
Le petit monsieur
Jacques Benoit aborde dans Le petit monsieur un genre ancien : le roman par lettres. A la mode aux XVIIe et XVIIIe siècles, puis devenu de plus en plus désuet, il est presque inconcevable de nos jours. Pourtant, il s'avère un choix d'une efficacité extraordinaire ; en effet, dans cette forme littéraire le personnage de Rachel évince l'auteur et le narrateur, puisque c'est elle qui écrit les lettres. Le lecteur, acculé à son seul point de vue, se rend compte, grâce à la présence pourtant muette de l'auteur implicite, que la jeune femme est malheureuse, égoïste, incapable de voir la réalité et d'accepter l'aide des autres, qui se montrent d'ailleurs inaptes à la comprendre et à l'aider. Ainsi Rachel sombre dans son malaise, fait de masochisme, entêtement, désespoir, avec comme victime son propre enfant, un petit enfant sans défense (et sans nom), condamné à une solitude sombre et méfiante, jusqu'à l'anéantissement final.
| Nombre de pages | 196 |
|---|---|
| Date de parution | 21/09/2023 |
| Poids | 223g |
| Largeur | 140mm |
| EAN | 9791259931818 |
|---|---|
| Titre | Le petit monsieur |
| Auteur | Benoit Jacques ; Nissim Liana |
| Editeur | ROSENBERG SELLI |
| Largeur | 140 |
| Poids | 223 |
| Date de parution | 20230921 |
| Nombre de pages | 196,00 € |
Pourquoi choisir Molière ?
Du même auteur
-

L'intelligence du coeur. Sortir de sa bulle
Benoit JacquesNous sommes plus ou moins prisonniers de notre ego, de nos émotions, de nos passions, de nos a priori et de notre savoir ; autant d'éléments qui peuvent polluer nos décisions personnelles ou professionnelles. Essayons de briser ces liens, de "sortir de notre bulle". C'est l'intelligence du coeur qui nous en délivrera.Sur commande, 2 à 4 joursCOMMANDER9,90 € -

L
Benoit JacquesMuet, noir, métaphorique, d'une facture graphique qui surprendra ses amateurs, ce Journal Autobiographique en Bande dessinée a aidé Benoît Jacques à traverser une période personnelle particulièrement difficile. "L", c'est donc "elle" ou "elles", c'est le chiffre 50 qui correspond à l'âge de l'Auteur lors de cette période, et c'est l'angle droit que sa vie a emprunté. On est loin ici de l'autobiographie light : par pudeur, les événements y sont évoqués par un cryptage qui déjoue tout voyeurisme et débouche sur une symbolique de l'inconscient aussi surréaliste qu'universelle.Sur commande, 4 à 6 joursCOMMANDER23,40 € -

Pédagogie de l'éthique. Le coeur du développement durable est le "développement durable" du coeur
Benoit JacquesCet ouvrage se situe à part dans la littérature de management, voire dans la littérature toute entière. Car l'éthique est avant tout le moyen pour chacun de mener une profonde réflexion sur le sens que l'on donne à son action au quotidien, aussi bien dans sa vie privée que sa vie professionnelle. Le lecteur est dans un premier temps invité à s'interroger sur l'éthique, sa signification générale (au travers de notions comme la morale, la politesse par exemple) et sa définition pour chacun (les règles de vie). Ensuite, cette notion d'éthique est placée au sein de l'entreprise : le développement durable, le capitalisme, les investissements financiers, le commerce équitable sont présentés, discutés sous un angle original et porteur d'espoir. Puis, le mode de management de l'entreprise est plus ou moins imprégné d'éthique : dans le comportement du dirigeant, dans les pratiques de marketing ou le mode de gestion des ressources humaines. Enfin, la méthode de mise en place d'une démarche éthique au sein de l'entreprise est expliquée d'une manière concrète et chronologique. Tout au long de l'ouvrage, l'auteur s'appuie sur son exceptionnelle expérience d'homme et de chef d'entreprise (soumis au vote annuel de ses collaborateurs) pour nous emmener dans une réflexion globale, mêlant philosophie, économie, finance et management. Il concourt à situer l'homme au sein de l'entreprise et dans la société.ÉPUISÉVOIR PRODUIT29,40 € -

