
La Langue d'Adam
Kilito Abdelfattah
AFRICAMOUDE
12,00 €
Sur commande en 4-6 jours
EAN :
9789920285933
| Nombre de pages | 92 |
|---|---|
| Date de parution | 20/10/2024 |
| Poids | 129g |
| Largeur | 140mm |
Plus d'informations
| EAN | 9789920285933 |
|---|---|
| Titre | La Langue d'Adam |
| Auteur | Kilito Abdelfattah |
| Editeur | AFRICAMOUDE |
| Largeur | 140 |
| Poids | 129 |
| Date de parution | 20241020 |
| Nombre de pages | 92,00 € |
| Disponibilité | Sur commande en 4-6 jours |
Pourquoi choisir Molière ?
Efficacité et rapidité Commandé avant 16h livré demain
Économique et pratique Livraison dès 3,90 €
Facile et sans frais Retrait gratuit en magasin
Du même auteur
-

Les séances. Récits et codes culturels chez HamadhÂnî et Harîrî
Kilito AbdelfattahEpuiséVOIR PRODUIT21,70 € -

En quête
Kilito AbdelfattahNé en 1945 à Rabat, Abdelfattah Kilito occupe une place à part dans le paysage intellectuel marocain. Professeur de français à l'université de Rabat, il étudie également la culture arabe classique ? notamment Les mille et une nuits. Ses romans, ses essais et ses articles sont écrits et publiés aussi bien en arabe qu'en français. Ce nouveau livre se compose de quatre nouvelles : ?Duo?, ?Dante?, ?Clefs? et ?La bibliothèque?... Dans cette dernière, on voit que le livre est toujours, pour Kilito, le lieu imaginaire de rencontre de la vie et de la mort.Sur commande en 4-6 joursCOMMANDER18,00 € -

Les Arabes et l'art du récit. Une étrange familiarité
Kilito AbdelfattahFécondité d'un malentendu: alors que les Arabes se considéraient depuis toujours comme "le" peuple poète, les Européens leur ont décerné la palme du récit. Ainsi, Cervantès attribue la paternité de Don Quichotte à un historien arabe, et Antoine Galland note que Les Mille et Une Nuits "font voir de combien les Arabes surpassent les autres nations en cette sorte de composition'. Ces derniers ne s'en rendront compte que vers le milieu du XIXe siècle, lorsqu'ils constateront l'extraordinaire fortune du livre des Nuits, traduit à partir de Galland dans toutes les langues européennes. Ayant adopté le roman, la nouvelle et le théâtre, formes qui leur étaient jusqu'alors étrangères, ils ont été amenés à reconsidérer leur tradition littéraire. Tout le monde, finalement, a trouvé son compte dans la récupération, la réinterprétation et la revalorisation du corpus narratif ancien. La littérature arabe, régénérée grâce à l'" épreuve de l'étranger ", est désormais inséparable de la littérature européenne. Biographie de l'auteur Abdelfattah Kilito est né, en 1945, à Rabat. Professeur à la faculté de lettres de cette ville, il a enseigné aussi à Paris, Princeton et Harvard. Il est l'auteur d'une dizaine d'essais, dont Les Séances (Sindbad, 1983), L'Auteur et ses doubles (Le Seuil, 1985), L'Oil et l'Aiguille (La Découverte, 1992), ainsi que d'un roman, La Querelle des images (Casablanca, Eddif, 1985) et d'un recueil de nouvelles, En quête (Fata Morgana, 1999). Son essai, Tu ne parleras pas ma langue, a paru chez Sindbad en 2008. Abdelfattah Kilito a obtenu, en 1989, le Grand Prix du Maroc et, en 1996, le prix du Rayonnement de la langue française attribué par l'Académie française."Sur commande en 2-4 joursCOMMANDER23,40 € -

Dites-moi le songe
Kilito AbdelfattahFasciné depuis l'enfance par Les Mille et Une Nuits, le premier qu'il lui a été donné de lire, Abdelfattah Kilito a déjà consacré plusieurs essais à cet inépuisable chef-d'oeuvre de la littérature narrative arabe. On retrouve d'ailleurs dans ses autres écrits (romans ou recueils denouvelles), sous une forme ou une autre, les questions qui l'ont préoccupé chaque fois qu'il est revenu à ces contes en critique littéraire. Dans ce livre, qui se situe entre l'essai et le récit, il aborde de nouveau les Nuits à sa façon, c'est-à-dire sous des angles inattendus et avec un humour exquis, croisant souvenirs, relations de voyage, rêves, réminiscences, réflexions sur l'écriture ou la lecture... Trois interrogations traversent le texte de bout en bout: Qu'est-ce que Les Mille et Une Nuits? Comment les lire? Comment les récrire? Pour être profondes et originales, les réponses de Kilito ne sont jamais définitives. Elles s'ouvrent au contraire sur d'autres questions, exactement comme les contes à tiroirs des Mille et Une Nuits.Sur commande en 2-4 joursCOMMANDER18,30 €
Du même éditeur
-

Le Petit zèbre qui n'aimait pas ses zébrures
Eugène ÉbodéSouvent moqué par ses camarades de jeu pour ses rayures, PETIT ZÈBRE consulte un magicien pour être transformé en lapin. Il avale une potion magique et abracadabra, son v?u se réalise : il est un lapin roux ! Il vit désormais avec LES LAPINS, mais sa condition est loin d'être meilleure, car malmené par Lapin Gris et toute la troupe. Le magicien qui l'a transformé lui avait donné une consigne à respecter pour garder la possibilité de redevenir zèbre : ne pas manger des carottes râpées. Toutefois, il va se retrouver acculé à en avaler. Sauvé de justesse par sa mère, il retrouve, soulagé et content, ses zébrures.Sur commande en 4-6 joursCOMMANDER7,00 €



