
Tigre
Des bureaux de Riga à la jungle brésilienne, en passant par le milieu de l'océan, les protagonistes de ce roman en douze nouvelles font face à un monde saugrenu où tout est possible, où rien n'est jamais acquis. Compositeurs, enquêteurs, voyageurs et rêveurs y suivent leur intuition, manquent toutes les opportunités et échappent - avec un peu de chance - à un désastre planétaire. Imprégnées du comique absurdiste d'un Boulgakov et de quelques alcools forts, ces histoires aux mille rebondissements, venant d'une Lettonie prise par la fièvre de la liberté, évoquent les vacillations de l'âme balte. Surtout, elles nous parlent du désir très universel d'être tigre quand on n'est, en réalité, que chat domestique. Deuxième livre tant attendu de Janis Jonevs, jeune auteur letton déjà culte, Tigre rend un hommage plein de charme à l'incertitude de la vie et à notre inébranlable capacité à faire avec. "Le monde créé dans les histoires de Janis Jonevs est un théâtre de l'absurde aux couleurs vives et d'une ironie poignante". Diena, Lettonie "Une oeuvre d'art raffinée, dans laquelle les rêves, les cauchemars, les visions, les cataclysmes de la pensée et les trébuchements des espoirs modernes sont glorieusement dévoilés". Ilmars Slapins, poète et philosophe
| Nombre de pages | 229 |
|---|---|
| Date de parution | 25/10/2024 |
| Poids | 310g |
| Largeur | 141mm |
| EAN | 9782494289352 |
|---|---|
| Titre | Tigre |
| Auteur | Jonevs Janis ; Auzanneau Nicolas |
| Editeur | ARGONAUTES |
| Largeur | 141 |
| Poids | 310 |
| Date de parution | 20241025 |
| Nombre de pages | 229,00 € |
| Disponibilité | Sur commande en 4-6 jours |
Pourquoi choisir Molière ?
Du même auteur
-

Metal
Jonevs Janis ; Auzanneau NicolasJelgava, deuxième ville universitaire de Lettonie. En plein coeur des années 90, ce premier roman offre une plongée dans l?univers d?une jeunesse qui s?enflamme pour la culture alternative et le rock metal, et vient donner un éclairage inédit sur le quotidien, après la chute du Mur de Berlin et l?ère soviétique. Un roman générationnel sur la Lettonie, jeune nation européenne encore méconnue en France.Sur commande en 2-4 joursCOMMANDER23,00 € -

Nouvelles de Lettonie
Bankovskis Pauls ; Jonevs Janis ; Jundze Arno ; BeSur commande en 4-6 joursCOMMANDER12,00 €
Du même éditeur
-

Chroniques d'un dieu boiteux
Lluis Joan-Lluis ; Lemerle JuliettePrécipité du sommet olympien à sa naissance, Héphaïstos, dieu du feu et des forges, incarne un paradoxe fascinant, celui d'un dieu vulnérable, estropié, mais doté d'un génie créatif inégalé. Dans un monde qui ne croit plus en lui, ce dernier survivant du panthéon grec erre désormais parmi les mortels. Ses chroniques, tantôt mélancoliques, tantôt pleines d'ironie, brossent une fresque de l'Antiquité à nos jours, de l'Inquisition aux grandes guerres. Et à travers son regard désenchanté, c'est notre propre existence qui est sondée, dans toute sa fragilité et sa beauté. Après Junil (prix Millepages et Palmarès Livres Hebdo des libraires en 2024), Joan-Lluís Lluís nous offre un récit magistral sur les contradictions et la solitude d'un dieu devenu presque humain. « Une histoire délicieuse et passionnante qui divertit et fait réfléchir sur le passage du temps, la chute des croyances, la création des mythes et l'avancement imparable d'une humanité émancipée. »Enric Herce, écrivain. « Joan-Lluís Lluís est l'un des auteurs les plus originaux que nous ayons sur la scène catalane actuelle. Ses histoires ne sont en rien conventionnelles, il nous emmène dans des voyages mystérieux auxquels nous ignorions que notre littérature pouvait conduire. »Edgar Cotes Argelich, écrivain. Joan-Lluís Lluís est né en 1963 à Perpignan et y vit toujours. De culture et d'expression catalane, il publie toute son ?uvre à Barcelone. Considéré comme l'une des voix les plus remarquables de la littérature catalane contemporaine, il est aussi traducteur, notamment de Boris Vian, Louis-Ferdinand Céline et Voltaire. Pour Junil, il a reçu le prix Òmnium et le prix Crexells du meilleur roman en Catalogne, ainsi que le prix Millepages littérature étrangère 2024 en France.Juliette Lemerle est traductrice du catalan, de l'espagnol et de l'anglais. Titulaire d'un master de traduction à l'École supérieure d'interprètes et de traducteurs (ESIT), elle a entre autres traduit Ramon Erra, Guillem Sala Lorda et Tina Vallès (prix Jean-Monnet des Jeunes Européens 2020).En stockCOMMANDER20,00 € -

