
Dictionnaire insolite du français truculent
Aigrefin, carabistouille, gourgandine... mais aussi remercier son boulanger, ça fut la rue Michel ou becter à la table qui recule... Autant de mots et d'expressions enfin réunis dans ce Dictionnaire insolite du français truculent, un ouvrage qui rassemble les travaux de Daniel Lacotte dans le domaine du langage cocasse dont il a le secret. D'une part, des mots explicités avec verve et allégresse. Chaque définition s'enrichit d'exemples et de renvois vers de multiples synonymes. Tous les registres sont abordés : science, langue française, histoire, humour, argot... Tout le monde y trouve son bonheur D'autre part, des expressions chargées d'une saveur réjouissante, qui ont toutes connu leur heure de gloire. Elles viennent ainsi prouver que la langue française possède d'insoupçonnés joyaux. L'ensemble est original, drôle et instructif. Une occasion exceptionnelle de plonger dans les arcanes d'une langue à la fois jubilatoire et savoureuse.
| Nombre de pages | 512 |
|---|---|
| Date de parution | 09/09/2015 |
| Poids | 1 044g |
| Largeur | 170mm |
| EAN | 9782035917409 |
|---|---|
| Titre | Dictionnaire insolite du français truculent |
| Auteur | Lacotte Daniel |
| Editeur | LAROUSSE |
| Largeur | 170 |
| Poids | 1044 |
| Date de parution | 20150909 |
| Nombre de pages | 512,00 € |
| Disponibilité | Epuisé |
Pourquoi choisir Molière ?
Du même auteur
-

100% zéro faute. Maîtriser (enfin) les subtilités de la langue française
Lacotte DanielEpuiséVOIR PRODUIT14,95 € -

D'où vient cette pipelette en bikini qui marivaude dans le jacuzzi avec un gringalet en bermuda ? Di
Lacotte DanielDaniel Lacotte rassemble dans ce dictionnaire désopilant les mots issus de noms propres et leur histoire rocambolesque, de Louis de Béchamel à Mazarin en passant par Hercule, Candido Jacuzzi ou Félix Kir. Saviez-vous par exemple que mécénat venait du nom de Maecenas, le Romain qui favorisa l'essor de la culture à l'époque de l'empereur Auguste ? Ou encore que le bermuda désignait à l'origine les shorts portés par les policiers britanniques de l'archipel des Bermudes ...Sur commande en 2-4 joursCOMMANDER8,10 € -

Les expressions les plus truculentes de la langue française
Lacotte DanielExtrait Les tisons du langage Les expressions populaires agrémentent notre langage quotidien d'une incontestable saveur réjouissante, car elles se forgent toujours sur un étrange assemblage de mots inattendus, curieux, voire mystérieux. Par surcroît, ces tournures sont parfois agencées dans une syntaxe inhabituelle qui complique bougrement leur compréhension immédiate dans la mesure où chaque terme utilisé n'a pas sa valeur usuelle (courante, «normale»). En effet, le sens des mots que véhicule une formule familière semble souvent s'envoler, s'éclipser. Comme aspiré par une éphémère volonté poétique qui puise ses ressorts dans la vivacité de l'échange. Celle qui ne laisse aucune place à la phraséologie empesée. Ces idiomes pittoresques, bigarrés, gouleyants et imagés - fervents tisons inextinguibles de notre langage - viennent enflammer nos récits et nos conversations. Mais ils font trépigner de rage les étrangers qui veulent apprendre à parler la langue française. Car connaître le sens premier des mots araignée et plafond (et savoir en donner une définition correcte) ne suffit absolument pas pour percer le mystère et la subtilité de la locution avoir une araignée au plafond. Même en effectuant une traduction mot à mot (dite «littérale») dans la langue de Shakespeare, un Anglais ne comprendra rigoureusement rien. D'autant que la même image se retrouve dans sa propre langue : to have bats in the belfry (avoir des chauves-souris dans le clocher).Autrement dit, de tels idiomes ne peuvent se traduire dans une autre langue. Il faut impérativement les transposer, ce qui prouve leur valeur intrinsèque exceptionnelle. Ce modeste préambule montre l'extrême jubilation que les amoureux du langage peuvent éprouver à utiliser toutes ces tournures charroyées sur le tortueux chemin du temps sémantique et le plus souvent élaborées par l'apport du langage familier, populaire ou argotique. Sans oublier que ce façonnage permanent des multiples «niveaux de langage» enfante dès lors autant de trésors aux facettes insoupçonnées. En conséquence, l'étymologie, l'histoire et la définition de chaque mot prennent bien sûr une importance fondamentale pour comprendre la facétie, la crainte ou l'émotion que dissimule une formule truculente. Mais, en réalité, la puissance lexicologique et lyrique d'une banale expression relève surtout de la profonde ambiguïté intentionnellement voulue au moment même de sa naissance. Raconter le monde autrement Dans notre vie de tous les jours, pour se faire immédiatement et facilement comprendre, il convient d'appliquer le mot juste dans un contexte précis. A l'inverse, la locution familière explore sans le savoir les mille nuances de la communication pour servir la meilleure façon de susurrer un cri contenu. Car une formule plaisante s'appuie sur des termes délibérément décalés et accolés dans un ordre troublant. Ainsi, toutes les expressions populaires qui se promènent distraitement dans nos esprits s'appliquent à exprimer les choses différemment. Elles racontent le monde autrement, avec gourmandise. Puis elles deviennent indispensables pour charpenter un discours, qu'il soit familier ou élitiste. Et chacun sait qu'elles contiennent moult subtilités, émotions et symbolismes qui engendrent tout propos jubilatoire. Qu'on les appelle expressions, formules, tournures, syntagmes figés ou locutions (n'entrons pas dans le débat stérile qui veut les opposer), elles expriment en définitive une manière de contourner l'évidence, mais sans jamais vouloir estourbir l'auditeur (ou le lecteur). Car elles cherchent avant tout à promouvoir le mot, cet humble fantassin qui ne songe qu'à réveiller les images qu'il tient ankylosées au plus profond de lui-même. Et quand le vocable devient verbe, c'est-à-dire éloquence, il ne vise plus qu'un seul objectif : transfigurer le silence de l'écrit. (...) Daniel LacotteEpuiséVOIR PRODUIT15,65 € -

