
Les écrits de Pierre Potier
Missionnaire chez les Hurons et Français du Détroit (Windsor) de 1744 à 1781, le jésuite belge Pierre Potier (1708-1781) a laissé une documentation considérable. Robert Toupin nous livre ici ces écrits jusqu'à aujourd'hui dispersés dans plusieurs fonds d'archives. Documents indispensables pour l'étude de la formation des missionnaires jésuites et du travail d'évangélisation en Nouvelle-France, les écrits de Potier touchent la théologie, la philosophie, la morale, l'Ecriture sainte, les langues (latine, française, huronne), les sciences, l'administration de la mission (livres de compte, registres de catholicité des Hurons et des Français), sans parler des notes sur les ouvrages de piété ou de dévotion, des itinéraires de voyages et de la correspondance. La partie la plus originale demeure toutefois le lexique des "façons de parler" en Nouvelle-France, un répertoire terminologique de première importance. Une description commentée de la bibliothèque personnelle de Potier complète l'étude. Excellent ouvrage de référence pour les historiens, ce livre s'adresse également aux linguistiques, aux anthropologues, aux ethnologues et aux spécialistes de la toponymie dans l'empire français d'Amérique. C'est un corpus situé à la frontière de la culture savante, bien ancré dans le territoire du savoir encyclopédique. Publié en français
| Nombre de pages | 1344 |
|---|---|
| Date de parution | 01/12/1998 |
| Poids | 300g |
| Largeur | 152mm |
| EAN | 9782760304260 |
|---|---|
| Titre | Les écrits de Pierre Potier |
| Auteur | Toupin Robert |
| Editeur | PU OTTAWA |
| Largeur | 152 |
| Poids | 300 |
| Date de parution | 19981201 |
| Nombre de pages | 1 344,00 € |
Pourquoi choisir Molière ?
Du même auteur
-

Travail invisible. Portraits d'une lutte féministe inachevée
Robert Camille ; Toupin LouiseRésumé : Encore invisible, le travail des femmes ? La question peut faire sourciller tant les féministes ont obtenu des gains sur ce front au cours des dernières décennies. Or, si les femmes ont massivement intégré le marché de l'emploi, le travail dit invisible, majoritairement effectué par celles-ci, n'a fait que croître et se complexifier. En plus du strict travail ménager, il se présente sous de multiples visages : la charge mentale de l'organisation familiale, le travail invisible d'intégration des femmes immigrantes, le travail des proches aidantes, celui des aides familiales venues d'ailleurs, des femmes autochtones et racisées, des étudiantes stagiaires, ou encore, des travailleuses du sexe. Comment se décline l'enjeu du travail invisible dans différents milieux, et où en sont les revendications pour faire reconnaître ce travail et le sortir de l'ombre ? Rassemblant des militantes féministes et des intellectuelles engagées sur ces questions, cet ouvrage collectif entend remettre le sujet du travail invisible à l'ordre du jour politique tout en proposant des pistes de réflexion et de mobilisation concrètes.Sur commande, 4 à 6 joursCOMMANDER14,00 € -

DE LA FORMATION AU METIER. Savoir transférer ses connaissances dans l'action
Toupin LouisLes formations ne servent-elles qu'à réussir les épreuves qui les sanctionnent ? Comment les connaissances qui y sont enseignées seront-elles utilisées efficacement plus tard, quand le formateur ne sera plus là et qu'il faudra affronter des situations professionnelles imprévues, prendre des initiatives, s'adapter à des contextes nouveaux, travailler en équipe et faire face à des difficultés que l'on ne soupçonnait pas ? Autant de questions qui, on en conviendra, sont tout à fait essentielles. Autant de situations qui, on en conviendra, sont out à fait essentielles. Autant de questions qui interrogent, tout à la fois, la légitimité des institutions de formation et les pratiques pédagogiques des formateurs. Louis TOUPIN s'affronte ici à ces problèmes et s'interroge sur les conditions qui permettent de transférer dans l'action les connaissances acquises en formation. Il montre qu'il y a une exigence fondamentale qui impose de prendre en compte la question du transfert tout au long de la formation et de repenser, par là, l'acte d'apprentissage tout entier. Il propose, pour cela, un modèle articulant les concepts de compétence, de pertinence, de contexte et d'identité analysant à la lumière de celui-ci les différentes formes de transferts possibles. Mais à terme - et au-delà des nombreuses propositions concrètes -, il permet de penser de nouveaux modes de communication et de relation dans les organisations humaines. Dès lors, la question du transfert rejoint celle de l'éthique car elle doit composer avec les problèmes d'exclusion, de marginalisation et de recomposition sociale. Les praticiens de la formation, les enseignants, les chercheurs en sciences humaines, mais aussi tous ceux qui s'intéressent aux questions d'apprentissage et connaissances en la matière, des outils pour transformer la formation au quotidien et repenser en profondeur les enjeux terriblement actuels de la formation des hommes.Sur commande, 2 à 4 joursCOMMANDER24,00 € -

