La Nouvelle histoire de la littérature latine, traduction française du Handbuch der lateinischen Literatur der Antike, édité par Reinhart Herzog (mort en) et Peter Lebrecht Schmidt, avec la collaboration d'une trentaine de spécialistes de renom, est destinée à remplacer la Geschichte der römischen Literatur de Schanz, Hosius et Krüger, qui date à présent d'un siècle. Le Handbuch der lateinischen Literatur der Antike comprendra, quand il sera complet, huit volumes et prendra en compte la littérature latine depuis ses origines jusqu'au début du Moyen Age. Le tome Ier, édité par Werner Suerbaum, est consacré aux origines de la littérature latine et à son développement jusqu'à la mort de Sylla (Ier siècle av. J. – C.). La version française a été réalisée par une équipe de neuf universitaires français, philologues et germanistes, sous la direction de Gérard Freyburger et François Heim, professeurs émérites à l'Université de Strasbourg.L'époque traitée est particulièrement intéressante puisqu'elle concerne aussi bien les premiers écrits de la littérature latine, parfois très fragmentaires, que des textes aussi connus et fondamentaux pour notre culture que le sont les comédies de Plaute et de Térence. Les uns et les autres soulèvent de nombreux problèmes littéraires, philologiques, ecdotiques quant à leur transmission, leur signification, voire leur attribution à tel ou tel auteur. Le présent ouvrage les analyse et présente les débats qui ont opposé à leur propos et souvent opposent encore les spécialistes concernés. Les traducteurs ont toujours eu à coeur de rendre scrupuleusement le texte allemand, afin de permettre au lecteur français de se faire une opinion précise de l'état d'avancement de la recherche dans ces domaines importants.Cet ouvrage sera indispensable à ceux qui s'intéressent à la littérature latine d'une manière générale et à ceux qui veulent connaître les débats actuels concernant les grands auteurs de l'époque traitée et leur rémanence ultérieur ; il sera très utile aux historiens des institutions et de la religion romaines, à tous ceux qui s'intéressent à l'émergence d'une vie sociale, politique et culturelle et à ceux qui étudient les processus de naissance et de développement d'une littérature.
Date de parution
16/10/2014
Poids
1 201g
Plus d'informations
Plus d'informations
EAN
9782503518367
Titre
NOUVELLE HISTOIRE DE LA LITTERATURE LATINE T1
Auteur
SUERBAUM W
Editeur
BREPOLS PUBLISH
Largeur
0
Poids
1201
Date de parution
20141016
Pourquoi choisir Molière ?
Efficacité et rapiditéCommandé avant 16hlivré demain
Économique et pratiqueLivraison à domiciledès 5,10 €
Dès sa parution en 1960, le Dictionnaire encyclopédique de la Bible (DEB) s'est révélé un outil indispensable au bibliste francophone. L'édition de 1987 qui a rencontré d'emblée un vif succès a été vendue à plus de 15.000 exemplaires et a été traduite en plusieurs langues. Profondément remanié en 1987 sous la direction du Centre Informatique et Bible (Maredsous, Belgique), le Dictionnaire encyclopédique de la Bible méritait une nouvelle mise à jour pour son 15e anniversaire. La recherche a en effet beaucoup progressé: approches nouvelles, reconsidération d'anciennes théories (notamment sur le Pentateuque), accroissement de la bibliographie. La présente édition révisée et augmentée, réalisée avec l'aide des spécialistes du domaine, ajoute plusieurs articles nouveaux (analyse narrative; rhétorique; approches canonique, féministe, libérationiste, psychanalytique, statistique, symbolique, théologique...) et apporte plus de 3.500 titres bibliographiques nouveaux se rapportant à plus de 500 articles différents, classés dans un ordre chronologique. Cet outil doit aider efficacement la communauté biblique et scientifique francophone comme il l'a fait durant ces 15 dernières années.
Le Nouveau Testament ne fait que mentionner Barthélemy parmi les douze apôtres. Pourquoi est-il considéré par une tradition très ancienne comme le dépositaire d'une révélation spéciale ? En quoi consistent les " mystères " dont il a été témoin au moment de la crucifixion et de la résurrection de Jésus ? Les deux écrits apocryphes présentés et traduits dans ce volume font connaître l'étrange contenu de cet " évangile de Barthélemy " et éclairent des aspects mal connus du christianisme des premiers siècles. Les questions de Barthélemy conservent des traditions d'âge vénérable dus la descente du Christ dans le monde des morts et sa victoire sur les puissances infernales, sa conception miraculeuse, dans le sein de Marie, l'origine angélique de Satan-Béliar, sa chute et son action maléfique dans l'histoire humaine. Le livre de la Résurrection de Jésus-Christ par l'apôtre Barthélemy qui porte sur des thèmes semblables, est un reflet typique de la piété et de la liturgie des chrétiens de langue copte dans l'Egypte ancienne.
