
Etudes chinoises N° 38/1&2 2019
En abordant des sujets aussi divers que les liens entre triades et mouvements révolutionnaires ou l'étude d'une série TV consacrée à la lutte contre la corruption en Chine, ce numéro couvre une période qui va de la fin de l'empire jusqu'à nos jours. Ce numéro affiche une unité chronologique certaine en couvrant une période qui va des dernières décennies de l'empire jusqu'au début du xxie siècle. L'analyse une longue monographie produite par Le Temple du secours universel, l'héritage intellectuel de l'un des premiers diplomates chinois à avoir séjourné en Occident, l'appropriation de la tradition des "triades" par les mouvements révolutionnaires, l'étude d'une série TV consacrée à la lutte contre la corruption en Chine ou encore l'histoire d'un journal sino-khmer fondé en 1881 sont autant de sujets passionnants que les différents auteurs se proposent d'étudier dans ces pages. Dans la tradition de sinologie généraliste de la revue, ces articles sont suivis de notes de recherche qui embrassent une tranche temporelle beaucoup plus étendue.
| Nombre de pages | 492 |
|---|---|
| Date de parution | 13/09/2022 |
| Poids | 679g |
| Largeur | 165mm |
| EAN | 9782858314041 |
|---|---|
| Titre | Etudes chinoises N° 38/1&2 2019 |
| Auteur | Durand-Dastès Vincent ; Morier-Genoud Damien ; Lav |
| Editeur | INALCO PRESSES |
| Largeur | 165 |
| Poids | 679 |
| Date de parution | 20220913 |
| Nombre de pages | 492,00 € |
Pourquoi choisir Molière ?
Du même auteur
-

Une robe de papier pour Xue Tao. Choix de textes inédits de littérature chinoise
Durand-Dastès Vincent ; Lavoix Valérie ; PimpaneauPrésentation de l'éditeur Xue Tao, courtisane et poétesse chinoise, vécut à Chengdu, dans le centre de la Chine, au IXe siècle, sous la dynastie des Tang. Elle est restée célèbre pour avoir aussi bien su chanter l'amour que confectionner elle-même le papier coloré sur lequel elle écrivait.À cette figure presque mythique, il convenait d'offrir un vêtement de fantaisie : c'est ce que se sont efforcés de réaliser les auteurs ici réunis, tous sinologues, en proposant des traductions inédites de textes choisis de la littérature chinoise. On trouvera des poèmes médiévaux, modernes ou contemporains, mais aussi des histoires d'immortels, de religieux excentriques et de bandits. On rencontrera un esprit-serpent, deux philosophes, une actrice d'opéra, des lettrés en goguette au bord de la mer et un bestiaire pour le moins bigarré Puisse cette petite anthologie délibérément hétéroclite égarer agréablement son lecteur !Sur commande, 4 à 6 joursCOMMANDER20,00 € -

Extrême-Orient Extrême-Occident N° 42 : Récits de rêve en Asie orientale. Textes en français et angl
Durand-Dastès Vincent ; Lanselle RainierRésumé : Métaphore de l'existence, indice de l'avenir, les rêves furent aussi lus comme des symptômes par les traités de médecine chinoise. Les maîtres de rituels exorcistes surent y relever la trace des démons à la poursuite desquels ils s'étaient lancés. Mais ce ne sont pas de ces " rêves savants " dont nous parle Extrême-Orient Extrême-Occident. La perspective est ici avant tout littéraire. Quels sont les traits rhétoriques du récit de rêve en Asie orientale ? Quel rôle joue l'image onirique, le récit de rêve, au sein d'un poème, d'une anecdote ou d'un conte classique, d'une pièce de théâtre ou d'un roman long aux maints rebondissements ? Quelle langue, autrement dit, parle les rêves ? En Asie orientale, les rêves font beaucoup de choses à l'écriture.Sur commande, 4 à 6 joursCOMMANDER20,00 € -

Etudes chinoises N° 33/1 2014 : Les activités, le corps et ses soins dans les calendriers de la Chin
L'Haridon Béatrice ; Durand-Dastès VincentSur commande, 4 à 6 joursCOMMANDER24,99 € -

Fantômes dans l'Extrême-Orient d'hier et d'aujourd'hui. Tome 2
Laureillard Marie ; Durand-Dastès VincentSur commande, 4 à 6 joursCOMMANDER40,00 €
Du même éditeur
-

