Le poids des langues. Dynamiques, représentations, contacts, conflits
Gasquet-Cyrus Médéric ; Petitjean Cécile
L'HARMATTAN
31,50 €
Sur commande, 6 à 10 jours
EAN :9782296073678
Ça pèse combien une langue?" C'est à cette question qu'ont tenté de répondre les participants au colloque Le poids des langues qui s'est tenu à l'Université de Provence (Aix-en-Provence) les 27 et 28 septembre 2007. Cette métaphore, dont la pertinence a fait l'objet d'un regard critique, a motivé des réflexions relatives à ce que pourrait être le "poids" des langues. Quels critères faut-il prendre en compte? Quels sont les facteurs déterminants qui confèrent à une langue un certain "poids", au niveau local ou international? Quels effets ce "poids" peut-il exercer sur les rapports mutuels entre les langues? Comment cette notion peut-elle s'accommoder de la situation généralisée de plurilinguisme? Si certains ont privilégié une approche théorique et épistémologique, d'autres ont appliqué cette notion à des cas particuliers, en ouvrant de nouvelles perspectives sur des thématiques aujourd'hui centrales en sociolinguistique. En effet, cette interrogation et les réponses proposées renvoient à des problématiques majeures telles que l'opposition entre traitements qualitatif et quantitatif la place et l'implication du chercheur, ainsi que la remise en question de l'objet langue. Dans un contexte de mondialisation qui tend à reconfigurer les rapports entre les hommes et leurs communautés, les apports des contributeurs permettent une approche plus pertinente des dynamiques langagières, des contacts entre les langues, des représentations et des conflits linguistiques. Biographie de l'auteur Médéric Gasquet-Cyrus est maître de conférences à l'Université de Provence et chercheur au Laboratoire Parole et Langage (Aix-en-Provence). Ses travaux portent essentiellement sur les variations du français contemporain, la sociolinguistique urbaine et l'humour verbal. Cécile Petitjean est doctorante au Laboratoire Parole et Langage (Université de Provence) et au Centre de Linguistique Appliquée (Université de Neuchâtel). Après avoir travaillé sur les politiques linguistiques et la question des langues régionales en France, elle prépare actuellement une thèse sur la notion de représentation linguistique.
Commandé avant 16h, livré demain
Nombre de pages
320
Date de parution
26/01/2009
Poids
440g
Largeur
135mm
Plus d'informations
Plus d'informations
EAN
9782296073678
Titre
Le poids des langues. Dynamiques, représentations, contacts, conflits
Auteur
Gasquet-Cyrus Médéric ; Petitjean Cécile
Editeur
L'HARMATTAN
Largeur
135
Poids
440
Date de parution
20090126
Nombre de pages
320,00 €
Pourquoi choisir Molière ?
Efficacité et rapiditéCommandé avant 16hlivré demain
Économique et pratiqueLivraison à domiciledès 5,10 €
Résumé : Mèfi ! Ne vous y trompez pas, le marseillais n'est pas une langue. C'est un parler avec ses règles et ses accents chantants ou toniques. Le marseillais pour les Nuls vous donne toutes les clés pour parler comme les gens d'ici : fadas de l'OM et pescadous de l'Estaque, papets et minots, mamets et minotes. Vous trouverez dans cet ouvrage tous les éléments typiques de la " tchatche " marseillaise : son vocabulaire, l'accentuation spécifique, et les expressions propres à toutes les situations du quotidien. Alors, un conseil : avant de vous engatser avec un Marseillais, travaillez votre répartie en consultant ce guide de conversation. Avec les Nuls, le marseillais, c'est droit au but!
Résumé : La langue française, si elle était morte, se retournerait dans sa tombe : tour à tour sacralisée par les chantres du roman national ou instrumentalisée par ceux qui veulent nous faire croire que nous vivons une époque décadente, la langue est indéniablement un objet politique. " Bon français ", accents, langues régionales, orthographe, écriture inclusive, influences étrangères... une mise au point s'impose ! Passant en revue une quarantaine d'idées fausses, le linguiste Médéric Gasquet-Cyrus, dans cet ouvrage aussi drôle que savant, déconstruit un à un les mythes qui entourent la langue française et nous prouve que notre langue est bel et bien vivante !