Transcrire, écrire, formaliser. Tome 2
Toupin Fabienne ; Collin CatherineLe présent numéro de la Revue constitue le deuxième volet sur la thématique Transcrire, Ecrire, Formaliser. Les contributions qu'éditent Catherine Collin et Fabienne Toupin s'inscrivent dans le mouvement d'une réflexion méthodologique autour de la transcription, et évaluent les variations au sein de la formalisation et de la transcription. Les questions que soulève cette thématique reçoivent des réponses variées à la fois en termes de langues étudiées (français, anglais, mo piu, langue des signes italienne), mais également au regard d'approches linguistiques et de réflexion sur les problèmes que posent la formalisation et la transcription, qu'il s'agisse de conceptualisations à différentes époques (histoire de la linguistique structurale, réflexion autour de l'écriture de la resémantisation.Sur commande, 2 à 4 joursCOMMANDER20,00 € -

Les intellectuels catholiques dans la société française. Le centre catholique des intellectuels fran
Toupin-Guyot ClaireLa seconde moitié du XXe siècle a été marquée par les "Trente glorieuses des intellectuels français" et les intellectuels catholiques y ont tenu une place importante et originale. L'histoire du Centre catholique des intellectuels français (CCIF) permet d'en restituer tout le poids puisque cette institution, fondée en 1945 pour rendre intelligible la foi dans une société sécularisée, réussit à accueillir en son sein la majeure partie de ceux qui ont compté dans l'histoire de l'intelligentsia française. Dans un contexte politique et culturel marqué par l'exclusivisme, le CCIF a choisi de pratiquer le dialogue entre chrétiens, l'a étendu aux non-croyants et a réuni en trente ans près de trois mille intervenants autour de ses activités. De François Mauriac à Michel de Certeau, de Raymond Aron à Georges Balandier, une grande partie des réseaux intellectuels français sont touchés car le CCIF n'a cessé de participer au bouillonnement intellectuel et théologique de la seconde moitié du XXe siècle. Carrefour de recherches, il a joue un rôle de plate-forme de l'intelligence en s'engageant dans les principaux débats des Quatrième et Cinquième Républiques. Ses prises de position sur les grands problèmes, qu'il s'agisse du procès Rosenberg, de la torture en Algérie ou de la construction européenne, en témoignent. Son travail s'est également accompli au c?ur du renouveau théologique par la défense du laïcat, de la liberté de recherche et de l'autonomie de la conscience. Ces choix ont parfois éveillé les soupçons de Rome qui a cherché à imposer d'autres principes et d'autres intervenants, sans succès. La ligne de conduite choisie a permis au CCIF de précéder le Concile tout en faisant connaître les principaux théologiens qui y ont joué un rôle déterminant. Alors que de nombreux ouvrages s'interrogent sur le déclin du christianisme et sur le silence de ses élites, l'ouvrage de Claire Toupin-Guyot permet de retracer l'itinéraire de tous ces intellectuels chrétiens qui n'ont pas ménagé leur peine pour intégrer les valeurs du monde moderne au sein de l'Eglise catholique.Sur commande, 2 à 4 joursCOMMANDER22,00 €
Du même éditeur
-

Nta'tugwaqanminen - Notre histoire. L'évolution des Mi'gmaqs de Gespe'gewa'gi
Gespe'gewa'gi Mi'gmawei mawiomiNta'tugwaqanminen-Notre histoire présente la vision, la relation à la terre, l'occupation historique et actuelle du territoire, de même que les noms de lieux et ce que révèlent ceux-ci sur l'occupation ancestrale du territoire. Il porte sur les traités conclus avec la Couronne britannique, sur le respect de ces traités par la nation mi'gmaque et le non-respect de ceux-ci par les divers paliers de gouvernement. Il explore la dépossession des Mi'gmaqs du Gespe'gewa'gi (Nord du Nouveau-Brunswick et péninsule gaspésienne) dans la foulée de la colonisation illégale européenne, puis le développement de la péninsule par ces colons européens, à leur avantage. Il aborde également la question des droits et titres des Mi'gmaqs sur leur territoire. Nta'tugwaqanminen montre que les Mi'gmaqs du Gespe'gewa'gi occupent ce territoire depuis toujours, qu'ils en étaient les seuls occupants avant la colonisation européenne, et qu'ils occupent sans interruption depuis ce temps. Deux voix émergent de cet ouvrage : celle des Mi'gmaqs du Gespe'gewa'gi, et de leurs aînés, qui sont les narrateurs de leur histoire collective, et celle des chercheurs qui ont étudié cette histoire, notamment en menant une enquête toponymique pour découvrir les indicateurs de mouvements migratoires. Une coédition avec Fernwood Publishing.Sur commande, 2 à 4 joursCOMMANDER22,95 € -