5 propositions pour réformer l'entreprise
Benoit JacquesL'auteur a toujours eu l'intime conviction d'avoir une " mission " pour changer l'Entreprise. Rien d'original en cela : tout le monde a une " mission " mais n'en a pas toujours conscience. Ce n'est pas le cas de Jacques Benoit qui toute sa vie a oeuvré pour une entreprise plus humaine avec deux partenaires et non plus deux adversaires. Les évènements de sa vie l'ont confirmé dans cette " mission ". En effet, il est devenu PDG par accident : à l'école il était un cancre et rien ne laissait supposer qu'il serait un jour chef d'entreprise. C'est ainsi qu'il a instauré la démocratie dans sa société et est devenu le patron noté et élu par ses salariés. Contrairement à toutes les prévisions, au bout de 27 ans et suite à des erreurs de stratégie - qu'il assume - il a déposé le bilan et quitté l'entreprise pour enseigner un management plus humain à travers l'Ethique sur fond du témoignage de son parcours atypique ; il est ainsi devenu " enseignant " dans les Ecoles de commerce et d' Ingénieurs, ce qui lui a permis de " théoriser " et d'affiner sa pensée. A l'âge où beaucoup jouissent d'une retraite méritée, il publie cet essai qu'il destine aux générations futures à manière de testament, certain que la démocratie dans l'entreprise deviendra une réalité de même que sur le plan politique la démocratie est devenue incontournable.IndisponibleCOMMANDER9,50 €
Du même éditeur
-

La tragédie et son modèle à l'époque de la Renaissance entre France, Italie et Espagne
Mastroianni MicheleLes études présentées ici se focalisent sur un aspect fondamental des techniques de translatio, utilisées par les auteurs du XVIe siècle. Par ailleurs, il s'agit de techniques sur lesquelles se base une partie de la poétique de la Renaissance. Le rapport avec le modèle classique est tout à fait central, au niveau de la traduction et de l'imitation, mais surtout au niveau de la réinterprétation. En effet, s'il est vrai que toute traduction au XVIe siècle est aussi une réélaboration du modèle tragique ancien, il est vrai, de même, que les limites théoriques entre les définitions de traduction et d'imitation énoncées en France semblent interchangeables, au point que souvent ces mêmes définitions peuvent fonctionner à la fois pour l'une ou l'autre des deux catégories énoncées, étant parfois construites ou opposées sur des acceptions minimales de sens.Sur commande, 4 à 6 joursCOMMANDER27,00 € -

I CADAVERI NELL'ARMADIO - SETTE LEZIONI DI TEORIA DEL ROMANZO
BOSCO GABRIELLASur commande, 4 à 6 joursCOMMANDER14,00 € -

Traduire l’Aminta en 1632. Les traductions de Rayssiguier et de Charles Vion d'Alibray
Dalla Valle danielaDans la littérature française des XVIe et XVIIe siècles, où l'italianisme est particulièrement important, l'Aminta du Tasse a rencontré un succès tout à fait extraordinaire. Après sa publication en Italie, on commence à l'imprimer en France, on le traduit plusieurs fois, on imite des passages, des personnages, des scènes, on en fait même un plagiat. En 1632, la "favola boschereccia" est traduite par deux écrivains assez remarquables : Rayssiguier et Vion d'Alibray. Nous avons choisi de proposer ici ces deux traductions, parce qu'elles s'insèrent dans le débat provoqué par l'introduction théorique du nouveau genre tragi-comique, qui s'oppose à la vieille tragédie. Cette querelle oppose entre eux Ogier, Mareschal, Chapelain, Mairet... Les deux traducteurs de l'Aminta en 1632 participent à cette querelle, et traduisent le texte italien en appliquant, d'un côté, les nouvelles règles envisagées (Rayssiguier), et, de l'autre, en affirmant la loi de la "fidélité" et du respect de la source, qui - dans certains cas comme celui-ci - prédomine sur les nouvelles règles (Vion d'Alibray).Sur commande, 4 à 6 joursCOMMANDER28,01 € -

Moralité de Fortune, Maleur, Eur, Povreté, Franc Arbitre et Destinee
Roccati G. matteoLe livre III du De casibus virorum illustrium de Boccace s'ouvre sur un apologue bien connu : la rencontre puis la lutte entre Paupertas et Fortuna. La moralité éditée ici en est la transposition drama- tique, enrichie d'autres personnages et autonome dans l'élaboration de la matière. Avant et après la lutte entre les deux protagonistes, le débat - tour à tour juridique et philosophique, par moments manifestement parodique -, est alerte et serré sur ce qui régit le sort des hommes, en utilisant nos termes, sur la liberté, le destin, le hasard. Inédit, le texte est conservé par un seul manuscrit. L'introduction rassemble nos connaissances au sujet de l'oeuvre, une transposition en français moderne est imprimée à la suite de l'édition, accompagnée de notes philologiques, littéraires et historiques, ainsi que du relevé des caractères codicologiques de la copie. Le volume comporte également les index des mots objet de discussion, des noms propres, des "autorités", des expressions proverbiales et des formes métriques.Sur commande, 4 à 6 joursCOMMANDER32,00 €