Les cadres sociaux et les structures économiques où s'est coulé le millénaire médiéval représentent l'essentiel de ce qui marque ce long temps ; les formes culturelles elles-mêmes y sont naturellement comprises, car toutes les manifestations de l'effort intellectuel ou manuel des hommes dans ces siècles ont une dimension sociale et économique. Pourtant, l'attention des historiens de métier et celle du public "éclairé" ont longtemps fait prévaloir une approche juridique ou politique des phénomènes historiques. Une vive réaction, amorcée en France après 1930 sous l'impulsion de Marc Bloch, donna une envolée très neuve aux études d'"histoire économique et sociale", particulièrement entre 1950 et 1980 ou 1985. Mais, depuis lors, un évident essoufflement de cette curiosité a accompagné la valorisation des recherches d'anthropologie historique et la réactivation de l'histoire "politique" sous des habits nouveaux. Il s'en faut pourtant que tout soit dit et que tout soit clair dans les secteurs de la vie quotidienne, au champ, à l'atelier, dans la maison. Il subsiste toujours de larges plages inconnues, des approches hérissées de difficultés. C'est à mieux cerner les unes, à mieux contourner les autres que voudrait aboutir le présent essai. En vérité, les problèmes, encore aujourd'hui bien mal éclairés, que pose au chercheur cet espace, toujours en demi-teinte, tiennent à la qualité ou à la diversité des voies d'approche et aux procédés de traitement qu'il convient de leur appliquer. Après une mise au point des visions historiographiques qui précèdent les nôtres, le volume présente la multitude des chemins d'accès qui mènent à la connaissance: nature et répartition des sources disponibles - textes de la pratique, textes d'organisation, textes quantitatifs, textes littéraires, sources non écrites -, procédures de leur critique, modalités et limites de leur mise en ?uvre. Vingt-deux dossiers thématiques regroupent quatre-vingt huit documents, écrits ou figurés, reproduits, commentés et assortis de bibliographies spécialisées. Choisis parmi ceux qui ont été examinés par les élèves de l'auteur à l'Ecole des chartes, ils sont ici proposés comme autant de matériaux d'initiation et d'instruments primaires de réflexion, avant toute démarche plus subtile.
Le livre que vous tenez entre vos mains nous raconte un personnage qui a joué un rôle majeur dans l'histoire mondiale des deux derniers siècles. En 1891, il écrivit ' Le pétrole nouvelle source d'Energie ' et consacra sa vie à créer des structures physiques, des organisations stratégiques et financières qui firent du pétrole, l'énergie qui révolutionna le XXème et de lui-même, l'homme de son temps le plus riche du monde, ' Monsieur 5% '. Collectionneur d'art d'un grand raffinement, Calouste Gulbenkian a encore une autre facette : l'amour des jardins. Il tenait des journaux de voyages et consignait dans un petit carnet les impressions des jardins qu'il visitait. Pour construire son jardin il acheta en 1937-8 des terrains sur les hauteurs de Deauville dominant la mer. Les opérations militaires de la Seconde Guerre Mondiale ravagèrent le site dès 1941. En 1942, Calouste Gulbenkian s'installe à Lisbonne. Il y reste jusqu'à sa mort. De là, il échangea 89 lettres avec le poète Saint-John Perse. Les deux y rêvaient d'un très beau jardin en Normandie. A son jardinier Selian qui lui envoyait des rapports détaillés des Enclos, il écrivait toutes les semaines pour soutenir l'équipe. Peu de constructions de jardin sont autant documentés et toutes ces riches sources rassemblées aux archives de la Fondation Gulbenkian nous permettent de découvrir un Calouste Gulbenkian plus complet que ce que les biographies nous ont présenté jusqu'alors : un homme plus sensible, qui aime voir la mer, qui protège ses proches et collaborateurs, féru de botanique, amateur d'oiseaux, qui connaît les miracles de la Nature et l'effusion artistique qu'offre sa beauté. Enfin, une histoire d'amour dont le secret fut très bien gardé se faufile entre les lettres dictées par M. Gulbenkian et sa passion pour les jardins.