
Police, armée, renseignement et terrorisme. Dictionnaire encyclopédique de sécurité intérieure et ex
Abdelfattah Belefkih
TROIS COLONNES
28,15 €
Sur commande
EAN :
9791040617341
Commandé avant 16h, livré demain
| Nombre de pages | 582 |
|---|---|
| Date de parution | 14/09/2025 |
| Poids | 690g |
| Largeur | 148mm |
Plus d'informations
| EAN | 9791040617341 |
|---|---|
| Auteur | Abdelfattah Belefkih |
| Editeur | TROIS COLONNES |
| Largeur | 148 |
| Date de parution | 20250914 |
| Nombre de pages | 582,00 € |
Pourquoi choisir Molière ?
Efficacité et rapidité Commandé avant 16h livré demain
Économique et pratique Livraison à domicile dès 5,10 €
Facile et sans frais Retrait gratuit en magasin
Sécurité et tranquillité Paiement 100 % sécurisé
Disponibilité et écoute Contactez-nous sur WhatsApp
Du même auteur
-
Les séances. Récits et codes culturels chez HamadhÂnî et Harîrî
Kilito AbdelfattahInventée au Xe siècle, la Séance (al-maqâma) est à la fois genre littéraire et type de discours. L'auteur s'interroge sur l'apparition puis l'oubli et l'abandon de cette forme d'écriture et, partant, sur l'état actuel de la culture arabe.Sur commandeCOMMANDER21,70 € -

Je parle toutes les langues, mais en arabe
Kilito AbdelfattahRésumé : Ce recueil d'articles, de conférences et de notes de lecture, écrits le plus souvent à la première personne du singulier, avec une infaillible érudition et une pointe d'humour, fourmille de réflexions sur les rapports dans la vie quotidienne et en littérature entre l'arabe littéral, les arabes parlés et les langues étrangères. Le titre est emprunté à Kafka qui rapporte dans son Journal ce propos d'une artiste de Prague : "Voyez-vous, je parle toutes les langues, mais en yiddish", pour dire qu'on ne se libère pas, du moins à l'oral, de sa langue familiale, familière. En trois étapes - "Comment peut-on être monolingue ?", "Tu ne me traduiras point" et "Dia-logos" -, Kilito revisite les problèmes qui ont taraudé les lettrés arabes depuis l'âge classique, et qui portent essentiellement sur la dualité identité/altérité. Il confronte ses "témoins" : Don Quichotte et Les Mille et Une nuits, Jâhiz et Pétrarque, Goethe et Ibn al-Muqaffa', Ma'arrî et Roland Barthes, bien d'autres aussi dont Hercule Poirot et Amélie Nothomb... Ce faisant, il éclaire de façon originale la problématique de la traduction, les avatars du bilinguisme littéraire, les origines du roman arabe et l'évolution de la littérature marocaine contemporaine.Sur commandeCOMMANDER19,00 € -

Les Arabes et l'art du récit. Une étrange familiarité
Kilito AbdelfattahFécondité d'un malentendu: alors que les Arabes se considéraient depuis toujours comme "le" peuple poète, les Européens leur ont décerné la palme du récit. Ainsi, Cervantès attribue la paternité de Don Quichotte à un historien arabe, et Antoine Galland note que Les Mille et Une Nuits "font voir de combien les Arabes surpassent les autres nations en cette sorte de composition'. Ces derniers ne s'en rendront compte que vers le milieu du XIXe siècle, lorsqu'ils constateront l'extraordinaire fortune du livre des Nuits, traduit à partir de Galland dans toutes les langues européennes. Ayant adopté le roman, la nouvelle et le théâtre, formes qui leur étaient jusqu'alors étrangères, ils ont été amenés à reconsidérer leur tradition littéraire. Tout le monde, finalement, a trouvé son compte dans la récupération, la réinterprétation et la revalorisation du corpus narratif ancien. La littérature arabe, régénérée grâce à l'" épreuve de l'étranger ", est désormais inséparable de la littérature européenne. Biographie de l'auteur Abdelfattah Kilito est né, en 1945, à Rabat. Professeur à la faculté de lettres de cette ville, il a enseigné aussi à Paris, Princeton et Harvard. Il est l'auteur d'une dizaine d'essais, dont Les Séances (Sindbad, 1983), L'Auteur et ses doubles (Le Seuil, 1985), L'Oil et l'Aiguille (La Découverte, 1992), ainsi que d'un roman, La Querelle des images (Casablanca, Eddif, 1985) et d'un recueil de nouvelles, En quête (Fata Morgana, 1999). Son essai, Tu ne parleras pas ma langue, a paru chez Sindbad en 2008. Abdelfattah Kilito a obtenu, en 1989, le Grand Prix du Maroc et, en 1996, le prix du Rayonnement de la langue française attribué par l'Académie française."Sur commandeCOMMANDER23,40 €
Du même éditeur
-

