
Lecture de Poeta en Nueva York. García Lorca ou la déréliction lyrique
Le chef-d'oeuvre poétique de Garcia Lorca, Poeta en Nueva York, paru à titre posthume en 1940, n'a pu faire l'objet qu'en 2013 d'une édition critique établie d'après le manuscrit original. En France, deux thèses lui ont été consacrées : celle, pionnière, d'Eutimio Martin et celle de Zoraida Carandell, publiée dans cette version abrégée, remaniée et mise à jour. Le cycle new-yorkais de Lorca, étudiant à l'université Columbia en 1929-1930, au moment du krach boursier et durant la Prohibition, est sous le signe d'une contestation esthétique, morale, raciale et sexuelle. L'intérêt croissant de ce livre aux yeux de la critique anglo-saxonne et espagnole n'a d'égal que sa descendance lyrique. Jerome Rothenberg réclame, dans The Lorca Variations, le droit d'écrire à travers Lorca et Leonard Cohen immortalise sa valse viennoise de mort et de cognac. Dans ces poèmes réputés hermétiques, chaque métaphore revisite un mythe, chaque énigme suspend le lecteur et l'entraîne dans l'ascèse de l'interprétation. Véritable récitatif du recueil, le sujet lyrique est une conscience scindée qui se heurte au visage du poète personnage, méconnaissable, assassiné par le ciel. L'expérience dérélictoire de l'aliénation urbaine a son revers heureux dans l'extase des poèmes où le sujet s'envole dans un nuage d'amour et de sable, avant le chant final des Noirs à Cuba.
| Nombre de pages | 247 |
|---|---|
| Date de parution | 22/10/2020 |
| Poids | 436g |
| Largeur | 155mm |
| EAN | 9782753581050 |
|---|---|
| Titre | Lecture de Poeta en Nueva York. García Lorca ou la déréliction lyrique |
| Auteur | Carandell Zoraida |
| Editeur | PU RENNES |
| Largeur | 155 |
| Poids | 436 |
| Date de parution | 20201022 |
| Nombre de pages | 247,00 € |
Pourquoi choisir Molière ?
Du même auteur
-

Le soleil noir du sens. L'oxymore dans la poésie espagnole de l'âge d'argent (1916-1936)
Carandell ZoraidaL'influence du Baroque en Espagne dans les années 1920 et 1930 a souvent été débattue sans que soit entreprise une étude sur l'écriture d'avant-garde définie ici dans une fourchette chronologique large et comprise comme un ensemble de procédés stylistiques convergents. L'énumération chaotique, caractéristique du surréalisme espagnol selon Léo Spitzer, est ici revue comme étant partie prenante d'une nouvelle forme d'iconicité verbale, c'est-à-dire de construction d'une image qui n'existe que par les mots. La redécouverte du baroque littéraire et pictural durant le premier tiers du vingtième siècle espagnol conduit à réfléchir à une analogie négative, susceptible de fonder l'image sur le contrefactuel, signe d'une organisation artistique du sens et compatible avec un rejet de la mimésis. La première partie, "De la fleur de couteau" est une approche historique et comparée de l'oxymore en espagnol et dans d'autres langues romanes, suivie d'un chapitre théorique sur la figure, abordée dans une perspective linguistique. La deuxième partie, "Au soleil noir du sens", est consacrée à l'étude de l'oxymore dans trente recueils et deux pièces de théâtre d'Alberti, Aleixandre, Cernuda, Diego, García Lorca, Guillén, Hernández et Salinas. L'originalité de ce travail réside dans la figure étudiée -qui n'a pas encore fait l'objet d'une monographie étayée sur des centaines d'exemples-, et dans l'approche d'une histoire littéraire comparée des formes, préconisée dans ce livre.Sur commande, 2 à 4 joursCOMMANDER56,40 € -

