
MARSEILLE EN V.O. - LIVRE CD
Cet ouvrage "encyclopédique" et abondamment illustré retrace l'histoire de Marseille, de ses quartiers populaires, de son humour et de sa verve à travers trente ans d'aventure des légendaires Quartiers Nord. Outre l'anthologie des textes de leurs chansons de 1977 à 2007, ainsi qu'un moulin d'articles en tous genres sur le parler marseillais, les quartiers, l'histoire de la ville, les traditions, la cuisine locale, l'OM et le reste, il est enrichi d'une série de textes des meilleurs auteurs marseillais, qui aiment Marseille telle qu'elle est, ses ombres comme ses lumières. Loin des cartes postales éculées ou de la vitrine trop lisse que l'on voudrait nous vendre, ce livre retranscrit surtout (en version originale !) l'esprit de Marseille, fait d'accent, de galéjade, d'expressions, de chansons et de beaucoup d'autodérision ! Avec la participation de Gilles Ascaride, Henri-Frédéric Blanc, Jacques Bonnadier, Patrick Bosso, Paul Carpita, Philippe Carrese, Jean-Pierre Cassely, Patrick Cauvin, Jean Contrucci, Patrick Coulomb, Georges Crescenzo, André de Rocca, Pierre Echinard, Patrick Fancello, René Frégni, Jean Jaque, Jo Corbeau, Bruno Leydet, Lux B, Peb & Fox, Robert Rossi, Sanz & Nico, Serge Scotto et le Chien Saucisse, François Thomazeau, Marc Touché, Frédéric Valabrègue, Nardo Vicente, Yves Vincent.
| Date de parution | 10/07/2013 |
|---|---|
| Poids | 810g |
| Largeur | 210mm |
| EAN | 9782916819013 |
|---|---|
| Titre | MARSEILLE EN V.O. - LIVRE + CD |
| Auteur | GASQUET-CYRUS MEDERI |
| Editeur | FIOUPELAN |
| Largeur | 210 |
| Poids | 810 |
| Date de parution | 20130710 |
Pourquoi choisir Molière ?
Du même auteur
-

Le poids des langues. Dynamiques, représentations, contacts, conflits
Gasquet-Cyrus Médéric ; Petitjean CécileÇa pèse combien une langue?" C'est à cette question qu'ont tenté de répondre les participants au colloque Le poids des langues qui s'est tenu à l'Université de Provence (Aix-en-Provence) les 27 et 28 septembre 2007. Cette métaphore, dont la pertinence a fait l'objet d'un regard critique, a motivé des réflexions relatives à ce que pourrait être le "poids" des langues. Quels critères faut-il prendre en compte? Quels sont les facteurs déterminants qui confèrent à une langue un certain "poids", au niveau local ou international? Quels effets ce "poids" peut-il exercer sur les rapports mutuels entre les langues? Comment cette notion peut-elle s'accommoder de la situation généralisée de plurilinguisme? Si certains ont privilégié une approche théorique et épistémologique, d'autres ont appliqué cette notion à des cas particuliers, en ouvrant de nouvelles perspectives sur des thématiques aujourd'hui centrales en sociolinguistique. En effet, cette interrogation et les réponses proposées renvoient à des problématiques majeures telles que l'opposition entre traitements qualitatif et quantitatif la place et l'implication du chercheur, ainsi que la remise en question de l'objet langue. Dans un contexte de mondialisation qui tend à reconfigurer les rapports entre les hommes et leurs communautés, les apports des contributeurs permettent une approche plus pertinente des dynamiques langagières, des contacts entre les langues, des représentations et des conflits linguistiques. Biographie de l'auteur Médéric Gasquet-Cyrus est maître de conférences à l'Université de Provence et chercheur au Laboratoire Parole et Langage (Aix-en-Provence). Ses travaux portent essentiellement sur les variations du français contemporain, la sociolinguistique urbaine et l'humour verbal. Cécile Petitjean est doctorante au Laboratoire Parole et Langage (Université de Provence) et au Centre de Linguistique Appliquée (Université de Neuchâtel). Après avoir travaillé sur les politiques linguistiques et la question des langues régionales en France, elle prépare actuellement une thèse sur la notion de représentation linguistique.Sur commande, 6 à 10 joursCOMMANDER31,50 € -

Pour la (socio)linguistique
Gasquet-Cyrus Médéric ; Giacomi Alain ; Touchard YPour la (socio)linguistique réunit des contributions rédigées en hommage à Louis-Jean Calvet, qui lui ont été présentées pour la plupart lors d'une rencontre à Aix-en-Provence en juin 2009. L.-J. Calvet répond au coeur même de cet ouvrage à certaines critiques ou à des désirs de poursuivre le cheminement et le dialogue. Ce volume aborde diverses facettes de la sociolinguistique et tente également d'expliquer comment l'on devient sociolinguiste, ne fût-ce qu'à travers l'interrogation des choix scientifiques effectués par L.-1. Calvet. Outre ce regard sur l'engagement et la biographie du sociolinguiste, ce livre rassemble des contributions qui interrogent l'histoire de cette discipli- ne, des points de théorie entre sociolinguistique, linguistique et écologie des langues, la notion de terrain à travers Berlin, Haïti et les pays occitan et catalan et des questions de traductologie et de didactique des langues.Sur commande, 6 à 10 joursCOMMANDER33,50 € -

