
Les Perses. Edition bilingue français-grec ancien
ESCHYLE/BRUNET
BELLES LETTRES
11,00 €
Sur commande, 4 à 6 jours
EAN :
9782251799568
Dionysos, le dieu du théâtre en personne, clamait dans Les Grenouilles d'Aristophane quel grand plaisir il prenait au chef d'oeuvre d'Eschyle. "Ototoï! Grand Roi! Notre bonne armée! La puissance des Perses, l'immense honneur; l'harmonie des soldats, un démon les a fuit disparaître! La terre pleure ses jeunes enfants..." En 472, huit ans après la victoire remportée par les Grecs, Eschyle met en scène la bataille de Salamine, dans la tragédie la plus ancienne qui soit parvenue jusqu'à nous.
Catégories
| Nombre de pages | 106 |
|---|---|
| Date de parution | 06/06/2000 |
| Poids | 100g |
| Largeur | 110mm |
Plus d'informations
| EAN | 9782251799568 |
|---|---|
| Titre | Les Perses. Edition bilingue français-grec ancien |
| Auteur | ESCHYLE/BRUNET |
| Editeur | BELLES LETTRES |
| Largeur | 110 |
| Poids | 100 |
| Date de parution | 20000606 |
| Nombre de pages | 106,00 € |
Découvrez également
Autres langues étrangères
Littérature scandinave
Littérature italienne
Littérature israëlienne
Littérature indienne
Littérature coréenne
Littérature chinoise
Littérature japonaise
Autres littératures asiatiques
Littérature arabe
Littérature germanique
Littérature africaine
Autres littératures méditerranéennes
Littérature russe et slave
Littérature grecque
Littérature lusophone
Littérature hispanique
dans
Littérature étrangère
Pourquoi choisir Molière ?
Efficacité et rapidité Commandé avant 16h livré demain
Économique et pratique Livraison dès 3,90 €
Facile et sans frais Retrait gratuit en magasin
Du même auteur
-

Prométhée enchaîné. [Évreux, Théâtre d'Évreux-Scène nationale, 20 janvier 2000
ESCHYLEDeux «traces» du travail de Pascal Arbeille avec des étudiants qui participaient à l?atelier de création du Théâtre universitaire de Nantes.Sur commande, 4 à 6 joursCOMMANDER12,50 € -

L'Orestie
ESCHYLERésumé : L'Orestie est la seule trilogie qui nous soit parvenue de l'Antiquité, elle réunit les 3 pièces : Agamemnon, Les Choéphores, Les Euménides. C'est aussi la plus belle des tragédies du théâtre grec. Au moment même où s'inventent en Grèce les règles de la démocratie, Eschyle raconte comment Athéna finit par persuader les Erynies d'abandonner leur projet de vengeance meurtrière en leur donnant un toit, une place et un statut dans la société athénienne : Les Euménides. Nous proposons une version simplifié et abrégée de la trilogie.ÉPUISÉVOIR PRODUIT3,95 € -

Les Choéphores - Les Euménides
ESCHYLEPREPA SCIENTIFIQUE 2012: traduction de Daniel Loayza (traduction prescrite), édition avec dossier de Marie-Joséphine WerlingsÉPUISÉVOIR PRODUIT8,00 € -

Théâtre complet
ESCHYLEPrésentation de l'éditeur Une sorte d'épouvante emplit Eschyle d'un bout à l'autre ; une méduse profonde s'y dessine vaguement derrière les figures qui se meuvent dans la lumière. Eschyle est magnifique et formidable, comme sil l'on voyait un foncement de sourcils au-dessus du soleil. --Ce texte fait référence à une édition épuisée ou non disponible de ce titre.Sur commande, 2 à 4 joursCOMMANDER7,80 €
Du même éditeur
-

Code Navajo. La langue comme arme de guerre
Nez Chester ; Schiess Avila JudithEN STOCKCOMMANDER25,50 € -

Les quatre points cardinaux. Une histoire insolite de l'orientation
Brotton JerryLe nord, le sud, l'est et l'ouest : toutes les sociétés, ou presque, recourent aux directions cardinales pour s'orienter. Depuis des millénaires, les quatre points cardinaux sont indispensables a` la navigation. Au coeur de l'imaginaire, de la morale et de la géopolitique de la plupart des civilisations, ils n'en restent pas moins subjectifs - et parfois contradictoires. L'historien Jerry Brotton nous invite à découvrir ces directions en fonction de la position spatiale et temporelle des communautés humaines qui en font usage. Il nous explique pourquoi telle ou telle culture en privilégie une plutôt qu'une autre et pourquoi aucune société ne s'est jamais orientée vers l'ouest. De nos jours, cependant, en vertu du GPS, les points cardinaux s'avèrent moins pertinents. Grâce aux applications géospatiales, nous nous situons au centre de la carte sous la forme d'un point bleu qui nous déconnecte du monde naturel. En imaginant les bouleversements que la technologie pourrait imposer a` l'avenir, Jerry Brotton nous rappelle a` quel point les directions cardinales ont été cruciales depuis que nous parcourons la planète.EN STOCKCOMMANDER25,90 €
De la même catégorie
-

Les Métamorphoses ou l'Ane d'or. Edition bilingue français-latin
APULEEJubilant dans le baroque aux confins de l'érotisme, du fantastique et de la mort, Les Métamorphoses d'Apulée (IIe siècle), seul roman latin dont nous possédions le texte intégral, racontent à la première personne les tribulations d'un nef trop curieux qu'une opération de sorcellerie ratée a transformé en âne mais qui n'en pense pas moins, et tissent dans tous les styles la trame parodique d'une comédie humaine dont le dénouement est procuré par l'intervention d'Isis-Reine, Déesse Éminentissime. "Ce livre est un chef-d'?uvre. II me donne à moi des vertiges et des éblouissements; la nature pour elle-même, le paysage, le côté purement pittoresque des choses sont traités là à la moderne et avec un souffle antique et chrétien tout ensemble qui passe au milieu. Ça sent l'encens et l'urine, la bestialité s'y marie au mysticisme, nous sommes bien loin encore de ça nous autres comme faisandage moral. (Gustave Flaubert, 1852)"EN STOCKCOMMANDER19,50 € -

De indomita Antigona. Antigone, l’insoumise, Edition bilingue français-latin
Nappi MarellaEN STOCKCOMMANDER9,50 € -

Lettres, maximes et sentences. Edition bilingue français-grec ancien
EPICURESur commande, 4 à 6 joursCOMMANDER13,50 € -

Le désir
SAPPHO« Le désir est le serviteur de la rusée Aphrodite. L'amour à nouveau me trouble et me paralyse. À la fois doux et amer, c'est un serpent invincible. »Telle une voix qui s'approche et nous frôle dans la nuit, Sappho a choisi de tout dire, de tout oser.Elle est la première femme à s'installer dans ces jardins et bocages sacrés de l'Antiquité grecque, pour chanter inlassablement les plaisirs de l'amour. Traduit du grec par Frédérique Vervliet.Postface par Colette Fellous.EN STOCKCOMMANDER3,50 €