Traduire pour l'oreille. Versions espagnoles de la prose et du théâtre poétiques français (1890-1930
Carandell ZoraidaLes avatars espagnols du Symbolisme et des Avant-gardes se sont enrichis, durant une période particulièrement féconde des lettres hispaniques, grâce à l'"or étranger" apporté, selon Díez Canedo, par d'autres littératures et notamment par les traductions du français. Ces dernières sont ici envisagées comme de nouvelles créations qui puisent, dans la langue d'origine, un souffle métrique et rythmique susceptible de déplacer les frontières entre prose et poésie. Les oeuvres choisies par les traducteurs espagnols (romantiques et symbolistes pour la plupart) témoignent d'un vif intérêt pour les questions de prosodie. Mais une fidélité au rythme et aux sonorités de l'original est-elle observée dans ces traductions ? Existe-t-il dans la langue espagnole, à l'instar de ce que Miguel Gallego Roca nomme la "poésie importée", une musique importée du français dont les traducteurs seraient les passeurs et les artisans ? Les adaptations écrites pour la scène sonnent-elles autrement que les traductions destinées à la lecture silencieuse ? Les neuf contributions réunies dans ce volume abordent les effets acoustiques des textes, tout en proposant une réflexion sur l'histoire culturelle et littéraire du premier tiers du XXe siècle espagnol.Sur commande, 4 à 6 joursCOMMANDER16,50 € -

Luis Cernuda. Les plaisirs interdits, Los placeres prohibidos
Carandell Zoraida ; Etienvre Françoise ; Laget LauEn 1931, alors que l'Espagne vit un bouleversement politique sans précédent et proclame la deuxième République, Luis Cernuda (1902-1963) écrit Les plaisirs interdits; recueil qui est sans aucun doute l'un des chefs-d'oeuvre du surréalisme et une revendication de l'amour homosexuel inédite dans la littérature espagnole. Alternant poèmes en prose et en vers, Les plaisirs interdits plonge le lecteur dans un univers habité par un imaginaire déliquescent, où la voix poétique clame un désir qui se heurte à une réalité hostile. L'éclatement des formes et de la prosodie traditionnelle participe de la volonté de transgression qui anime le poète. Cette nouvelle traduction du recueil Les plaisirs interdits repense le vers de manière globale en tenant compte de toutes les composantes du rythme.Sur commande, 4 à 6 joursCOMMANDER16,00 € -

La construccion de la democracia en España (1868-2014). Espacios, representaciones, agentes y proyec
Carandell Zoraida ; Pérez Serrano Julio ; Pujol BeLa démocratie politique de la Première République, la démocratie sociale de la Seconde République, ou le pacte démocratique de la Transition ont marqué l'histoire récente de l'Espagne. Ce livre est le résultat d'un dialogue interdisciplinaire entre historiens et hispanistes spécialistes de civilisation, de culture, de linguistique et de littérature, venus d'universités françaises et espagnoles. Il rend hommage à l'hispaniste française Marie-Claude Chaput, professeure émérite de l'université Paris Nanterre, et propose un examen critique des espaces, des représentations, des acteurs et des projets démocratiques les plus significatifs de la contemporanéité espagnole.Sur commande, 4 à 6 joursCOMMANDER22,00 €
Du même éditeur
-

Le japonais... comme au Japon. Chotto Nihongo, 2e édition
Humbert-Amemiya Hiroko ; Cabel Eflamm ; Numajiri RLe japonais... comme au Japon. Chotto Nihongo vous offre : des explications en français facilitant l'auto-apprentissage, un lexique de plus de 1 300 mots et une centaine d'idéogrammes (Kanji) pour découvrir et pratiquer l'écriture japonaise ; un accès aux structures de base de la langue et de la grammaire japonaises avec des exercices corrigés ; des dialogues et de petits textes inspirés de la vie quotidienne avec les expressions usuelles pour se débrouiller dans la vie réelle. Ils sont suivis par des exercices de compréhension et leurs corrigés en fin de volume ; des présentations du contexte socioculturel japonais comme dans aucun autre manuel. Chotto Nihongo est un excellent outil interactif entre étudiants et enseignants dans un cursus d'apprentissage du japonais. C'est dans un tel cadre qu'il a été élaboré, au cours de plusieurs années, par l'auteur.EN STOCKCOMMANDER25,00 € -

