
Villes et langues. Gouvernance et politiques - Symposium international
Compte rendu du symposium internal, "L'aménagement des langues dans les capitales et milieux urbains : pratiques et défis" , qui a eu lieu les 25 et 26 mars 2010 à l'Université d'Ottawa, en partenariat avec l'Institut dans langues officielles et du bilinguisme, Patrimoine canadien, le Commissariat aux langues officielles et la Ville d'Ottawa. Le Symposium sur l'aménagement des langues dans les capitales et milieux urbains a réuni des administrateurs et des chercheurs du Canada et de certaines villes européennes pour discuter de la planification linguistique dans les environnements urbains. Deux concepts importants ont émergé des débats : le bilinguisme municipal en tant qu'actif qui mérite qu'on en fasse la promotion plutôt que de le considérer comme une simple règlementation à supporter ; et le bilinguisme en tant que symbole d'ouverture et d'inclusion que les villes auraient avantage à utiliser pour se distinguer favorablement de leurs concurrentes. Ce volume présente une série d'études qui, dans leur ensemble, offrent un riche mélange d'aperçus éclairants sur l'évolution de certaines villes bilingues et multilingues, et de recommandations pour leur développement futur.
| Nombre de pages | 144 |
|---|---|
| Date de parution | 10/08/2022 |
| Poids | 214g |
| Largeur | 152mm |
| EAN | 9782760339248 |
|---|---|
| Titre | Villes et langues. Gouvernance et politiques - Symposium international |
| Auteur | Clément Richard |
| Editeur | PU OTTAWA |
| Largeur | 152 |
| Poids | 214 |
| Date de parution | 20220810 |
| Nombre de pages | 144,00 € |
Pourquoi choisir Molière ?
Du même auteur
-

Visa de fiancée latine
Clément RichardLes femmes latines, vous pouvez les aimer, mais vous ne pouvez pas les épouser". Marc et Sandra se rencontrent sur un site en ligne. Lors de leur premier rendez-vous, ils tombent amoureux et peu à peu, une tension sexuelle s'établit entre eux. Ils souhaitent s'installer ensemble et décident de partager leur vie entre la Colombie et les Etats-Unis. Sandra commence alors à afficher un comportement manipulateur. Les choses s'améliorent lorsqu'elle emménage en Amérique et que le couple se marie. Cependant, à l'occasion d'un voyage en Colombie, Sandra renoue avec ses vieux démons. Marc, épuisé, demande le divorce. Dès lors Sandra n'a qu'une idée en tête : retourner aux Etats-Unis et se venger grâce au système juridique américain.Sur commande, 2 à 4 joursCOMMANDER19,10 € -
Le complot du virus sud-africain
Clément RichardThierry remarqua que les statistiques montraient que le taux de mortalité des patients avait augmenté durant le peu de temps qu'il avait passé à l'hôpital. Et la plupart des décès se produisaient pendant les opérations. Les patients se plaignaient d'une mauvaise gestion et, après chaque décès, la salle d'opération devenait un lieu de débat. L'anesthésiste reprochait au chirurgien d'être lent, de travailler à la vitesse d'un escargot, et le chirurgien reprochait à l'anesthésiste d'empêcher les patients de dormir profondément. Dans les rares cas où la faute était déterminée et où la responsabilité incombait à l'une des parties, l'autre partie se réjouissait d'avoir eu raison au lieu de déplorer la disparition d'une vie". En quête de sourires et d'aventures, Richard Clément a visité plus de quatre-vingt-deux pays. Il a travaillé comme médecin en France, en Afrique, dans les Caraïbes et l'Amérique du Sud. Riche de ses expériences et désormais plus sage, il poursuit néanmoins son évolution. Il est l'auteur d'un premier ouvrage, Visa de fiancée latine ; il publie à présent son deuxième roman, Le complot du virus sud-africain.Sur commande, 2 à 4 joursCOMMANDER19,10 € -

50 ans de bilinguisme officiel. Défis, analyses et témoignages
Richard Clément ; Foucher PierreIl y a maintenant 50 ans, la Commission royale d'enquête sur le bilinguisme et le biculturalisme publiait son rapport final. Fruit de recherches innovantes et de consultations publiques dans tout le pays, truffé de données et de concepts, celui-ci traçait la route pour l'établissement d'une politique cohérente de bilinguisme officiel, qui allait changer profondément et durablement le visage du Canada. A la volonté d'affirmer le caractère officiellement bilingue du pays s'est greffée celle, non moins persistante, de faire du français la langue commune des Québécois. Cet ouvrage jette un regard critique sur le contenu et les conséquences du rapport. Il résulte de la tenue en 2013, un peu partout au pays, d'une série de conférences explorant l'impact de ces travaux. On y retrouve donc des analyses portant sur le processus de la Commission, sur ses principaux acteurs ainsi que sur le contenu particulier de certains volumes du rapport. Le livre se présente en trois parties : en premier lieu, les progrès accomplis depuis la parution du rapport et les défis à surmonter tels qu'ils sont appréhendés par les contributeurs, ce qui ne cesse pas de provoquer des débats ; dans une deuxième partie, des analyses et des études portant sur des problématiques abordées par la Commission, pour vérifier le chemin parcouru depuis ; et enfin, des témoignages, dont une conversation fascinante entre le premier commissaire aux langues officielles, M. Keith Spicer, et le commissaire en poste au moment de la parution de l'ouvrage, M. Graham Fraser. A la fois politique, érudit et mémoriel, ce livre saura captiver toute personne qui s'intéresse aux débats linguistiques au Canada et dans le monde. Il apporte une contribution originale et précieuse à l'étude d'un moment fondateur de l'évolution du Canada.Sur commande, 2 à 4 joursCOMMANDER13,55 € -