Une amitié dangereuse !
Ahokponou Toussaint DahClaudie et Claudia sont amies depuis l'enfance. L'amitié n'est-elle pas ce sentiment de sympathie réciproque entre deux personnes ? Mais à la longue, elle peut devenir dangereuse lorsque survient un intérêt plus ou moins commun. Ici, l'auteur aborde ce sujet dans le but de conscientiser les uns et les autres. Car en effet, l'amitié peut entraîner de nombreuses dérives : le mensonge, la trahison, la perfidie, l'infidélité, la séparation voire le divorce. Gardez-vous, dit-on, de confier vos secrets à votre ami qui sera le premier à les publier. C'est celui qui vous trahira...Sur commandeCOMMANDER14,29 € -

ABC d'air d'une vie
Gelig EliePoussé par l'inspiration, l'être parfois lettre, joue de l'écriture pour partager ses joies et ses peines. Ce jeu de l'être, ce je de lettres restent une invitation pour le lecteur, pour la lectrice à compléter cet ABC d'air d'une vie par sa pensée. D'Amour à Zénith, laisse-toi aller à tes pensées, fige-les et sois acteur de ta lecture, par ton écriture. Une page par lettre, pour que tu planches doucement à la rédaction de ton livre. Et toi, t'en penses quoi ? Chaque lettre sera l'occasion de plonger dans ton histoire. Amour, Bravoure, Chagrin... mais aussi X, Wilde, Virus. Laisse venir tes analogies, tes souvenirs, prends ton temps, émerge ta vie. Ecris, dessine, pose cet instant présent d'un ABC d'air d'une vie, de ta vie, lettre par lettre, découvre ton "Je t'aime". Je t'ai fait partager une partie du mien, ose ton ode à ta vie. Vas-y, et merci, cher(e) toi.Sur commandeCOMMANDER15,90 € -

Fantômes d'antan et d'aujourd'hui
Bood Maurice HendrikA 91 ans, Maurice Hendrik Bood, auteur néerlandais, a rédigé avec un humour acide plusieurs dizaines de pages sur ses souvenirs d'antan. Il y relate des histoires vécues, et raconte les rencontres effectuées sur les cinq continents. Correspondant de presse et conseiller de multinationales, il a co-écrit avec un compatriote, Cees van Lotringen, un best-seller sur la France intitulé Het gedroomde paradijs : cultuurwijzer voor het Franse leven (Le paradis des rêves : guide culturel de la vie française).Sur commandeCOMMANDER14,29 € -

VinS DouX
MICSLe "poète" dont il est question, ici, est une sorte d'homo ubicuitus. Il se déplace dans notre histoire, il habite un recoin de notre cerveau, que l'on ne visite que lorsque l'on nous y guide, de peur de s'y perdre, de peur d'être décalé de la réalité pesante et convenue que d'aucuns nous montrent comme intangible et irrémédiable. Le "poète" est multiforme, plutôt sans forme, et cent visages. Il est ce que l'on est. Il donne le change, aussi. Le "poète" n'a pas les pieds sur terre, ses mains sont calleuses, il a dû construire un puits et planter un arbre, à la force du poignet. Il a fait des enfants. Il a pu commettre un livre. Le "poète" n'affronte jamais les autres, se bat contre lui-même. Le "poète" filtre le langage, les "mots" . Vigneron de l'écriture, il fait macérer les idées dans le faisceau de ses expériences, il travaille le style, le fait mûrir, l'élève en fûts de chêne. Fait tout de A à Z, jusqu'à la mise en bouteille, fabrique les étiquettes. Le "lecteur" reçoit ainsi une boisson spécifique qu'il est censé décanter, pour en dégager le "poème" ; plus fort, plus corsé, plus fruité, plus grisant ; surtout s'il n'est pas "spécialiste" . Le savoir-faire du "poète" , tradition réinterprétée. Le poème n'existe que s'il est bu. Il est long en bouche.Sur commandeCOMMANDER14,34 €

