ Quel avenir pour la poésie ? La poésie traverse les époques, elle est partie prenante des transformations profondes qui ont amené l'humanité au point où on se trouve à présent. Elle provient de l'énergie vitale elle-même, cet éternel compagnon des hommes. Je ne crois pas qu'on puisse se retrouver dans une époque sans poésie, se priver de poésie ce serait se priver de l'homme lui-même. La poésie peut se calmer, se faire plus discrète parfois, mais elle finit toujours par trouver une issue. La poésie prend forme comme la mémoire, et à partir d'elle aussi, là où les choses ont lieu et continuent à avoir lieu. 6/ La part de la prosodie dans l'élaboration du poème. La métrique est une propriété parmi d'autres, elle appartient à la poésie, c'est un de ses outils, le rythme et la musique qui lui ont conféré le pouvoir d'affecter, une certaine capacité d'attraction. D'autres possibilités existent, plus profondes, des outils restent à inventer. 7/ La place de la traduction dans l'écriture poétique. En poésie, je crois que la traduction doit dépasser l'idée d'une transposition d'une langue à une autre, elle ne doit pas se contenter de transporter une unité de sens d'un endroit pour la projeter dans un endroit analogue. Tout mot a une mémoire ici, des ombres nombreuses. La traduction est une collaboration complète entre le traducteur disposant des outils du poète et du linguiste et le poète lui-même.Sur commande, 4 à 6 joursCOMMANDER13,00 € -
De l'existence à la nécessaire existence chez Avicienne
Ghassan FinianosA la charnière des premier et deuxième millénaires Ibn Sina médecin, chimiste et vizir, connu en Occident sous le nom d'Avicenne, domina de sa stature de "Maître par excellence" ("al-Sayh al-Ra'is") la philosophie arabe. Son ?uvre qui aborda toutes les branches de la philosophie en une somme inégalée influença considérablement les grands penseurs du Moyen Age occidental dont le philosophe théologien Thomas d'Aquin. "Philosophe métaphysicien aristotélicien de l'existant et théologien de l'existence", Avicenne professe un aristotélisme néoplatonicien afin que sa doctrine métaphysique reste en accord avec les grands dogmes de l'islam et pour donner une forme philosophique aux vérités religieuses fondamentales. Ghassan Finianos étudie en détail tous les textes d'Ibn Sin ayant trait à la métaphysique pour retracer le mouvement de sa pensée, de l'étude minutieuse de "l'Existence" à l'essai d'appréhension de la "Nécessaire Existence". C'est le fruit de toute une vie passée à scruter, dans leur langue d'origine, les textes du "Maître par excellence" que l'auteur nous livre dans cette synthèse sur la pensée métaphysique d'Avicenne, nous aidant à découvrir le génie de l'un des plus grands penseurs de l'islam, sans nous en cacher les zones d'ombre, les contradictions et les ambiguïtés. Ce livre est d'une actualité brûlante: quand d'aucuns s'interrogent sur les relations entre foi musulmane et raison, il est précieux de se remémorer les temps où la civilisation musulmane enrichissait la civilisation chrétienne en une rencontre des civilisations qui était fécondation et non pas "choc".Sur commande, 4 à 6 joursCOMMANDER25,00 € -
21 Jours - Un voyage parmi les cultures et les émotions du Liban
Sayegh Ghassan antoineNabil veut passer avec sa famille des vacances calmes et paisibles au Liban, son pays natal. Il rêve de visiter la Vallée Sainte. Il voudrait que ses filles rencontrent l'esprit du Liban, et puissent aimer ce pays en trouvant dans son âme un fragmentSur commande, 2 à 4 joursCOMMANDER21,90 € -
Des hommes dans le soleil. Suivi de L'horloge et le désert et de Oum-saad la matr
Kanafani GhassanTout le drame de la Palestine et de ses habitants dans ces trois nouvelles d'un des écrivains arabes les plus novateurs. Son assassinat en 1972 n'a pas mis fin au retentissement de son ?uvre, pas plus que celui de son traducteur n'a mis fin au souvenir de Michel Seurat.Sur commande, 2 à 4 joursCOMMANDER11,60 €
Du même éditeur
-