Succès et échec de l'héroïsation. De l'Antiquité à l'actualité européenne
Cohen Evelyne ; Gangloff Anne ; Giuliani Jean-DomiComment fabrique-t-on des héros et des héroïnes ? Comment expliquer que certains processus d'héroïsation aboutissent à la reconnaissance publique d'un individu comme supérieur, digne d'un culte (au sens propre ou métaphorique), alors que d'autres échouent ? Le livre qui étudie à la fois des textes et des images fixes ou en mouvement porte sur le phénomène de l'héroïsation conçu comme un processus de construction développé par un réseau d'acteurs. Il s'attache aux processus d'héroïsation eux-mêmes en examinant divers attributs, acteurs et obstacles. Il analyse différentes figures d'héroïnes et de héros à une période donnée, dans le temps long ou bien dans une perspective genrée. Il interroge la temporalité des héroïsations : certaines périodes historiques, certains régimes politiques, certaines sociétés ont été plus propices que d'autres au phénomène de l'héroïsation, et c'est précisément le cas de notre époque où l'on parle de plus en plus souvent de héros, comme on le constate depuis la Covid et la guerre en Ukraine. Il s'inscrit de façon pluridisciplinaire dans une vaste perspective chronologique, depuis l'Antiquité grecque, grande pourvoyeuse de héros, jusqu'à Zelenski, héros de la série télévisée "Serviteur du peuple" . Publié dans le cadre de la chaire Jean Monnet FABER de l'université Rennes 2EN STOCKCOMMANDER25,00 € -

Face à la fin de vie
Morel VincentRésumé : Chaque jour depuis plus de 20 ans, le docteur Vincent Morel accompagne des patients qui vont mourir. Comment ces malades abordent-ils cette phase ultime de leur existence ? Quelles questions posent-t-ils ? Comment les accompagner et les soulager ? Comment leurs expliquer ce que sont réellement les soins palliatifs trop souvent assimilés à l'échec des traitements ? Ces questions se doublent aujourd'hui de celle de l'euthanasie et du suicide assisté. Cette question posée par les patients eux-mêmes fait aussi partie de son quotidien. Et elle mobilise autant les soignants qu'elle anime la société. Au lieu de s'enfermer dans une réponse binaire qui chercherait à soutenir une position militante, l'auteur invite au doute et à la réflexion. A partir de ses rencontres au chevet des malades, il présente les différents arguments qui agitent le débat public. Dans une société en mouvement, il apporte les outils cliniques, historiques, éthiques, conceptuels, juridiques nécessaires à la prise de position que chacun prendra librement.EN STOCKCOMMANDER10,00 € -

La conjuration des hommes libres. Une histoire du serment politique (XVIII-XXIe siècle)
Petit VincentL'histoire du serment politique en Occident est celle d'un long dévoiement. Ce rite habillé d'oripeaux antiques, médiévaux et religieux, avait été pensé comme l'instrument de la conjuration des hommes libres. Il sera devenu un des moyens de conjurer leur liberté. Alliance des hommes libres et égaux sous le regard de Dieu, il est progressivement encadré par les puissances politiques et ecclésiales, puis capté par l'Etat moderne à partir du XVIIe siècle. L'expérience révolutionnaire cherchera à redonner au serment son caractère démocratique et égalitaire, avant qu'au XIXe il ne devienne un rite de sujétion bureaucratique. Dans les régimes autoritaires et totalitaires, il exprime non seulement une fidélité politique mais il est la marque d'un biopouvoir par lequel l'individu abdique sa conscience et jusqu'à son propre corps dans le peuple, le parti, l'Etat, l'idéologie, le chef. C'est à une histoire politique enracinée dans les pratiques juridiques et les doctrines religieuses propres à l'Occident, et aujourd'hui négligée, que ce livre s'attache à donner une lecture originale et novatrice, puisqu'il s'agit de la première synthèse en français sur l'histoire du serment.EN STOCKCOMMANDER18,00 €
