Parlons finnois. Les Finlandais. Langues et cultures. Avec un lexique finnois - français - finnois
Fernandez-Vest M. M. Jocelyne
L'HARMATTAN
42,50 €
Sur commande en 6-8 jours
EAN :9782343192246
Cet ouvrage relève un défi : marier dans l'harmonie une approche innocente de la langue et un fonds sous-jacent de savoir linguistique et culturel solide. La 1re partie, dédiée à la langue majoritaire de la Finlande : le finnois, introduit à l'étude de sa morphologie sur un ton ludique à l'aide d'exemples multiples et de mises en situation de conversation. La 2nde partie, dédiée au plurilinguisme finlandais, rappelle les sources orales de la langue finnoise (l'épopée du Kalevala), et passe en revue les traits saillants de la civilisation finnophone moderne sur les plans littéraire, artistique et sociétal. Animée de nombreux clichés pris sur le vif, elle s'appuie sur des textes littéraires traduits et choisis par l'auteur.
Nombre de pages
438
Date de parution
29/01/2020
Poids
677g
Largeur
155mm
Plus d'informations
Plus d'informations
EAN
9782343192246
Titre
Parlons finnois. Les Finlandais. Langues et cultures. Avec un lexique finnois - français - finnois
Auteur
Fernandez-Vest M. M. Jocelyne
Editeur
L'HARMATTAN
Largeur
155
Poids
677
Date de parution
20200129
Nombre de pages
438,00 €
Disponibilité
Sur commande en 6-8 jours
Pourquoi choisir Molière ?
Efficacité et rapiditéCommandé avant 16hlivré demain
Économique et pratiqueLivraison dès 3,90 €
Facile et sans fraisRetrait gratuiten magasin
Disponibilité et écouteContactez-nous sur WhatsApp
Les femmes, leur parole, l'image que la parole des autres en transmet, sont ici au c?ur d'une confrontation inédite entre différentes situations d'énonciation orale. Le rapprochement des récits, des contes, des lamentations de la tradition orale avec quelques productions symptomatiques du parler quotidien - direct ou véhiculé par les médias - de sa rhétorique longtemps négligée et aujourd'hui promue par les analyses modernes de discours permet d'apporter un éclairage nouveau au rapport " Femmes et Langage ". Ces voix orales clandestines ne sont pas celles du Tiers-Monde, mais bien celles des régions périphériques d'Europe - ces terrains européens où l'oral et l'écrit sont désormais si mêlés. L'équipe de linguistes et d'ethnologues dirigée par M.M Jocelyne Fernandez dans le cadre d'un Laboratoire du C.N.R.S voué aux langues et civilisations à tradition orale (LACITO) s'est associée, pour ce parcours non préjugé à quelques-uns de ses correspondants étrangers : leur regard différent complète et nuance l'approche ethnolinguistique majoritaire.