La Vierge néerlandaise
De Moor Marente ; Ounanian ArlettePendant l'été 1936, Janna, jeune fille de dix-huit ans, est envoyée de l'autre côté de la frontière, en Allemagne. Un ami de son père, Egon von Bötticher, grand maître d'escrime, doit aider la jeune sportive néerlandaise à se perfectionner.Von Bötticher réside dans une belle propriété, le Raeren, où il organise, malgré leur interdiction, des combats de Mensur avec armes réelles. Inéluctablement, Janna tombe sous le charme de son maître charismatique.Bien plus que l'histoire d'un premier amour délicieusement rendue, La Vierge néerlandaise narre l'initiation de Janna au monde adulte comme une expérience contradictoire et troublante, bouleversée par le mystère qui entoure la nature exacte des relations entre son père et Egon.À travers sa jeune protagoniste, Marente de Moor évoque les tensions d'un monde de l'entre-deux-guerres sur le point de basculer vers la barbarie du nazisme. Et, ainsi que Janna le formule : « Je ne pouvais pas revenir en arrière. C'était un aller sans retour. »« L'intensité de l'univers émotionnel de Janna, l'atmosphère menaçante del'Allemagne à la veille de la Seconde Guerre mondiale et la richesse imaginativede Marente de Moor font de La Vierge néerlandaise l'un des romansles plus exquis que j'aie lus depuis des années. »The New York Times Book Review"On a du mal à s'expliquer pourquoi Marente de Moor est passée si longtemps sous les radars des éditeurs français. Une subtile composition alliée à un style sec, tendu comme le bras de l'attaquant, fait de cet excellent roman un texte qui porte et qui touche. Sans doute l'un des meilleurs de cette rentrée littéraire." Florence Noiville, Le Monde4e de couverture : Pendant l'été 1936, Janna, jeune fille de dix-huit ans, est envoyée de l'autre côté de la frontière, en Allemagne. Un ami de son père, Egon von Bötticher, grand maître d'escrime, doit aider la jeune sportive néerlandaise à se perfectionner.Von Bötticher réside dans une belle propriété, le Raeren, où il organise, malgré leur interdiction, des combats de Mensur avec armes réelles. Inéluctablement, Janna tombe sous le charme de son maître charismatique.Bien plus que l'histoire d'un premier amour délicieusement rendue, La Vierge néerlandaise narre l'initiation de Janna au monde adulte comme une expérience contradictoire et troublante, bouleversée par le mystère qui entoure la nature exacte des relations entre son père et Egon.À travers sa jeune protagoniste, Marente de Moor évoque les tensions d'un monde de l'entre-deux-guerres sur le point de basculer vers la barbarie du nazisme. Et, ainsi que Janna le formule : « Je ne pouvais pas revenir en arrière. C'était un aller sans retour. »« L'intensité de l'univers émotionnel de Janna, l'atmosphère menaçante del'Allemagne à la veille de la Seconde Guerre mondiale et la richesse imaginativede Marente de Moor font de La Vierge néerlandaise l'un des romansles plus exquis que j'aie lus depuis des années. »The New York Times Book Review"On a du mal à s'expliquer pourquoi Marente de Moor est passée si longtemps sous les radars des éditeurs français. Une subtile composition alliée à un style sec, tendu comme le bras de l'attaquant, fait de cet excellent roman un texte qui porte et qui touche. Sans doute l'un des meilleurs de cette rentrée littéraire." Florence Noiville, Le MondeSur commande en 4-6 joursCOMMANDER22,90 € -

Bolla
Statovci Pajtim ; Saint-Germain ClaireKosovo, 1995 : Quand Arsim rencontre Milo? à l'université de Pristina, leur amour s'impose comme une évidence. Tout semble pourtant les opposer : l'un est albanais, l'autre serbe ; leurs deux ethnies sont sur le point de s'enfoncer dans un conflit meurtrier.La femme d'Arsim attend leur deuxième enfant quand la famille se voit contrainte de fuir à l'étranger pour échapper aux massacres. Ce n'est qu'après la guerre, à son retour forcé au Kosovo en ruines, qu'Arsim se met à la recherche de Milo?.Articulé autour de la légende de Bolla, serpent démoniaque et dévastateur, le récit de cette passion vouée à l'échec se déploie dans une prose d'une grande élégance. Pajtim Statovci, jeune prodige de la littérature finlandaise, livre un roman implacable sur le désir, la liberté et la destruction.« Statovci fait preuve une fois de plus d'une étonnante et indéniable virtuosité qui élève son art dans une dimension qui n'a ni temps ni lieu. »Helsingin Sanomat, Finlande« Statovci dépeint à travers des détails finement esquissés et hors du réel l'ivresse d'une passion naissante. »The Guardian« Bolla est une réalisation splendide, et Statovci un talent majeur. »New York Times4e de couverture : Kosovo, 1995 : Quand Arsim rencontre Milo? à l'université de Pristina, leur amour s'impose comme une évidence. Tout semble pourtant les opposer : l'un est albanais, l'autre serbe ; leurs deux ethnies sont sur le point de s'enfoncer dans un conflit meurtrier.La femme d'Arsim attend leur deuxième enfant quand la famille se voit contrainte de fuir à l'étranger pour échapper aux massacres. Ce n'est qu'après la guerre, à son retour forcé au Kosovo en ruines, qu'Arsim se met à la recherche de Milo?.Articulé autour de la légende de Bolla, serpent démoniaque et dévastateur, le récit de cette passion vouée à l'échec se déploie dans une prose d'une grande élégance. Pajtim Statovci, jeune prodige de la littérature finlandaise, livre un roman implacable sur le désir, la liberté et la destruction.« Statovci fait preuve une fois de plus d'une étonnante et indéniable virtuosité qui élève son art dans une dimension qui n'a ni temps ni lieu. »Helsingin Sanomat, Finlande« Statovci dépeint à travers des détails finement esquissés et hors du réel l'ivresse d'une passion naissante. »The Guardian« Bolla est une réalisation splendide, et Statovci un talent majeur. »New York TimesSur commande en 4-6 joursCOMMANDER22,00 € -