Pour sortir les allumettières de l'ombre. Les ouvrières de la manufacture d allumettes E. B. Eddy de
Durocher KathleenQui étaient les "allumettières" de l'usine de pâte et papier E. B. Eddy de Hull ? De jeunes femmes exploitées ou des militantes syndicales engagées ? Entre 1854 et 1928, ces ouvrières chargées de fabriquer 90 % des allumettes du pays ont exercé un métier éreintant et extrêmement dangereux en raison des risques d'incendie et des produits chimiques toxiques qu'elles manipulaient. Les conséquences furent désastreuses pour elles, et il n'est guère surprenant que ces femmes aient déclenché le tout premier conflit syndical féminin au Québec. Dans cette première étude complète sur les allumettières de Hull, l'historienne Kathleen Durocher raconte la fascinante histoire de cette main-d'oeuvre anonyme. Pour ce faire, elle met à contribution les recensements canadiens, les archives gouvernementales, privées et paroissiales, ainsi que de nombreux articles de revues scientifiques et de journaux à grand tirage. Durocher dresse ainsi un profil démographique des allumettières et propose des sections dédiées à la vie quotidienne de ces femmes ; leur rôle au sein de la classe ouvrière ; leurs fonctions dans la manufacture ; leurs conditions de travail, les dangers de l'emploi (notamment ceux associés au phosphore blanc) ; et leurs activités syndicales, de 1918 à 1928 - lorsque l'usine a quitté Hull. Tragique et inspirante, l'histoire des allumettières marque l'histoire de la région et du pays depuis plus d'un siècle, mais demeure trop peu connue. Avec ce livre, elle est enfin tirée des oubliettes.Sur commande, 2 à 4 joursCOMMANDER19,60 € -

La tête haute
Henrie MauriceDe la contemplation existentielle au coup de gueule cinglant, Maurice Henrie se dévoile comme jamais, vagabondant d'un sujet à l'autre au gré des idées qui lui viennent, scrutant jusqu'à plus soif des thèmes qui lui sont chers dans ce recueil d'une vingtaine d'essais. Ici, l'auteur écrit pour se prononcer, pour être entendu, pour dompter la mort.Sur commande, 2 à 4 joursCOMMANDER13,05 € -

Traductions et Métraductions de Jane Austen. Effacement et survivance de la voix auctoriale
Fournier-Guillemette RosemarieLa réputation de l'autrice britannique Jane Austen, particulièrement dans le monde anglophone, n'est plus à faire : son oeuvre est abondamment fréquentée par les lecteurs et lectrices, et l'on ne compte plus les adaptations et continuations - textuelles et transmédiatiques - de ses romans. En français seulement, ses ouvrages ont été l'objet de plus de 70 traductions en deux siècles d'existence. Comment son écriture, où abondent humour, ironie et discours indirect libre, a-t-elle été intégrée au corpus français ? Alors qu'Austen fait déjà l'objet de débats dans le monde anglo-saxon, quelle interprétation aura franchi la Manche et été proposée au lectorat francophone ? Ce transfert linguistique aura-t-il, pour l'autrice, donné lieu à une traduction ou à une métraduction ? Analyse littéraire combinant les disciplines de la traductologie, la narratologie et des études féministes, ce livre se penche, avec une approche diachronique, sur les traductions françaises de trois romans de Jane Austen : Northanger Abbey (1803 [ 1818]), Pride and Prejudice (1813) et Persuasion (1818). Dans cette étude traductologique et littéraire des versions françaises des romans de Jane Austen, Rosemarie Fournier-Guillemette s'intéresse aux destinées françaises des prises de position et de l'écriture de cette autrice qui a inspiré de nombreuses féministes par sa critique de l'institution du mariage.Sur commande, 2 à 4 joursCOMMANDER26,10 €
