The 7 Lives of Saint-Jean. History(ies) of the Lyon Cathedral, édition en langue anglaise
Galleri Claudio
LIEUX DITS
8,00 €
Sur commande
EAN :9782914528436
In a historical monument like Saint-Jean, highly symbolic of a community as a whole, all sorts of events have occurred over the century... The author has lent his imagination to some of those who witnessed the development of the Cathedral and its vicinity, from its reconstruction at the beginning of the 12th century to its role today. Here are the accounts of Guichard, the late 12th century archbishop and builder, Arnoud de Collonges, the Dean of the canon's chapter during the Ecumenical Council of 1245. Henriet de Nivelle, the master glazier who completed the new rose window on the West front in 1393, Giovanna Albizzi, a member of the Florentine oligarchy, severely shaken by the ravage of the religious wars, Antoine Bellet, the city's consul at the time of the jubilee of Saint John in 1666 and Joseph Fesch, the first archbishop to be appointed following the turmoil of the French revolution. Men and women of their time, they relate their thoughts and feeling during one of the key moments in the history of the Cathedral and of the city of Lyon.
Commandé avant 16h, livré demain
Nombre de pages
43
Date de parution
04/12/2007
Poids
170g
Largeur
220mm
Plus d'informations
Plus d'informations
EAN
9782914528436
Titre
The 7 Lives of Saint-Jean. History(ies) of the Lyon Cathedral, édition en langue anglaise
ISBN
2914528434
Auteur
Galleri Claudio
Editeur
LIEUX DITS
Largeur
220
Poids
170
Date de parution
20071204
Nombre de pages
43,00 €
Pourquoi choisir Molière ?
Efficacité et rapiditéCommandé avant 16hlivré demain
Économique et pratiqueLivraison à domiciledès 5,10 €
Résumé : In un monumento fortamente representativo di tutta una comunità, quale la cattedrale de Lione, molteplici storie si sono susseguite nel corso dei secoli. L'autore ha immaginato di dar voce a diversi testimoni dell'evoluzione della cattedrale e del relativo quartiere, dalla ricostruzione nel XII secolo alla sua dimensione attuale di elemento significativo del patrimonio storico-artistico. Ecco cosi, nell'ordine, Guichard, l'arcivescovo costruttore alla fine del XII secolo ; Arnoud de Collonges, decano dei canonici durante il gran concilio del 1245 ; Henriet de Nivelele, maestro vetraio autore nel 1393 di un nuovo rosone per la facciata ; Giovanna Albizzi, nobildonna dell'oligarchia fiorentina scossa dalle rovine delle guerre di religione ; antoine bellet, console della città nel corso del giubileo secolare di Saint-Jean (1666) ; Joseh Fesch, nuovo arcivescovo nel 1802 dopo la tempesta rivoluzionaria. Tutti uomini del loro tempo, raccontano, tra riflessioni e sentimenti personali, un momento chiave nella storia della cattedrale e, di riflesso, in quella della città di Lione.
Dans un monument hautement représentatif d'une communauté entière, tel que la cathédrale Saint-Jean à Lyon, de multiples histoires se sont succédées au fil des siècles. L'auteur, Claudio Galleri, a imaginé de donner la voix à plusieurs témoins de l'évolution de cette cathédrale et de son quartier, depuis la reconstruction opérée au XIIe siècle jusqu'à son actualité patrimoniale. Voici donc, dans l'ordre, Guichard, l'archevêque bâtisseur à la fin du XIIe siècle; Arnoud de Collonges, doyen des chanoines pendant le grand concile de 1245; Henriet de Nivelle, maître verrier auteur en 1393 d'une nouvelle rosace pour la façade: Giovanna Albizzi, dame de l'oligarchie florentine secouée par le ravage des guerres de religion; Antoine Bellet, consul de la ville lors du jubilé séculaire de Saint-Jean, en 1666; Joseph Fesch, nouvel archevêque en 1802 après la tempête révolutionnaire. Tous hommes de leur temps, ils racontent, entre réflexions et sentiments personnels, un moment clef de l'histoire de la cathédrale et, à travers elle, de la ville de Lyon.