L'heure du conte
Joiret MichelRésumé : Récemment admis à la retraite, Aurélien Delevert a quitté sa chaire à la Faculté des Lettres de l'Université de Bruxelles pour une vie paisible entre la rue de l'Uruguay et le bois de la Cambre... Le vieil homme, qui n'a cessé d'enseigner l'Histoire comme un livre de contes, trouve une oreille attentive chez Fabrizia, sa petite voisine, et une fascination ambiguë chez la mère de celle-ci. Mais les bizarreries de l'alchimie cérébrale le lancent dans un va-et-vient entre le présent et la vaste fresque de sa mémoire, depuis une enfance dans le Bruxelles de la guerre et de la Libération jusqu'aux années d'enseignement en Tunisie puis à l'université. L'auteur nous entraîne dans les méandres de l'âme humaine, là où se mêlent les rencontres, réelles ou fantasmées, la quête de sens, les éclats de bonheur et l'ombre des regrets.EN STOCKCOMMANDER15,00 € -

Les enfants de Voynich
Papleux OlivierRéunis dans un ancien couvent pour une étude comportementale, des jeunes surdoués se voient confier une mission très particulière : déchiffrer le fameux manuscrit de Voynich, un ouvrage mystérieux qui résiste à toute analyse depuis des siècles. Au fil de l'intrigue et des manipulations mentales, des enjeux bien plus essentiels se dessinent. Sommes-nous maîtres de notre destin ? Les enfants HPI ou atteints de troubles autistiques ont-il droit à une émancipation particulière ? Quel regard porter sur eux ? En même temps qu'une une histoire puissante et passionnante, Les enfants de Voynich incite avec subtilité à la réflexion sur le droit à la différence et la place accordée par notre société aux personnalités qui s'y adaptent difficilement.EN STOCKCOMMANDER22,00 € -

Le symbole de l'infini
Bucciarelli CarinoOn me libère aujourd'hui, mon nom a été cité dans le haut-parleur." Des milliers de polars et autres films noirs commencent par une telle sortie de taule. Mais si les romans qu'écrit Bucciarelli semblent s'édifier sur un terrain concret, leur stabilité s'effondre aussitôt. Entraîné à la suite du personnage, le lecteur peut se croire durant quelques paragraphes plongé dans un récit conventionnel. Toutefois, bien vite, ses certitudes se désagrègent. L'auteur abandonne ici la construction labyrinthique de ses deux précédents romans, Mon hôte s'appelait Mal Waldron, Nous et les Oiseaux (M.E.O.), pour une narration d'apparence plus linéaire - quoique -, sans pour autant abandonner le réalisme fantastique - ou magique, comme il préfère l'appeler - qui lui est cher autant qu'à nos contrées septentrionales. On peut dès lors considérer que le présent opus complète un triptyque inauguré par les deux précédents. Un genre romanesque (réalisme fantastique) très prisé dans les régions septentrionales. Poète, romancier, nouvelliste, Carino Bucciarelli est depuis 2021 président de l'Association des Ecrivains belges de Langue française. Un auteur à la riche bibliographie.EN STOCKCOMMANDER17,00 € -

Terre Adélaïde
Perlinghi Tatiana deAdélaïde-Adèle-Ada, la trentaine peu sereine, fait la revue de sa vie et n'y trouve aucun sens : racines familiales aussi obscures qu'intriquées, engagements politiques confus, profession de photoreporter peu gratifiante, amours à la sincérité douteuse... Lorsque coup sur coup son père meurt, sa meilleure amie devient mère et son amant sans papiers disparaît, elle sombre dans la dépression avant de tout lâcher pour le fantasme d'une île grecque d'où est issue une branche de sa famille et le fantôme d'un vieil oncle merveilleux.EN STOCKCOMMANDER20,00 €
De la même catégorie
-