Etudes finno-ougriennes
Toulouze EvaUn numéro qui illustre la manière dont culture, médias et recherche scientifique maintiennent vivantes les langues minoritaires. Ce numéro met en lumière la diversité finno-ougrienne et, tout particulièrement, les langues minoritaires. La revitalisation du meänkieli (Suède), la longue histoire de la presse en same d'Inari (Finlande) et l'évolution du journalisme ethnique oudmourte illustrent comment les locuteurs d'une langue la font vivre et la renouvelle. Le patrimoine culturel est exploré sous trois angles : la littérature (estonienne et oudmourte), les lieux de conservation (archives du cinéaste Erik Blomberg et Musée ethnographique hongrois) et le savoir-faire traditionnel (fabrication de pirogues). Enfin, ce volume présente des analyses linguistiques et sociolinguistiques approfondies, portant en majorité sur la langue hongroise. Comme à l'accoutumée, il se clôt sur une série fournie de comptes rendus, de chroniques de colloques et d'hommages aux figures récemment disparues du domaine.Sur commande, 4 à 6 joursCOMMANDER20,00 € -

Prisons coloniales. Nouvelle-Calédonie, Polynésie française, XIXe-XXe siècles
Salaün Marie ; Salomon ChristineComment la prison a été imposée aux populations autochtones puis développée en Nouvelle-Calédonie et en Polynésie française des débuts de la colonisation jusqu'à la dernière décennie du XXe siècle. Alors que depuis 40 ans la Nouvelle-Calédonie et la Polynésie française font régulièrement irruption dans l'actualité pour leurs conditions de détention déplorables, l'emprisonnement des colonisés a fait l'objet de peu de travaux, une lacune à laquelle remédie l'ouvrage de Marie Salaün et de Christine Salomon. A partir d'une collecte minutieuse de sources d'archives dispersées et d'enquêtes de terrain fouillées, les autrices mettent en lumière la transition d'un système carcéral issu de la conquête coloniale vers une institution adaptée aux nouveaux cadres politiques, sociaux et moraux instaurés par la République à partir des années 1950. L'ouvrage examine aussi la contestation de l'ordre colonial au sein des prisons dès les années 1970, à travers les protestations contre les essais nucléaires et les revendications indépendantistes, jusqu'au transfert de la compétence pénitentiaire à l'Etat à la fin du XXe siècle. Marie Salaün est anthropologue, professeure à l'université Paris Cité, chercheure à l'URMIS. Ses travaux interrogent le mot d'ordre de " décolonisation " et la notion de " legs colonial " dans le Pacifique insulaire. Christine Salomon est anthropologue. Ses recherches sur les transformations des rapports sociaux de sexe et leur articulation avec les changements politiques en Nouvelle-Calédonie l'ont amenée à s'intéresser à différentes facettes des relations des Kanak avec les institutions, notamment judiciaire.PRÉCOMMANDEPRÉCOMMANDER20,00 € -

Shakespeare a mal aux dents
Vrinat-Nikolov Marie ; Maurus PatrickAfin de comprendre ce qu'implique l'acte de traduire, il convient de déconstruire le processus dans tous ses états, car il s'avère essentiellement pluriel. Où traduit-on ? Les champs de l'édition, de la critique et de l'université se disputent une autorité qu'ils refusent aux traducteurs, priés de faire preuve de modestie et de rester transparents. Qui traduit quand on traduit ? Les acteurs de la traduction sont étrangement nombreux, qui interviennent non seulement sur le paratexte, mais dans le texte lui-même. Des conceptions obsolètes de la langue et de l'Ainsi Nommée Littérature imposent des choix qui concourent trop souvent à l'annexion de l'original. Que traduit-on quand on traduit ? Il est temps de dégager le traduire des déterminations linguistiques pour considérer l'objet à traduire dans tous ses états : texte, livre, marchandise. Une fois défini le "traduire" comme une opération fondamentalement littéraire, il convient de définir des méthodologies pour procéder à un transfert de socialité dans une opération unique. A chaque trace, indice et valeur doit correspondre dans le texte traduit une trace, un indice, une valeur. Y compris ce que révèlent les rythmes, la matérialité, l'histoire des Ainsi Nommées Littératures, trop souvent gommés.Sur commande, 4 à 6 joursCOMMANDER24,99 € -

Sengo. LE JAPON APRÈS LA GUERRE
Lucken Michael ; Bayard-Sakai Anne ; Lozerand EmmaSur commande, 4 à 6 joursCOMMANDER38,00 €