Dictons et proverbes les plus truculents de la langue française
Lacotte DanielAutant de dictons et de proverbes hérités de la tradition populaire qui illustrent, avec drôlerie et de façon quelque peu mystérieuse, les différentes expériences de notre vie quotidienne. Ils parlent d'amour, d'amitié, d'argent, de menus soucis, de santé, mais aussi des saisons, de la famille, du travail et même de la météo. Toutes ces formules chargées d'une saveur réjouissante ont connu leur heure de gloire. Au gré des siècles ou de la mode, certains adages croustillants se sont éclipsés, tandis que d'autres aphorismes ont fait une entrée définitive dans notre langage. Daniel Lacotte nous invite à découvrir le sens et l'origine de toutes ces tournures énigmatiques qui prouvent que la langue française possède d'insoupçonnés joyaux. Une occasion exceptionnelle de se plonger dans les arcanes d'un langage à la fois savoureux, jubilatoire et éblouissant. L'ensemble est drôle, instructif, original, cocasse, insolite et truculent !EpuiséVOIR PRODUIT15,65 €
Du même éditeur
-

LA CHANSON FRANCAISE A TRAVERS SES SUCCES
Saka PierreL'anthologie illustrée de la chanson Française « des complaintes du 16ème siècle à Zazie » L'ouvrage présente les 300 plus belles chansons qui constituent le patrimoine chanté de la France. Chaque partie comporte une introduction puis une vingtaine de chansons classées chronologiquement, chacune étant présentée par une petite introduction. Les 2/3 des chansons concernent la période de 1945 à nos jours, avec en moyenne 4 chansons par année. Un index général des chansons complète l'ouvrage. 16 pages supplémentaires couvrent la période 1996-1999, avec une dizaine de nouvelles chansons (Zazie, Garou, Brigitte Fontaine, etc.) Public: Public familial pour retrouver ensemble les grands succès de plusieurs générationsSur commande en 6-10 joursCOMMANDER41,79 € -

Nourrir le monde. Vaincre la faim
Brunel SylvieLa question de la faim dans le monde reste lancinante. Les émeutes du printemps 2008 lui ont donné une actualité brûlante. Pourtant, dès l'automne de la même année, le retour des bonnes récoltes et la crise financière des pays riches faisaient de nouveau passer au second plan le scandale de la faim. Ce n'est en effet que lorsque le monde craint de manquer de nourriture qu'il se préoccupe de la production alimentaire. Que les récoltes soient bonnes, et les préoccupations quotidiennes reprennent le dessus: faire rouler les voitures ( agrocarburants ), produire en masse pour l'industrie agroalimentaire ( OGM ), se débarrasser des excédents qui font chuter les prix en les bradant sur les marchés mondiaux... La faim silencieuse, celle des pauvres, est de nouveau oubliée. Dans les situations de guerre, ce sont les mouvements caritatifs qui prennent en charge les affamés. Dans les situations de paix, rares sont ceux qui se préoccupent des malnutris. Pire encore: la nouvelle religion du développement durable, en mettant l'accent sur l'idée que les ressources sont limitées, légitime l'indifférence à leur égard. Comme s'il fallait de toute façon des régulateurs pour alléger une planète présentée comme surpeuplée. Pourtant, il est possible de nourrir le monde. II est possible de vaincre la faim. Biographie de l'auteur Sylvie Brunel est géographe, professeur à Paris-Sorbonne, spécialiste des questions de développement, ancienne présidente d'Action contre la Faim. Elle a publié de nombreux ouvrages dont Famines et politiques ( 2002 ) et A qui profite le développement durable? (2008 ).EpuiséVOIR PRODUIT28,50 € -