Résumé : Le marseillais dans la poche ! Vous trouverez dans ce livre tous les outils pour apprendre efficacement à parler marseillais : Les bases du marseillais (prononciation, transcription phonétique, grammaire, vocabulaire, expressions) ; Entamer la discussion (salutations, présentations, poser des questions, parler de la pluie et du beau temps) ; Communiquer efficacement (sortir en ville, faire des achats, commander au restaurant, parler de l'OM) ; Se débrouiller (dans les transports, au bureau, à la pétanque ou à la pêche). Inclus : 3000 mots et expressions + 1 lexique.
Vous aimez la langue française et vous en avez marre des discours déclinistes qui annoncent la "mort du français" ? Ca tombe bien : les Linguistes atterrées vous proposent un autre regard avec une série de jeux pour explorer cette langue bien vivante et souvent surprenante. Au programme : histoire de la langue, francophonie, emprunts, normes, orthographe, genre, écriture numérique, français parlé, variations régionales, sociales et générationnelles. 80 pages de jeux avec ce qu'il faut d'esprit critique et d'humour pour mieux comprendre la langue française à travers ses usages et loin des clichés. A vous de jouer !
Pourquoi n'ai-je plus de désir alors que je l'aime toujours ? Pourquoi le désir s'épuise-t-il ? Quelles sont les conséquences pour notre couple ? Comment se retrouver ? Perçue comme indispensable à l'équilibre du couple, la sexualité y occupe pourtant une place mal estimée. Les couples qui pratiquent des activités sexuelles sans désir réciproque, "pour faire plaisir ou pour rassurer", finissent paradoxalement par malmener leur lien. Le désir s'épuise et l'expression de la tendresse s'amenuise. Une distance émotionnelle se forme en semant te doute sur ta stabilité du couple. Ce processus de désengagement intime se nomme te burn-out sexuel. Ce livre fait le point sur tes attentes psychologiques, relationnelles, culturelles et sociales qui pèsent sur la sexualité des couples. A partir de témoignages et d'une analyse systémique de l'intimité des couples, la sexualité peut être redéfinie comme le fruit d'une relation réinvestie et non plus comme une ressource acquise et inépuisable. Libérés des contraintes du désir à tout prix, tes couples peuvent retisser un lien apaisé et à nouveau propice aux plaisirs d'être ensemble.
Comme à son habitude, Marie est la première à se proposer pour venir faire les courses avec moi, deux autres jeunes du groupe nous accompagnent. C'est un soir du mois de novembre, il fait froid, nous parlons du temps, va-t-il neiger ou non? L'ambiance est détendue, je raconte une anecdote personnelle Marie, assise à côté de moi se tourne brusquement et me lance froidement "On n'en a rien à faire de ta vie!" Sur le coup je me tais, je ne comprends pas l'agressivité de ses paroles, je passe à autre chose mais au fond de moi je suis blessée. Que s'est-il passé? Pourquoi de telles attitudes, la sienne, la mienne? Pour quelles raisons cela me touche-t-il autant?.
Plongez dans l'univers passionnant de l'intelligence artificielle grâce à cet ouvrage à la fois accessible et complet. Que vous soyez débutant, curieux ou professionnel, vous y découvrirez une exploration approfondie des données, véritable carburant de l'IA, ainsi qu'un voyage captivant à travers son histoire. Les multiples visages de l'IA - apprentissage automatique, réseaux de neurones, IA générative - y sont expliqués de manière claire et structurée. Chaque chapitre s'appuie sur des cas concrets, des exemples réels et des réflexions sur les enjeux éthiques et sociétaux liés à ces technologies. L'ouvrage se conclut par une réflexion stimulante sur le futur de l'IA et ses impacts possibles, tout en constituant un guide essentiel pour mieux comprendre cette révolution technologique. Partez à la découverte de l'IA et percevez comment elle transforme déjà notre présent et pourrait bien façonner notre avenir.
Enfin un livre qui présente la langue et la culture ukrainiennes. Certes, l'ukrainien est une langue slave écrite avec l'alphabet cyrillique, mais les différences avec le russe sont nombreuses et l'intercompréhension n'est pas spontanément possible entre locuteurs des deux langues. Cet ouvrage présente aussi bien un rappel de l'histoire de l'Ukraine que des caractéristiques de la grammaire de l'ukrainien, des éléments de conversation courante, des textes typiques de la culture ukrainienne et toutes les explications souhaitables sur les thèmes les plus divers de cette culture (noms de personnes et de lieux, instruments de musique, etc.). Quelques textes bilingues ainsi que des lexiques ukrainien-français et français-ukrainien complètent cet ouvrage.