
La traduction romanesque au XVIIIème siècle
Le roman anglais a connu une grande popularité en France au XVIIIe siècle, en particulier grâce à une intense activité traductrice. Traductions littérales, adaptations, imitations voire fausses traductions révèlent non seulement l'avidité des lecteurs français mais l'interaction d'une littérature sur l'autre. Processus de légitimation du genre romanesque, influence de la littérature française sur la traduction, interférence de l'esthétique et de la morale, de même que l'émergence du traducteur et le statut de l'anonymat, sont des thèmes abordés ici à travers les stratégies des adaptateurs et traducteurs, les phénomènes de retraduction, suppression et remaniement. Ce recueil constitue un panorama des phénomènes d'absorption, d'ingérence et d'ouverture (vraie ou fausse) entre deux cultures au XVIIIe siècle.
| Nombre de pages | 342 |
|---|---|
| Date de parution | 26/06/2003 |
| Poids | 580g |
| Largeur | 160mm |
| EAN | 9782910663896 |
|---|---|
| Titre | La traduction romanesque au XVIIIème siècle |
| Auteur | Cointre Annie ; Lautel Alain ; Rivara Annie |
| Editeur | PU ARTOIS |
| Largeur | 160 |
| Poids | 580 |
| Date de parution | 20030626 |
| Nombre de pages | 342,00 € |
Pourquoi choisir Molière ?
Du même auteur
-

Histoire des traductions en langue française. XVIIe et XVIIIe siècles, 1615-1815
Chevrel Yves ; Cointre Annie ; Tran-Gervat Yen-MaïAmbitieux projet coordonné à l'université Paris-Sorbonne par Yves Chevrel et Jean-Yves Masson, l'Histoire des traductions en langue française se propose de retracer l'histoire des oeuvres traduites, des traducteurs et des actes de traduction en langue française, dans tous les domaines où la traduction a joué un rôle, partout où le français a servi de langue de traduction. Elle entend ainsi rendre justice aux traducteurs, restés dans l'ombre de l'Histoire, et démontrer qu'à côté des oeuvres écrites dans une langue, les traductions d'hier et d'aujourd'hui font partie du patrimoine de celle-ci. Ce second volume, sur les quatre que comptera l'HTLF, porte sur ces siècles "classiques" où le français s'impose comme langue de communication à l'échelle de l'Europe, et où la question du "génie de la langue" est au centre des débats. Les discours sur la traduction se multiplient, une pensée de la traduction s'élabore, traducteurs et libraires-éditeurs sont de plus en plus présents sur le marché du livre. Les premiers chapitres, consacrés à cette nouvelle conjoncture, sont suivis de l'examen des traductions des textes religieux, philosophiques, historiques ou scientifiques. Un dernier ensemble s'intéresse aux traductions des textes littéraires. Fruit de la collaboration d'une soixantaine de spécialistes qui se sont efforcés de rendre accessibles leurs travaux, tout en ouvrant de nouvelles perspectives de recherche, cet ouvrage s'accompagne d'un index de près de mille cinq cents traducteurs, dont beaucoup avaient été jusqu'alors négligés ou oubliés.Sur commande, 2 à 4 joursCOMMANDER48,00 € -

RECUEIL DE PREFACES DE TRADUCTEURS DE ROMANS ANGLAIS. 1721-1828
COINTRE/RIVARARésumé : Les préfaces n'expriment pas nécessairement les opinions personnelles de leurs auteurs, mais elles confirment celles de leurs compatriotes sur les traductions et le roman en général. Elles illustrent l'oscillation et même la contradiction entre la demande de romans étrangers, qui suppose un désir de dépaysement voire d'exotisme, et la volonté de certains traducteurs, au nom de leurs lecteurs mais également en leur nom propre, de se conformer à des modèles connus et installés. Lorsqu'ils analysent et traduisent les romans anglais en fonction des normes françaises les préfaciers réduisent; l'espèce de discontinuité que leurs traductions semblent introduire dans la production littéraire française. Ils encouragent une forme de narcissisme culturel où le minait anglais traduit ne sert souvent qu'à élargir le goût des lecteurs en nourrissant une mode irrationnelle. L'anglomanie, contrebalancée par ; la résistance française qui critique en particulier la grossièreté, de la langue et le manque de raffinement des romans, représente alors moins une ouverture à l'autre que son intégration, une fois débarrassée de son caractère étranger. Annie Cointre et Annie RivaraSur commande, 2 à 4 joursCOMMANDER23,00 € -