Bolero
Altan Ahmet ; Lapeyre de Cabanes JulienAsli, femme indépendante et épanouie, vit à Ankara, où elle est physiothérapeute. Chaque week-end, elle se rend dans la propriété de Mehmet, un ancien procureur condamné pour corruption et violences, qui l'a engagée afin de soulager son dos. Si la nuit ils entretiennent une relation passionnée, Mehmet tient Asli à distance le jour. Lorsqu'elle rencontre Romaïssa, l'épouse de son amant, une complicité naît entre elles, faite de moments privilégiés au bord de la piscine. Sous le soleil brûlant d'Anatolie, Asli plonge dans l'intimité du couple et dans le passé trouble de Mehmet, au risque de se perdre.4e de couverture : Asli, femme indépendante et épanouie, vit à Ankara, où elle est physiothérapeute. Chaque week-end, elle se rend dans la propriété de Mehmet, un ancien procureur condamné pour corruption et violences, qui l'a engagée afin de soulager son dos. Si la nuit ils entretiennent une relation passionnée, Mehmet tient Asli à distance le jour. Lorsqu'elle rencontre Romaïssa, l'épouse de son amant, une complicité naît entre elles, faite de moments privilégiés au bord de la piscine. Sous le soleil brûlant d'Anatolie, Asli plonge dans l'intimité du couple et dans le passé trouble de Mehmet, au risque de se perdre.Notes Biographiques : Ahmet Altan, né en 1950 à Ankara, est un des journalistes et romanciers les plus renommés de Turquie. Il est le fils de Çetin Altan, journaliste et homme politique, condamné à près de deux mille ans de prison pour ses articles contre l?autoritarisme du pouvoir militaire. Dès 1974, Ahmet Altan se lance dans le journalisme, lui aussi, et s?engage en faveur de la démocratie. Très vite, il commence à être connu dans son pays pour sa contestation du régime en place. Il publie en 1982 son premier roman qui rencontre un grand succès. Son deuxième roman est sanctionné pour atteinte aux bonnes meurs et fait l?objet d?un autodafé. Ahmet Altan devient un journaliste de plus en plus influent, tant à la télévision que dans la presse écrite. En 1995, il est condamné à vingt mois de prison avec sursis à la suite de la publication d?un article satirique. Il est également accusé de soutenir le projet d?un Kurdistan indépendant. Son quatrième roman, Contes dangereux publié en 1996, est un véritable phénomène de librairie, il y aborde les assassinats sans suite judiciaire. Avec Orhan Pamuk et Yachar Kemal, il rédige, en 1999, une déclaration pour les droits de l?homme (et des droits culturels des Kurdes) et de la démocratie en Turquie, qui est signée par Elie Wiesel, Günther Grass, Umberto Eco? "Oh, Mon Frère", un article qu?il dédie aux victimes du Génocide arménien le fait inculper, en 2008, d?insulte à la Nation turque. Il reçoit trois ans plus tard le prix Hrant Dink de la Paix (Hrant Dink est un journaliste arménien assassiné par un nationaliste turc). Entre 2007 et 2012, il dirige le quotidien Taraf qui joue un rôle central dans la presse d?opposition.En 2016 commence son effroyable parcours judiciaire. Il est arrêté en septembre, accusé d?avoir participé à la tentative de putsch du 15 juillet. Deux ans plus tard, il est condamné à la perpétuité aggravée. Puis, en mai 2019, sa condamnation est confirmée en appel par la Cour Constitutionnelle tandis qu?en juin la Cour Suprême casse la condamnation tout en rejetant sa demande de remise en liberté. Cette année-là paraît en France, Je ne reverrai plus le monde, un récit de son emprisonnement qui reçoit le prix André Malraux. Le 4 novembre, la Haute Cour Pénale d?Istanbul le condamne à dix ans de prison mais ordonne sa remise en liberté sous contrôle judiciaire compte tenu des années qu?il a déjà passées en prison. Ahmet Altan est libéré. Le 12 novembre, l?écrivain est de nouveau arrêté sur décision de justice. C?est le 14 avril 2021 qu?Ahmet Altan est remis en liberté. La vieille, la Cour européenne des droits de l?Homme (CEDH) a condamné la Turquie pour la détention de cet intellectuel depuis plus de quatre ans.En septembre 2021 paraît en France son roman Madame Hayat qui est couronné par le prix Femina étranger et rencontre un magnifique succès dans la presse et en librairie.Jusqu?à ce jour, Ahmet Altan vit en résidence surveillée dans son appartement d?Istanbul, sans autorisation de quitter le territoire turc.EN STOCKCOMMANDER22,00 € -

