Traduire et communiquer. A l'heure de la mondialisation

Oustinoff Michaël
CNRS EDITIONS
22,00 €
Sur commande, 2 à 4 jours
EAN : 9782271071620

Les langues sont un admirable instrument de communication, mais elles ne sont pas que cela: selon la célèbre formule de Wilhelm von Humboldt, ? elles sont porteuses d?une vision du monde ?. A ce titre, elles ne sont pas interchangeables; et promouvoir une seule langue internationale au détriment des autres est une politique de plus en plus contestée. Ainsi, la voie choisie par la France, l?Union européenne ou l?UNESCO est celle du plurilinguisme, solution dont les avantages économiques et politiques apparaissent d?autant plus clairement que la défense de la diversité culturelle est devenue un enjeu mondial majeur. Or, si la diversité des langues est impressionnante, il est toujours possible de traduire. C?est là une opération fondamentale du langage. Du reste, plus on connaît de langues, plus il est facile d?en apprendre et d?en comprendre de nouvelles. Mais la traduction n?est pas qu?une opération purement linguistique: elle s?applique aux autres systèmes de signes. A l?heure d?Internet, de la mondialisation et du ? multimédia ?, la traduction est une clé essentielle pour déchiffrer le monde de plus en plus complexe dans lequel nous vivons. Elle ne s?adresse pas qu?aux seuls spécialistes: elle est l?affaire de tous.

Nombre de pages 190
Date de parution 14/04/2011
Poids 255g
Largeur 140mm
Plus d'informations
Plus d'informations
EAN 9782271071620
Titre Traduire et communiquer. A l'heure de la mondialisation
Auteur Oustinoff Michaël
Editeur CNRS EDITIONS
Largeur 140
Poids 255
Date de parution 20110414
Nombre de pages 190,00 €

Pourquoi choisir Molière ?

 
Efficacité et rapidité Commandé avant 16h livré demain
 
Économique et pratique Livraison à domicile dès 5,10 €
 
Facile et sans frais Retrait gratuit en magasin
 
Sécurité et tranquillité Paiement 100 % sécurisé
 
Disponibilité et écoute Contactez-nous sur WhatsApp