Le livre de l'ami et de l'Aimé

Llull Ramon ; Lévis Mano Guy ; Palau Josep ; Cazen

BARTILLAT

Classique de la littérature mystique, Le Livre de l'ami et de l'Aimé s'inscrit dans la veine du Cantique des cantiques, tout en s'inspirant de la tradition soufie. Composé de 365 versets, qui doivent nourrir une méditation quotidienne, il constitue une partie du roman Blaquerne. L'Aimé représente Dieu et l'ami l'homme amoureux de Dieu. Ce chant, d'une très pure et très noble élévation, fait l'éloge de la solitude et de la contemplation. La préface de Michel Cazenave replace Ramon Llull dans le contexte de son siècle et cerne son entreprise spirituelle: "L'Amour est tout pour notre Majorquin: rien n'existe que d'amour, par l'amour et pour l'amour, dans cet Amour éternel qui circule à jamais entre le Père et le Fils par l'entremise de l'Esprit, dans cet Amour cosmogonique où toutes les créatures sont appelées à boire le vin de la Vie et à recevoir le baiser de la divine haleine." La présente traduction, due à Guy Lévis Mano et Josep Palau, restitue la grande poésie de cet écrit qui compte parmi les plus importants de son auteur.
Biographie: Ramon Llull (vers 1233-1315), poète, théologien, philosophe d'origine catalane, est l'auteur d'une ?uvre capitale, qui exerça une profonde influence à travers toute l'Europe.


15,22 €
Disponible sur commande
EAN
9782841004294
Découvrez également sur ce thème nos catégories Autres langues étrangères , Littérature scandinave , Littérature italienne , Littérature israëlienne , Littérature indienne , Littérature coréenne , Littérature chinoise , Littérature japonaise , Autres littératures asiatiques , Littérature arabe , Littérature germanique , Littérature africaine , Autres littératures méditerranéennes , Littérature russe et slave , Littérature grecque , Littérature lusophone , Littérature antique dans la section Littérature étrangère