Une mémoire pour l'oubli. Le temps : Beyrouth, le lieu : un jour d'août 1982
Darwich Mahmoud ; Gonzalez-Quijano Yves ; Mardam-BEn ce jour d'août 1982, les troupes israéliennes assiègent Beyrouth et la résistance palestinienne se résout à un nouvel exil. Prisonnier entre les murs de son appartement, dans la ville bombardée, Mahmoud Darwich tente douloureusement de rallier le territoire impossible de la mémoire. Pour dire la complexité du réel, les angoisses de l'enfermement, la folie de la guerre et l'au- delà des souvenirs et des espoirs, l'écrivain compose un récit mêlant dialogues imaginaires, textes du patrimoine arabe classique et poèmes. Chronique amoureuse d'une ville où la violence mortelle a effacé les frontières supposées du corps et de l'esprit, de l'amour et du politique, "Une mémoire pour l'oubli" recueille les fragments d'un passé éclaté et témoigne de l'inévitable travail du deuil et de l'oubli.EN STOCKCOMMANDER19,00 € -

Une soupe à la grenade
Mehran Marsha ; Artozqui SantiagoTrois jeunes s?urs ayant fui l?Iran au moment de la révolution trouvent refuge dans un petit village d?Irlande pluvieux et replié sur lui-même. Elles y ouvrent le Babylon Café et bientôt les effluves ensorcelants de la cardamome et de la nigelle, des amandes grillées et du miel chaud bouleversent la tranquillité de Ballinacroagh. Les habitants ne les accueillent pas à bras ouverts, loin s?en faut. Mais la cuisine persane des trois s?urs, délicate et parfumée, fait germer d?étranges graines chez ceux qui la goûtent. Les délicieux rouleaux de dolmas à l?aneth et les baklavas fondant sur la langue, arrosés d?un thé doré infusant dans son samovar en cuivre, font fleurir leurs rêves et leur donnent envie de transformer leur vie.Marsha Mehran s?est inspirée de sa propre histoire familiale pour composer ce roman chaleureux et sensuel où la cuisine joue le plus beau rôle. S?y mêlent le garm et le sard, le chaud et le froid, tristesse et gaieté, en une alchimie à l?arôme envoûtant d?eau de rose et de cannelle.Et pour que chacun puisse expérimenter la magie de la cuisine persane, une recette accompagne chaque chapitre du livre.4e de couverture : Trois jeunes s?urs ayant fui l?Iran au moment de la révolution trouvent refuge dans un petit village d?Irlande pluvieux et replié sur lui-même. Elles y ouvrent le Babylon Café et bientôt les effluves ensorcelants de la cardamome et de la nigelle, des amandes grillées et du miel chaud bouleversent la tranquillité de Ballinacroagh. Les habitants ne les accueillent pas à bras ouverts, loin s?en faut. Mais la cuisine persane des trois s?urs, délicate et parfumée, fait germer d?étranges graines chez ceux qui la goûtent. Les délicieux rouleaux de dolmas à l?aneth et les baklavas fondant sur la langue, arrosés d?un thé doré infusant dans son samovar en cuivre, font fleurir leurs rêves et leur donnent envie de transformer leur vie.Marsha Mehran s?est inspirée de sa propre histoire familiale pour composer ce roman chaleureux et sensuel où la cuisine joue le plus beau rôle. S?y mêlent le garm et le sard, le chaud et le froid, tristesse et gaieté, en une alchimie à l?arôme envoûtant d?eau de rose et de cannelle.Et pour que chacun puisse expérimenter la magie de la cuisine persane, une recette accompagne chaque chapitre du livre.EN STOCKCOMMANDER9,50 €

