
Une Histoire de Chien. Edition en portugais-anglais-français
Judice Nuno ; Schmitt Mathieu ; Melo Cristina Isab
VAGAMUNDO
21,00 €
Épuisé
EAN :
9782953622850
Un conte philosophique plein d'humour sous la plume d'un grand poète portugais, accompagné, sagement, par les images, belles et subtiles, d'un doux rêveur.
| Nombre de pages | 62 |
|---|---|
| Date de parution | 15/04/2013 |
| Poids | 150g |
| Largeur | 135mm |
Plus d'informations
| EAN | 9782953622850 |
|---|---|
| Titre | Une Histoire de Chien. Edition en portugais-anglais-français |
| Auteur | Judice Nuno ; Schmitt Mathieu ; Melo Cristina Isab |
| Editeur | VAGAMUNDO |
| Largeur | 135 |
| Poids | 150 |
| Date de parution | 20130415 |
| Nombre de pages | 62,00 € |
Pourquoi choisir Molière ?
Efficacité et rapidité Commandé avant 16h livré demain
Économique et pratique Livraison dès 3,90 €
Facile et sans frais Retrait gratuit en magasin
Du même auteur
-

Voyage dans un siècle de littérature portugaise
Judice NunoRésumé : Il y a, en fait, un vertige dans l'évolution littéraire de cette période (1870/1970), qui passe par la première rupture avec le romantisme entreprise par les réalistes, continue avec l'aventure brève et incomprise du modernisme, et préserve, malgré l'obstacle de la police et de la censure, l'esprit de liberté pendant les quarante-huit ans qu'a duré la dictature salazariste, de 1926 à 1974. Il y a dans ce long processus la recherche d'une identité européenne qu'il n'a pas toujours été facile de concilier avec l'idée d'Empire héritée du temps des Découvertes. Nuno JudiceÉPUISÉVOIR PRODUIT13,70 €
Du même éditeur
-

Através de um pomar
Jaccottet PhilippeAtravés de um pomar é um texto sobre a beleza de um amendoal que se desenvolve como uma interrogaçÉPUISÉVOIR PRODUIT13,00 € -

Géométrie variable
Judice NunoL’énigme du poème rejoint l’énigme de l’univers. Nuno Júdice prolonge le projet de Mallarmé qui était d’en donner une explication orphique. La femme s’invite dans le poème parce qu’elle est le lien entre les deux énigmes. Chez l’auteur, le temps et l’espace sont reconstruits au profit de l’énergie amoureuse par opposition au temps qui nous est compté et par conséquent à la mort. Nous citerons cette phrase d’Álvaro de Campos : " Nous avons tous deux vies : la vraie, celle que nous rêvons dans l’enfance, que nous continuons de rêver, adultes, sur fond de brouillard ; la fausse, celle que nous partageons avec les autres, la vie pratique, la vie utile où l’on finit dans un cercueil". (Dactylograhie). Sortir du temps qui nous est imparti, Nuno Júdice le fait par la reconstruction du temps à travers les mythes qui sont par essence et par vocation intemporels. En somme, l’amour est le seul acte de résistance à la condition humaine. La nouveauté chez Nuno Júdice est d’offrir une géométrie variable de l’acte amoureux, une architecture lumineuse qui résisterait au temps et qui célébrerait l’amour et le poème.ÉPUISÉVOIR PRODUIT18,00 € -

Théâtres du temps
Gusmão Manuel ; Melo Cristina Isabel deLe crépuscule du matin éclot souffle l’embrasement ténu et blanc en plein vol sur la ligne d’horizon. Et par-dessus les limpides et très pâles lumières urbaines, il allume les miroirs des salines : quatre eaux font trembler le matin. À l’arrière de la maison, derrière nous le clapotis humide des oiseaux fragiles qui détissent l’ombre. À tes côtés le corps de celui qui t’invite au matin du monde. « Dans ces théâtres du temps, où l’on est acteur de hasards en un temps vécu comme discontinu, il y a une place, dans la poésie de Manuel Gusmao, pour les temps de la terre et de la maison, entre équinoxes et solstices, entre l’amour, les livres, la maladie ; et également pour les temps de l’Histoire et du grand monde. Et, contre toute attente devant l’état de ce monde, quand le poème fait coïncider ces « temps constellés », ainsi que le poète les évoque, en lui naît la joie de la vision, cette difficile construction de la joie qui est toujours le revers ou le pli d’une douleur. Dans sa solitude radicale, le poème ne clame pas au désert : le poème appelle afin que quelqu’un accoure, et « le monde n’a de cesse d’aller au lieu de rencontre ». (extrait de la préface p9)ÉPUISÉVOIR PRODUIT18,00 € -

Varechs
Bonadona Jean-François deVarechs, comme autant de notes de passage(s), croquis de mots, errances au gré du littoral breton et de l'ailleurs. On avance, toujours plus loin... Encore quelque chose de rouillé, et le vent dans les roseaux et au dessus le mât d'un voilier qui remonte sa hune vers l'écluse, un saut de carpe, la voix d'une femme épelant les lointain bleutés, Ewig ewig, ewig, chanté à même sa TerreÉPUISÉVOIR PRODUIT21,01 €



