
Lettre à un jeune catholique. suivi de Lettre à un jeune non-catholique
Böll Heinrich
1001 NUITS
1,90 €
Sur commande
EAN :
9782842050726
Paru en Allemagne au début des années soixante, ce pamphlet n'a rien perdu de son actualité. Heinrich Böll, catholique sincère, s'en prend avec virulence à l'hypocrisie de l'Eglise, son silence complice sous le Troisième Reich, son absence de mémoire après-guerre. Böll s'attache à démontrer que le mot "morale" employé à tort et à travers par l'Eglise n'a que peu à voir avec la morale citoyenne, libre, indépendante.
Commandé avant 16h, livré demain
| Nombre de pages | 72 |
|---|---|
| Date de parution | 01/07/1997 |
| Poids | 55g |
| Largeur | 105mm |
Plus d'informations
| EAN | 9782842050726 |
|---|---|
| Titre | Lettre à un jeune catholique. suivi de Lettre à un jeune non-catholique |
| Auteur | Böll Heinrich |
| Editeur | 1001 NUITS |
| Largeur | 105 |
| Poids | 55 |
| Date de parution | 19970701 |
| Nombre de pages | 72,00 € |
Pourquoi choisir Molière ?
Efficacité et rapidité Commandé avant 16h livré demain
Économique et pratique Livraison à domicile dès 5,10 €
Facile et sans frais Retrait gratuit en magasin
Sécurité et tranquillité Paiement 100 % sécurisé
Disponibilité et écoute Contactez-nous sur WhatsApp
Du même auteur
-

Le train était à l'heure suivi de Quatorze nouvelles
Böll HeinrichRésumé : Un jeune soldat allemand prend le train, en 1943, pour rejoindre le front russe. Et soudain la pensée s'impose à lui qu'il n'arrivera jamais, qu'il a entrepris son dernier voyage et que le train le conduit inexorablement à un rendez-vous avec la mort. Ce roman, le chef-d'oeuvre d'Heinrich Böll, est suivi de quatorze nouvelles qui, à l'exception des Brebis galeuses, ont également pour thème la guerre de 1939-1945 et l'après-guerre. Mais c'est en pacifiste et parfois même en humoriste que l'auteur nous parle de cette guerre qu'il a faite dans la Wehrmacht et qui a marqué tous les Allemands de sa génération.Sur commandeCOMMANDER10,00 € -

Le train était à l'heure : Der Zug war punktlich
Böll HeinrichRésumé : A la fin de La Seconde Guerre mondiale, plusieurs écrivains de langue allemande, profondément traumatisés par ce conflit, ont rendu compte de leur expérience pour comprendre la réalité de cette guerre et dénoncer l'horreur dont ils avaient été témoins. Cette littérature réaliste, la Trümmerliteratur ou littérature des ruines est illustrée par les ?uvres de Anna Seghers, Die Toten Bleiben jung (les mots restent jeunes), de Wolfgang Borchert, Drauben von der Tûr (Devant la porte), 1949, ou encore de Heinrich Böll, Der Zug war pünktlich (le train était à l'heure), 1949. Rassemblés au sein du Groupe 47 créé par Hans Werner Richter, Martin Walser, Gûnter Grass, Heinrich Böll, Siegfried Lenz, entre autres, seront les représentants de cette littérature allemande d'après-guerre marquée par l'expérience, des ruines et de la douleur. Heinrich Böll, né à Cologne le 21 décembre 1917, fut, après ses études secondaires, apprenti en librairie. La guerre interrompt sa vie pendant six années. En 1947 il publie ses premiers textes, travaille à la rédaction de nouvelles, romans, pièces radiophoniques, traductions et ?uvres théâtrales qui le rendront célèbre. En 1972, Heinrich Böll obtiendra le prix Nobel de littérature. Il est mort le 16 juillet 1985. Le récit dont nous proposons aujourd'hui l'édition bilingue - Le train était à l'heure - est le premier libre publié en Allemagne par Heïnrich Böll , en 1949. Ce récit est très fortement marqué par l'impression immédiate des souvenirs de la guerre. L'histoire commence dans la gare d'une ville du pays de la Ruhr. Un soldat cherche une place dans un train de permissionnaires en partance pour le front. Pour le soldat, C'est son dernier voyage. Il sait qu'il va mourir , qu'il doit mourir. Les hommes que le hasard a rassemblés la jouent aux cartes, boivent, partagent leur pain et leur bière et semblent noyer leur angoisse dans le schnaps. Andreas, le soldat, se souvient de son village, du regard d'une jeune femme, de son enfance, et il se prend à haïr tous ceux pour qui la guerre n'est que le reflet d'une mauvaise fatalité. Le train s'arrête à Lemberg, Andreas rencontre une espionne polonaise, qui se prostitue avec les soldats pour obtenir des renseignements qu'elle transmet à la résistance en Pologne. Cette jeune femme a pitié du soldat et veut le sauver. Mais la certitude d'une mort prochaine va plonger Andreas dans un état proche de la folie. Heinrich Bôll a écrit dans ce livre une des plus belles histoires de la mort absurde. Ce court récit, rédigé dans un style réaliste concis est un plaidoyer, un des plus bouleversants réquisitoires contre toute guerre.EN STOCKCOMMANDER13,30 € -