Le petit Larousse du chocolat. Edition collector
Jeuge-Maynart Isabelle ; Stora Ghislaine ; CointreRésumé : 180 recettes pour céder a la tentation. Entrez dans un univers de gourmandise où le chocolat est roi : gâteaux moelleux, tartes fondantes, desserts glacés, boissons, petits goûters, friandises à croquer... Laissez-vous tenter par les grands classiques ou essayez-vous à des créations originales et fortes en goût. Réussissez à coup sûr vos recettes grâce aux astuces des chefs du Cordon Bleu. Découvrez plus de 35 tours de main techniques indispensables, illustrés étape par étape : les bons gestes pour glacer un entremets ou un gâteau, pour foncer un moule à tarte, pour tempérer le chocolat, et les desserts au chocolat n'auront plus de secret pour vous ! Apprenez à réaliser vos décors en chocolat en suivant les pas à pas en image : les bons gestes pour confectionner des fleurs en chocolat, pour réaliser des tourbillons en chocolat, pour créer un contour d'entremets en chocolat, pour une touche finale époustouflante ! Plus de 340 photos pour cette nouvelle édition enrichie de recettes et de techniques inédites. Depuis 120 ans, Le Cordon Bleu s'engage à dispenser des formations d'excellence en cuisine, pâtisserie, boulangerie ainsi que dans le secteur de l'hôtellerie et du tourisme, de l'initiation au niveau MBA. Aujourd'hui, Le Cordon Bleu est présent dans 20 pays avec plus de 50 écoles. Les chefs enseignants ont à coeur de partager leur passion et transmettre leur savoir-faire aux étudiants venus du monde entier.ÉPUISÉVOIR PRODUIT28,01 € -

La balançoire de plasma
La Police Pierre ; Le cointre JeanDes neiges éternelles du Nouveau Mexique aux plages paradisiaques du Nevada, Pierre La Police et Jean le Cointre font de l'Ouest américain le décor d'un bouleversant western pharmaceutique. Alors qu'entre Southfork et Durango les vaches se suicident, une souche de fécule infectieuse, venue de la Lune, entreprend de coloniser la Terre. Le chef du monde en appelle à l'Equipe Sonique de La Paz et ses mutants moches, au QI d'huîtres. Sans surprise, la Taupe de Houston, le Tarzan de la perception et le Monstre mexicain foirent la mission et c'en est fini pour toujours, car tout le monde est tué et le vêtement est déchiré. Cette plongée dans l'inconscient collectif du cinéma de série Z ramène à la surface de créatures irresponsables, savants fous, algues cannibales ou laborantines à lunettes, qui, avant de monter dans leur chambre regarder la télévision, s'obstinent à traiter avec naturel et sérieux un monde définitivement dérangé. Entre roman-photo et serial d'aventure, La Balançoire de plasma joue des codes et des conventions du film de monstres jusqu'à ce que mort s'en suive. Un livre beau comme la rencontre fortuite d'Ed Wood et des Fantastic Four sur la table de dissection du docteur Frankenstein.Sur commande, 2 à 4 joursCOMMANDER22,50 €
Du même éditeur
-

Le chemin de Damas
Vercruysse Jean-MarcL'expression "Trouver son chemin de Damas" est devenue proverbiale et désigne aujourd'hui un moment de révélation. Treize études retracent les différentes interprétations données à la conversion de saint Paul à travers les siècles. Parti de Jérusalem pour persécuter les premiers chrétiens, le futur saint Paul, ébloui et interpellé par Jésus, se convertit brutalement sur le chemin de Damas pour devenir l'apôtre des nations. L'épisode est relaté à trois reprises dans le livre des Actes et évoqué dans les épîtres pauliniennes. De nos jours, l'expression "Trouver son chemin de Damas" est devenue proverbiale et désigne un tournant subit et décisif dans une vie, un changement complet d'idée ou d'orientation. Au regard des sources bibliques qui donnent lieu à une analyse approfondie, le volume retrace l'histoire de la réception littéraire et picturale de l'épisode néotestamentaire, depuis la période patristique jusqu'à aujourd'hui, à travers treize études. Chaque article montre combien la conversion de Paul s'est auréolée d'une valeur d'exemplarité, même si, chez certains auteurs, elle reste un idéal spirituel. Quant à la peinture, elle associera bientôt à la scène un cheval que la Bible ne mentionne pas mais qui s'imposera de lui-même.Sur commande, 4 à 6 joursCOMMANDER18,00 € -