Paroles et musique à Marseille. les voix d'une ville
Gasquet-Cyrus Médéric ; Kosmicki Guillaume ; Van dVouloir être marseillais" : cette affirmation identitaire passe aussi, et de plus en plus, par la musique. Les chansons que l'on chantait hier à l'Alcazar, que l'on chante aujourd'hui à la Plaine, à la Belle de Mai, dans le Panier ou les virages du Stade Vélodrome, participent de cette volonté et de ce plaisir. Etre marseillais c'est aussi chanter marseillais. L'opérette naguère, le rock ou le rap aujourd'hui : les formes ont changé mais le lien entre les musiques et la ville demeure, un lien fort, qui constitue une "tradition musicale marseillaise" en constante recréation. Les textes rassemblés ici proposent des analyses linguistiques, sociologiques, musicologiques : un parcours dans la ville en suivant ses musiques.Sur commande, 6 à 10 joursCOMMANDER21,00 €
Du même éditeur
-

GLOSSAIRE INDISPENSABLE DES DENOMINATIONS INUSITEES
VALLADIER JEAN-MARCReconnaissons qu'existent en ce bas monde quantités de situations étranges, sensations exotiques, trucs bizarres et/ou machins variés, étrangers ou familiers, mais pour lesquels aucun qualificatif n'est réellement adapté. Reconnaissons aussi que l'espace infini des possibilités sémantiques déborde de vocables encore incréés, d'affolants phonèmes qui ne demandent qu'à éclore au monde réel pour enfin accomplir leur auguste mission : qualifier un concept orphelin avec toute la fougue et l'ardeur dont ils sont capables... Eh bien, jubile donc, lecteur assoiffé de sensations nouvelles ! Tu vas pouvoir participer à une œuvre de salubrité publique, celle qui enfin permettra de rendre justice à ces flagrantes lacunes linguistiques ! Tu tiens entre les mains les espoirs de revanche de ces notions injustement anonymes ! Grâce à toi, grâce à l'emploi que tu en feras, elles vont enfin pouvoir vivre leur destinée au grand jour ! À toi d'en user et abuser dans ton langage quotidien, de les répandre à tout vent, d'en disséminer les spores aux quatre points cardinaux du terreau fertile d'une langue de par trop compassée, qui n'attend que toi pour croître et embellir !ÉPUISÉVOIR PRODUIT11,00 € -

LE PARLER GRAS
VALLADIER JEAN-MARCRésumé : Le parler marseillais, oui, mais le vrai, l'authentique, le roots, le gras, celui qui sonne et qui tache, qui résonne et qui se tchatche. Dans cet opus érudit et décalé, Jean-Marc Valladier revisite le marseillais d'hier et d'aujourd'hui, avec de vrais-faux exemples et des références encyclopédiques étonnantes, et des définitions qui sonnent juste tout en nous donnant le vire-vire sémantique... Un livre drôle, tendre et déjanté qui fait partie des classiques du genre. Avec en bada (bonus!), les jeux et la BD inédite "Super Ravi" !ÉPUISÉVOIR PRODUIT13,00 € -

SOUPE D'ESQUES
DONZEL G. "TONTON"A l'heure où Marseille prétend se hisser au rang de capitale européenne, le temps est venu de lui trouver l'emblème approprié, qui viendra orner la croix azur sur fond argent des armes traditionnelles de la Ville. Quel est le vrai symbole de Marseille ? La sardine ? Eculée. Le pastis ? Siroté. La bouillabaisse ? Frelatée. La mer ? Polluée. L'OM ? Irrégulier. Une évidence s'impose : le vrai symbole de Marseille, celui qui unit l'Homme à son élément, qui garde trace de la culture maritime ancestrale de la Cité, qui traduit l'ingéniosité mais aussi le légendaire sens de la galéjade du Marseillais, ce symbole céleste, c'est l'esque ! Un livre vraiment inutile, qu'il est donc indispensable de posséder.ÉPUISÉVOIR PRODUIT10,00 € -

MEMOIRES D'UN SINGE SAVANT
BLANC HENRI-FREDERICDoué de parole, d'une solide dose de bon sens et d'un humour décapant, un facétieux singe savant sème sa pagaille sur la Terre. Ce ne sont pas ses peaux de banane qui font trébucher l'engeance humaine, mais ses discours, ses saillies et son regard critique sur le monde. De Cauchemarseille à Nouillorque en passant par Paname-City, Bibi nous entraîne dans ses folles tribulations et nous enseigne que le sérieux est la singerie de l'homme. D'un livre à l'autre, d'un délire à l'autre, le Marseillais Henri-Frédéric Blanc construit une œuvre baroque et iconoclaste qui mêle dérision et poésie, satire sociale et humanisme, critique politique et tendresse, épopées romanesques et dialogues philosophiques. Ses textes, traduits en plusieurs langues, ont fait l'objet de nombreuses adaptations cinématographiques et théâtrales.ÉPUISÉVOIR PRODUIT12,00 €

