Mon cher Maître. Lettres d'Ernest Vizetelly à Emile Zola 1891-1902

PORTEBOIS/SPEIRS
PU MONTREAL
36,00 €
Épuisé
EAN : 9782760618343

Ernest Alfred Vizetelly (1853-1922), traducteur et lui-même écrivain, fut l'indispensable relais entre le public de langue anglaise et l'œuvre d'Emile Zola. Entre 1891 et 1902, il traduisit presque toute la série des Rougon-Macquart, Les Trois Villes et Les Quatre Evangiles. Il publia également des entrevues avec l'écrivain dans divers journaux britanniques, protégea les droits d'auteur de Zola sur le marché américain et fut un allié fidèle lors de l'affaire Dreyfus, alors que le romancier était en exil en Angleterre. La correspondance jette une lumière nouvelle sur l'univers de la traduction littéraire au tournant du siècle. Elle éclaire également les modalités du commerce du livre, dans le sillage de la Convention de Berne, à une époque où il n'y avait que deux courriers par semaine entre Londres et New York, où la machine à écrire faisait son apparition, où le feuilleton dans les quotidiens était roi...

Nombre de pages 401
Date de parution 16/10/2002
Poids 650g
Largeur 150mm
Plus d'informations
Plus d'informations
EAN 9782760618343
Titre Mon cher Maître. Lettres d'Ernest Vizetelly à Emile Zola 1891-1902
Auteur PORTEBOIS/SPEIRS
Editeur PU MONTREAL
Largeur 150
Poids 650
Date de parution 20021016
Nombre de pages 401,00 €

Pourquoi choisir Molière ?

 
Efficacité et rapidité Commandé avant 16h livré demain
 
Économique et pratique Livraison dès 3,90 €
 
Facile et sans frais Retrait gratuit en magasin
 
Disponibilité et écoute Contactez-nous sur WhatsApp