Les Lais, courts récits en vers octosyllabiques, sont ici une adaptation en langue d'oïl de la matière de Bretagne (ensemble des textes écrits autour des légendes de l'actuelle Armorique, notamment ceux du cycle Arthurien). A peu près synonyme de Fabliau, le Lai est plus empreint de sensibilité et de mélancolie que le premier, plutôt tourné vers la verve et la gauloiserie. Les huit principaux manuscrits qui nous sont parvenus sont des copies postérieures à sa mort, rédigées tantôt en anglo-normand, tantôt en francien, voire en picard. Aux 12 Lais bien connus, Roquefort (que j'ai repris ici) à ajouté ceux de Graelent et de l'Epine. Ses Fables sont essentiellement inspirées d'Esope pour un tiers, mais aussi de Phèdre, un tiers à peu près étant de construction personnelle. Sur les 104 qui nous sont parvenues, j'en ai retenu environ 68, les plus représentatives à mon sens. Ma source en a été Legrand d'Aussy - principalement. Mais Marie a également écrit le Purgatoire de St Patrice et la Vie de Ste Audrey, qui n'entrent pas dans le cadre de mes études. En effet, dans ma quête des sources Nasreddiniennes, Marie m'a paru intéressante, parce que femme dans un univers hyper-masculin, elle a su laisser son empreinte, faisant entendre des revendications sociales inattendues.
Nombre de pages
180
Date de parution
18/11/2021
Poids
296g
Largeur
155mm
Plus d'informations
Plus d'informations
EAN
9782322387793
Titre
Lais & Fables
Auteur
DE FRANCE MARIE
Editeur
BOOKS ON DEMAND
Largeur
155
Poids
296
Date de parution
20211118
Nombre de pages
180,00 €
Pourquoi choisir Molière ?
Efficacité et rapiditéCommandé avant 16hlivré demain
Économique et pratiqueLivraison dès 3,90 €
Facile et sans fraisRetrait gratuiten magasin
Disponibilité et écouteContactez-nous sur WhatsApp
Résumé : Les cinq lais qui composent ce disque sont très représentatifs de la littérature du XIIIe siècle. On y retrouve les thèmes de la quête, de la fidélité à la parole donnée et les chevaliers affrontant tous les dangers, subissant toutes les épreuves, pour l'honneur ou pour l'amour d'une pucelle. Le "fantastique", l'inattendu, jouent également un rôle important dans le déroulement de ces aventures. Ce sont eux qui donnent aux récits du piquant et une tonalité poétique caractéristique de l'?uvre de Marie de France.
Résumé : Les cinq récits qui composent ce double album plongent l'auditeur dans l'univers merveilleux et riche en aventures de la littérature du moyen-âge. On y retrouve les thèmes traditionnels de l'époque : l'honneur, la fidélité à la parole donnée, la quête de l'aventure, la force et la ruse... et la généreuse et talentueuse interprétation de Bernard Merle, qui donne vie aux personnages, nous fait oublier, le temps d'un récit, que nous sommes " locataires " du XXIè siècle. Ce sont véritablement cinq occasions d'évasion que nous offre Marie de France et du même coup cinq histoires que nous raconte durant près de deux heures un comédien dont la voix expressive et l'étonnante puissance d'évocation nous emportent.
D'une épure parfaite, les Fables de Marie de France, moins connues que ses Lais, sont ici proposées dans une remarquable mise en français contemporain par la traductrice de Tchekhov et de Synge.
De Marie de France nous ne savons presque rien - Marie ai nom et suis de France, indique-t-elle simplement - et nous ne pouvons que supposer qu'elle vivait au XIIe siècle à la cour du roi d'Angleterre; nous sommes certains en revanche qu'elle nous offre, avec ces douze lais, le premier chef-d'oeuvre de la poésie féminine française. Pourquoi s'est-elle mise à traduire en français les poèmes accompagnés à la harpe ou à la vielle dont les jongleurs bretons du Moyen Age, allant de cour en cour, avaient répandu la vogue? Nous l'ignorons également, mais nous ne pouvons lire sans émotion ces récits destinés à conserver le souvenir d'une aventure merveilleuse, histoire d'amour ou légende... Il restait à faire passer ce classique médiéval en français moderne sans en trahir la poésie simple et légère. Françoise Morvan propose ici une traduction intégrale des Lais de Marie de France dans une forme fidèle au vers de l'original en rendant accessible à tous une oeuvre majeure de la littérature européenne qui semble, à près de mille ans de distance, d'une fraîcheur et d'une jeunesse miraculeuses.
Résumé : "TikTok m'a tuée" est l'histoire vraie de Lucie, une adolescente de 14 ans prise au piège par son addiction à TikTok. Ce livre, écrit avec sa mère, raconte comment cette application populaire est passée d'un simple passe-temps à une obsession dangereuse qui a bouleversé sa vie.