Nouveaux jeux de l'esprit et divertissements mathématiques
Alem Jean-Pierre
SEUIL
25,80 €
Sur commande
EAN :9782020059763
Les "récréations mathématiques" sont aussi anciennes que notre histoire. Flavius Josèphe les pratiqua, comme, plus tard, Charlemagne, Leibniz et Flaubert. Le nouveau recueil de Jean-Pierre Alem propose cent vingt-huit problèmes en forme de jeux. Problèmes de mathématiques, mais où les mathématiques se mêlent parfois étroitement à la linguistique, à la lexicologie ; à la logique particulière des jeux ou de la cryptographie, et même à la fantaisie. C'est pourquoi la plupart de ces problèmes peuvent être résolus par des personnes n'ayant pas une formation scientifique approfondie, ce qui ne veut pas dire qu'ils soient sans difficulté. Comme dans son précédent recueil de jeux publié au Seuil, l'auteur s'est efforcé de présenter chacune de ses énigmes de façon insolite ou pittoresque, toujours attrayante. Il a inséré entre elles de nombreuses notes relatives à des curiosités mathématiques ou à l'histoire des notions et formules utilisées, qui fournissent une série de clés et contiennent des données historiques inédites. Ainsi sont dévoilées les divagations métaphysiques attachées à la quadrature du cercle ; proposés des assemblages numériques qui font inévitablement penser à une sorcellerie sous-jacente ; exposés des paradoxes inédits dont quelques-uns défient véritablement la raison ; présentée la succession des étranges machines qui, du boulier chinois, conduisirent à l'ordinateur ; suggérée la transformation de l'oeuvre de Balzac en un nombre vertigineux.
Commandé avant 16h, livré demain
Nombre de pages
336
Date de parution
01/10/1981
Poids
501g
Largeur
1mm
Plus d'informations
Plus d'informations
EAN
9782020059763
Titre
Nouveaux jeux de l'esprit et divertissements mathématiques
ISBN
2020059762
Auteur
Alem Jean-Pierre
Editeur
SEUIL
Largeur
1
Poids
501
Date de parution
19811001
Nombre de pages
336,00 €
Pourquoi choisir Molière ?
Efficacité et rapiditéCommandé avant 16hlivré demain
Économique et pratiqueLivraison à domiciledès 5,10 €
Résumé : Dans l'imaginaire européen, quelques animaux jouent un rôle plus important que les autres et forment une sorte de "bestiaire central ". Le loup en fait partie et en est même une des vedettes. Il occupe déjà cette place dans les mythologies antiques, à l'exemple de la louve romaine, qui a nourri Romulus et Rémus, du loup Fenrir, destructeur du panthéon nordique, et des nombreuses histoires de dévorations, de métamorphoses et de loups-garous. Ces derniers sont encore bien présents au Moyen Age, même si la crainte du loup est alors en recul. Les bestiaires dressent du fauve un portrait négatif et le Roman de Renart en fait une bête ridicule, bernée par les autres animaux et sans cesse poursuivie par les chasseurs et les paysans. La peur du loup revient à l'époque moderne. Les documents d'archives, les chroniques, le folklore en portent témoignage : désormais les loups ne s'attaquent plus seulement au bétail, ils dévorent les femmes et les enfants. L'étrange affaire de la Bête du Gévaudan (1765-1767) constitue le paroxysme de cette peur qui dans les campagnes ne disparaît que lentement. Au XXe siècle, la littérature, les dessins animés, les livres pour enfants finissent par transformer le grand méchant loup en un animal qui ne fait plus peur et devient même attachant. Seuls la toponymie, les proverbes et quelques légendes conservent le souvenir du fauve vorace et cruel, si longtemps redouté.
La Guerre et la Paix est une oeuvre mythique de la littérature russe et universelle, une vaste fresque historique et familiale, modèle de ce que seront les grandes sagas du XXe siècle. Sur le fond des grands événements du début du XIXe ? la campagne de 1805-1806 avec Austerlitz et celle de 1812-1813 avec Borodino et l'incendie de Moscou ? s'inscrivent les chroniques de deux familles appartenant à la noblesse russe, les Bolkonski et les Rostov. Des chroniques faites d'amour et de haine, d'interrogations sur la vie et la politique, traversées par les passions et les doutes.Traduite pour la première fois en français, cette version originelle de La Guerre et la Paix ? il y eut plusieurs éditions souvent différentes du vivant de l'auteur ? se fonde sur l'édition publiée dans « L'héritage littéraire » par l'Académie des Sciences de l'URSS. Elle permet aux initiés de mieux connaître les systèmes de pensée et de création artistique de Tolstoï. Par ailleurs, les réflexions philosophiques allégées, le rythme rapide, l'action resserrée, propres à tenir le lecteur en haleine, sans rien ôter à la richesse littéraire, devraient renouveler l'intérêt pour ce chef-d'oeuvre.