Femmes devant un paysage fluvial. Roman en forme de dialogues et de monologues
Böll HeinrichRésumé : " Böll est magistral pour évoquer la douloureuse fuite du temps, la mélancolie d'une Allemagne qui cache son or non plus au fond d'un fleuve, mais dans des banques d'acier. " Jacques-Pierre Amette, le Point " L'objectif de Böll était de convaincre, de mettre en garde, et en ceci il est la grande conscience morale et historique de l'Allemagne de notre temps. " Georges-Arthur Goldschmidt, la Quinzaine littéraireSur commandeCOMMANDER6,00 €
Du même éditeur
-

Pensées à moi-même. Anthologie
MARC-AURELERésumé : Tu dois toujours agir, parler, penser comme si tu étais susceptible de mourir à l'instant même. Nul n'a à perdre qu'une vie, celle qu'il vit, et n'en vit qu'une, celle qu'il perd. Qui donc peut nous guider ? Une seule et unique chose, la philosophie". Alors que Rome est menacée, l'empereur Marc Aurèle note chaque jour ses réflexions et déceptions inspirées par le monde. Cette édition présente un choix des meilleurs passages de ce grand livre de la philosophie antique. Traduction du grec ancien par A. -P. Lemercier, révisée par Cyril Morana.EN STOCKCOMMANDER3,50 € -

L'art de la guerre
TZU SUNRésumé : Si tu veux que la gloire et les succès t'accompagnent, ne perds jamais de vue la doctrine, le commandement, la discipline, la prévoyance. Car celui qui excelle à résoudre les difficultés le fait avant qu'elles ne surviennent ; celui qui maîtrise autant l'approche directe et indirecte que la ruse triomphera. Voilà l'art de l'affrontement. Connais-toi toi-même et connais ton ennemi, ta victoire ne sera jamais mise en danger. Connais le terrain, connais le temps, ta victoire sera alors totale. Traduit du chinois par le père AmiotEN STOCKCOMMANDER3,00 € -

Manifeste du Parti communiste
Marx Karl ; Engels Friedrich ; Vaneigem Raoul ; LaRésumé : "Prolétaires de tous les pays, unissez-vous ! " Le Manifeste du Parti communiste reste, près de cent quatre-vingts ans après sa parution, un texte de combat, plus que jamais d'actualité. Marx et Engels ont mis au jour la réalité de la "lutte des classes" et questionné notre rapport au travail et au pouvoir. Le Manifeste a connu un rayonnement mondial à travers les époques pour être aujourd'hui une référence. Traduit de l'allemand par Laura LafargueEN STOCKCOMMANDER3,50 € -

Ecce Homo
Nietzsche Friedrich ; Albert Henri ; Le Bos AntoinRésumé : "Je viens des hauteurs que nul oiseau n'a jamais atteintes" . Génie ou folie ? Ecce Homo est l'autobiographie philosophique de Nietzsche, son dernier ouvrage avant qu'il ne sombre dans la démence. Il y défend, avec une verve exceptionnelle, l'originalité de son oeuvre et se construit sa propre légende. Traduit de l'allemand par Henri AlbertEN STOCKCOMMANDER5,00 €