La Bible
Bomati YvesFruit d'un long travail d'écriture couvrant une période de plus de mille ans, la Bible est le texte fondateur de deux grandes religions: le judaïsme et le christianisme. Mêlant les faits réels et les mythes, elle narre la création du monde, relate l'histoire du peuple hébreu et nous fait partager la vie et l'enseignement de Jésus jusqu'à sa résurrection. Considérée en Occident comme Le Livre des Livres, la Bible a profondément marqué l'humanité dans sa morale, ses moeurs, sa culture et ses arts.EpuiséVOIR PRODUIT3,95 € -

Dictionnaire de l'économie
Bezbakh Pierre ; Gherardi SophieUn panorama complet de l'économie pour ceux qui veulent comprendre les évolutions du monde contemporain. L'ouvrage s'ouvre sur des questions d'actualité: L'immigration est-elle une bonne chose pour l'économie ? Le chômage va-t-il baisser ? Quel impact économique a le réchauffement climatique ? ?Viennent ensuite Les temps forts qui retracent les grandes étapes de l'histoire économique depuis l'esclavage antique jusqu'à la crise financière actuelle?Enfin, la troisième partie est consacrée au dictionnaire: plus de 700 entrées sur les concepts, les personnalités, les grandes problématiques et les grandes puissances économiques.EpuiséVOIR PRODUIT31,85 €
De la même catégorie
-

Dictionnaire Hachette Junior de Poche CE-CM, 8-11 ans
COLLECTIFLe compagnon des années d'écoleConforme aux programmes scolaires et écrit en collaboration avec des enseignants, le Dictionnaire Hachette Junior de poche guidera les enfants dans leur maîtrise progressive de la langue française. Un dictionnaire pour apprendre et comprendre- 25 000 mots et expressions courantes - des définitions claires et précises - plus de 30 000 exemples d'emploi en contexte - 5 000 synonymes et contraires pour enrichir son vocabulaire - Des remarques de grammaire, d'orthographe, de prononciation, l'origine des mots, les mots de la même famille - Les variantes orthographiques issues des rectifications de l'orthographe - Des tableaux de conjugaison - Les noms des habitants des pays et des régions CE-CM 8-11 ansSur commande en 6-10 joursCOMMANDER10,00 € -

50 règles et astuces pour rédiger sans fautes
Vulin AndréUn ouvrage très utile pour consulter, en cas de doute, de nombreuses petites astuces. Avec ces règles et astuces indispensables, il sera aisé d'éviter les répétitions, les formules maladroites, les lourdeurs et fautes de style !EpuiséVOIR PRODUIT5,15 € -

Le nouveau petit Littré
Littré Emile ; Beaujean AAvec cette édition, Le Nouveau Petit Littré s'affirme comme le dictionnaire de référence de la langue française, dans sa richesse et sa diversité. Il offre au lecteur un point de vue unique sur la langue, retenant de l'oeuvre d'Emile Littré l'idée centrale selon laquelle un mot est la somme de son histoire: sa définition doit donc tenir compte de la totalité des sens passés et présents dans une perspective chronologique, pour donner toute leur profondeur et leur force aux sens actuels des mots. Le Littré d'origine a été conservé; plus de 10 000 entrées ont été ajoutées, ainsi que des milliers de nouveaux sens. Le Nouveau Petit Littré présente ainsi toute la langue française du XVe au XXIe siècle. Il est le seul dictionnaire à faire découvrir dans sa continuité le français vivant d'hier et d'aujourd'hui, le seul qui permette de répondre à tous les besoins de lecture, une page de Montaigne ou un roman policier du XXe siècle, une pièce de Molière ou une revue informatique.EpuiséVOIR PRODUIT25,36 € -

Comment allez-vous ? Les expressions populaires expliquées par l'histoire
Jonas Anne ; Petit AuroreSavez-vous pourquoi on peut courir comme un dératé quand on est sur la sellette, pourquoi celui qui paie en monnaie de singe ment comme un arracheur de dent, et pourquoi celui qui fait un bide n'épate pas la galerie ? Avec humour et érudition, Anne Jonas décrypte 50 expressions populaires qui trouvent leur origine dans notre histoire. Un petit manuel de culture générale vif et drôle illustré avec talent par Aurore Petit avec, en bonus à la fin du livre, un quiz pour prolonger le plaisir.Sur commande en 2-4 joursCOMMANDER12,90 €