Scandinavian Star Tome 1 : De l'argent à flamber
Nordenhof Asta Olivia ; Hervieu HélèneKurt et Maggie se sont rencontrés lors d'une soirée arrosée à Odense. Depuis, ils s'efforcent tant bien que mal de vivre ensemble. Alors que la compagnie de bus de Kurt réalise quelques bénéfices, celui-ci cherche à investir son argent dans quelque chose de grand. C'est sans se douter que sa participation au projet d'un ferry low-cost, le Scandinavian Star, aura des conséquences dramatiques. De l'argent à flamber est le premier d'une série de sept livres autour de l'incendie volontaire du Scandinavian Star, en 1990. Fruit d'une escroquerie à l'assurance, la tragédie qui coûta la vie à 159 passagers continue de marquer douloureusement la population danoise. Asta Olivia Nordenhof signe un roman ambitieux qui met en lumière les travers de notre monde. A la fureur de vivre et aux rêves brisés de Kurt et Maggie, l'autrice mêle de brefs instants de bonheur pour en faire un texte d'une beauté profonde.Sur commande en 4-6 joursCOMMANDER19,00 €
De la même catégorie
-

Le roman de Bergen Tome 5 : 1999 Le crépuscule. Tome 1
Staalesen Gunnar ; Fouillet AlexisA Bergen, Veslemoy, onze ans, est trouvée en état de choc deux jours après sa disparition. Faute de témoins, l'enquête est suspendue. La Norvège traverse les années 1960 sur fond de guerre froide, entre crainte du conflit nucléaire et libéralisation des moeurs. Décidée à aller de l'avant, Veslemoy va devoir affronter son traumatisme, tout comme Bergen fait enfin face aux zones d'ombre de son passé.Sur commande en 2-4 joursCOMMANDER9,90 € -

Le roman de Bergen Tome 6 : 1999 Le crépuscule. Tome 2
Staalesen Gunnar ; Fouillet AlexisLe soleil se couche sur un siècle de l'histoire de Bergen. Entre l'effroi lié au drame de la plate-forme pétrolière Alexander Kielland et l'espoir suscité par la chute du mur de Berlin, nul ne sait de quoi demain sera fait. Le passé, lui, révèle ses secrets aux dernières lueurs du crépuscule : la vérité sur l'affaire Veslemoy de 1962 et la résolution, cent ans après, du meurtre du consul Frimann.Sur commande en 2-4 joursCOMMANDER8,70 € -

Si proche, si loin
George Nina ; Liber IsabelleSam, 12 ans, n'a jamais rencontré son père, Henri Skinner, grand reporter. Il l'invite à la journée Père & Fils de l'école. Les retrouvailles ne se déroulent pas comme prévu : heurté par une voiture, Henri tombe dans le coma. Sam veille alors cet étranger, et grâce à Eddie, le grand amour de son père, il en apprend davantage. Ensemble, ils tentent de vaincre les doutes et d'aimer ce corps immobile.EpuiséVOIR PRODUIT8,30 € -

Le soldat remémoré
Daanje Anjet ; Rosselin IsabelleFlandres, 1922. Depuis des années, Julienne cherche obstinément son mari, Amand, jamais revenu du front. Un jour, comme on lui présente un patient amnésique dans un asile pour soldats, elle le reconnaît. Commence alors pour eux une vie commune où il faut tout réapprendre à Amand, en espérant que ce quotidien lui permette de retrouver la mémoire. Mais l'horizon tant rêvé se dérobe quand affleurent les souvenirs d'Amand, qui ne ressemblent pas à ceux de Julienne : qui des deux se trompe, ou veut tromper l'autre ? Quelles sont ces silhouettes qui reviennent peu à peu à la conscience du soldat traumatisé ? Avec un souffle romanesque exceptionnel, Anjet Daanje nous plonge dans l'histoire intime d'un homme et d'une femme qui cherchent à retrouver l'amour et la vie après avoir côtoyé pendant des années la mort et l'angoisse. Fascinant écho de leurs émotions, Le soldat remémoré fait exister ces personnages au plus près de nous et interroge notre désir de vérité pris dans l'étau de l'histoire.En stockCOMMANDER28,01 €