Castelli Elena ; Bottani Alessia ; Galleri Claudio
De la chapelle du Saint-Suaire au Palais royal des Savoie, du Musée égyptien et du Lingotto jusqu'aux vignobles et montagnes alentour, la capitale du Piémont se déploie en un clin d'oeil avec un guide pas comme les autres. Un concept unique : une carte grand format, dépliable par quartier, pour se repérer immédiatement. Les 10 incontournables et 10 idées pour vivre à l'heure de Turin. 200 sites, monuments et adresses chroniqués par des auteurs-voyageurs et localisés sur les cartes. Les échappées à 1 heure de la ville. 100 photos pour tout voir. Toutes les informations pratiques indispensables.
Castelli Elena ; Bottani Alessia ; Galleri Claudio
De la chapelle du Saint-Suaire au Palais royal des Savoie, du Musée égyptien et du Lingotto jusqu'aux vignobles et montagnes alentour, la capitale du Piémont se déploie en un clin d'oeil avec un guide pas comme les autres.
Monnet Thierry ; Pabois Marc ; Dessert Eric ; Reff
Résumé : Le Beaufortain, situé à vingt kilomètres au nord-est d'Albertville, constitue un "pays" par son unité géographique, son histoire, sa culture, son potentiel économique et sa dimension humaine. C'est une région de forêts et d'élevage qui a su préserver son environnement et la qualité d'une architecture, disséminée dans le paysage, parfaitement bien adaptée au relief et au climat. Oratoires et croix de chemin, églises et chapelles rurales, encore riches de leur mobilier, ponctuent l'espace comme autant de signes religieux d'un enracinement des hommes dans ce terroir. Le Beaufortain a toujours su évoluer. Depuis le Moyen Age, il a développé une économie agro-pastorale fondée sur une étroite relation entre culture et élevage. Dès 1772, avec quelques années d'avance sur la Révolution française, il s'est affranchi de ses droits féodaux. Dans la deuxième moitié du XXe siècle, il réagit aux nouvelles données économiques, en créant la coopérative laitière du Beaufortain. Bénéficiant d'un climat favorable qui lui assure fraîcheur et humidité en été, neige abondante en hiver, le pays a utilisé ces deux atouts pour favoriser le tourisme estival et hivernal. II a su enfin tirer parti de son exceptionnel réseau hydraulique en construisant de grands barrages qui sont autant de remarquables ouvrages d'art.
Résumé : Situé à l'est du Chablais, le canton d'Abondance présente des paysages variés. Ses six communes se répartissent le long de la Dranse d'Abondance. Cette rivière et ses affluents creusent des vallées plus ou moins larges entre des massifs d'altitude modérée, qui, parfois se dressent en falaise, parfois s'élèvent en pente plus douce. Les lacs, témoins des anciens glaciers, attirent aujourd'hui touristes et pêcheurs. L'abbaye Notre-Dame-de-l'Assomption est le travail architectural de cette région. La sévérité de ses lignes est tempérée par l'harmonie de son cloître et la douceur des peintures murales qu'il abrite. Le relatif isolement du canton y a préservé un art original qui s'exprime dans les peintures et les statues populaires que conservent églises et chapelles. L'économie agro-pastorale marque l'activité du canton. La vache de la race d'Abondance est réputée, les fromages de la vallée sont connus depuis le Moyen Age. L'habitat s'est organisé en fonction de la cohabitation des hommes et des bêtes sous un climat rigoureux. A côté du vaste chalet chablaisien, se développent des formes de construction diverses, en bois ou en pierre, chalets permanents égayés de balcons aux motifs divers, chalets d'alpage souvent regroupés en hameaux sur les hauteurs.