Nouvelles et chroniques. Coffret en 2 volumes, Tome 1 et 2
Van Der Meersch Maxence ; Melliez Mary ; MorzewskiRomancier à succès dans l'entre-deux-guerres (La Maison dans la dune, Invasion 14, Corps et Ames...), Prix Goncourt 1936 avec L'Empreinte du dieu, Maxence Van der Meersch (1907-1951) fut aussi un chroniqueur et nouvelliste recherché dont les textes parurent régulièrement dans la presse entre 1925 et 1950. Marianne, L'Intransigeant, Candide, Le Figaro, Paris-Soir... publièrent ses chroniques et nouvelles, ainsi que les grands titres de la presse du Nord de la France. Articles de commande ou de circonstance, textes d'humeur voire véritables "manifestes" où l'écrivain, fidèle à ses engagements humanistes, prend position sur différents problèmes de société, un important florilège de cette production se trouve rassemblé dans ces deux volumes qui permettent de nuancer considérablement l'image "réactionnaire" de l'écrivain. Sensible à la souffrance et à la misère des "gens de peu" dont il partagea le sort, révolté par l'inégalité et l'injustice mais aussi par le sort fait aux femmes dans le monde du travail à son époque, il est hanté par les ravages de la guerre dans sa région. La même inspiration anime aussi ses nouvelles, dont certaines constituent les embryons de romans édités ultérieurement, mais aussi inédits ou inachevés (Paternité, Invasion 40...). Van der Meersch y exploite avec une maîtrise accomplie toutes les tonalités du genre, et certaines de ces nouvelles sont dignes d'un Maupassant. Enfin, un long texte inédit, "L'Affaire Jean Boudart", apporte un témoignage exceptionnel sur la "première carrière" de Van der Meersch, qui fut avocat au barreau de Lille, y déployant le même généreux engagement social que dans son oeuvre d'écrivain.ÉPUISÉVOIR PRODUIT34,00 € -

Les discours de crise sanitaire (Covid-19). Approches linguistiques
Pennec BlandineCet ouvrage collectif, destiné à un large public de personnes intéressées par la communication, étudie - grâce à différentes approches - les caractéristiques linguistiques des discours produits durant la crise de Covid-19. Cet ouvrage collectif examine les caractéristiques de la communication politique et médiatique (anglophone et francophone) durant la crise sanitaire de Covid-19, tout en établissant ponctuellement des contrastes avec les voix des scientifiques ou celles des soignants. Les stratégies discursives au coeur de ces communications sont examinées, avec une attention toute particulière accordée aux marqueurs grammaticaux, structures, lexèmes ou tropes, qui permettent leur inscription. La problématique transversale sous-tendant l'ensemble du volume est la recherche des procédés argumentatifs destinés à la persuasion et à la recherche d'adhésion. L'ouvrage fait dialoguer différentes approches et méthodes, afin de rendre compte de la richesse des procédés linguistiques convoqués et articulés entre eux dans les productions discursives au coeur de la crise. L'originalité de ce volume thématique tient à la variété des corpus étudiés, à la complémentarité des approches linguistiques adoptées dans les diverses contributions (approches énonciatives, cognitives, sémantiques, lexicométriques), ainsi qu'à la variété des procédés analysés.ÉPUISÉVOIR PRODUIT23,00 € -

Féminin/Masculin. Réflexion sur le genre dans le cinéma et les séries anglophones
Assouly Julie ; Kac-Vergne MarianneCet ouvrage collectif propose de traiter quelques aspects de la question du genre dans une sélection de films et séries anglophones sous différents angles incluant la critique post-mulveyienne et la déconstruction des normes genrées. Cet ouvrage collectif propose de traiter quelques aspects de la question du genre dans une sélection de films et séries anglophones sous différents angles incluant la critique post-mulveyienne, la déconstruction des normes genrées, la masculinité, les films de genre et la réception des oeuvres. Il répond à l'intérêt toujours croissant du monde universitaire et du public pour ce domaine en constante évolution, permettant l'analyse de films de différentes époques, des années 1930 à aujourd'hui, sous un jour nouveau. Les films et séries ont de tout temps traité des relations genrées comme le miroir d'une époque, d'un climat socio-politique, d'une ère culturelle ou de mutations sociétales, devenant le terreau d'un champ d'étude foisonnant dont cet ouvrage donne un aperçu.Sur commande, 4 à 6 joursCOMMANDER24,00 €