Mentir n'est pas un crime
Richard ClémentTu le sais bien, jamais je ne te mentirai. " C'était la promesse d'un avenir heureux pour Quentin et Camille Reynaud, en attente de leur premier enfant. Mais une simple demi-heure peut faire basculer toute une vie... de victime à coupable, il n'y a plus qu'un pas. Des armes disparues. Un manuscrit volé. De Paris jusqu'à Buenos Aires, le jeu de rôle est sans limites. Il n'y a plus qu'une seule question au moment de faire le bon choix : jusqu'où peut-on plonger dans le mensonge ? Livre en prévente, sortie prévue le 3 juillet 2023Sur commande, 2 à 4 joursCOMMANDER20,00 €
Du même éditeur
-

Nta'tugwaqanminen - Notre histoire. L'évolution des Mi'gmaqs de Gespe'gewa'gi
Gespe'gewa'gi Mi'gmawei mawiomiNta'tugwaqanminen-Notre histoire présente la vision, la relation à la terre, l'occupation historique et actuelle du territoire, de même que les noms de lieux et ce que révèlent ceux-ci sur l'occupation ancestrale du territoire. Il porte sur les traités conclus avec la Couronne britannique, sur le respect de ces traités par la nation mi'gmaque et le non-respect de ceux-ci par les divers paliers de gouvernement. Il explore la dépossession des Mi'gmaqs du Gespe'gewa'gi (Nord du Nouveau-Brunswick et péninsule gaspésienne) dans la foulée de la colonisation illégale européenne, puis le développement de la péninsule par ces colons européens, à leur avantage. Il aborde également la question des droits et titres des Mi'gmaqs sur leur territoire. Nta'tugwaqanminen montre que les Mi'gmaqs du Gespe'gewa'gi occupent ce territoire depuis toujours, qu'ils en étaient les seuls occupants avant la colonisation européenne, et qu'ils occupent sans interruption depuis ce temps. Deux voix émergent de cet ouvrage : celle des Mi'gmaqs du Gespe'gewa'gi, et de leurs aînés, qui sont les narrateurs de leur histoire collective, et celle des chercheurs qui ont étudié cette histoire, notamment en menant une enquête toponymique pour découvrir les indicateurs de mouvements migratoires. Une coédition avec Fernwood Publishing.Sur commande, 2 à 4 joursCOMMANDER22,95 € -

Pour sortir les allumettières de l'ombre. Les ouvrières de la manufacture d allumettes E. B. Eddy de
Durocher KathleenQui étaient les "allumettières" de l'usine de pâte et papier E. B. Eddy de Hull ? De jeunes femmes exploitées ou des militantes syndicales engagées ? Entre 1854 et 1928, ces ouvrières chargées de fabriquer 90 % des allumettes du pays ont exercé un métier éreintant et extrêmement dangereux en raison des risques d'incendie et des produits chimiques toxiques qu'elles manipulaient. Les conséquences furent désastreuses pour elles, et il n'est guère surprenant que ces femmes aient déclenché le tout premier conflit syndical féminin au Québec. Dans cette première étude complète sur les allumettières de Hull, l'historienne Kathleen Durocher raconte la fascinante histoire de cette main-d'oeuvre anonyme. Pour ce faire, elle met à contribution les recensements canadiens, les archives gouvernementales, privées et paroissiales, ainsi que de nombreux articles de revues scientifiques et de journaux à grand tirage. Durocher dresse ainsi un profil démographique des allumettières et propose des sections dédiées à la vie quotidienne de ces femmes ; leur rôle au sein de la classe ouvrière ; leurs fonctions dans la manufacture ; leurs conditions de travail, les dangers de l'emploi (notamment ceux associés au phosphore blanc) ; et leurs activités syndicales, de 1918 à 1928 - lorsque l'usine a quitté Hull. Tragique et inspirante, l'histoire des allumettières marque l'histoire de la région et du pays depuis plus d'un siècle, mais demeure trop peu connue. Avec ce livre, elle est enfin tirée des oubliettes.Sur commande, 2 à 4 joursCOMMANDER19,60 € -

La tête haute
Henrie MauriceDe la contemplation existentielle au coup de gueule cinglant, Maurice Henrie se dévoile comme jamais, vagabondant d'un sujet à l'autre au gré des idées qui lui viennent, scrutant jusqu'à plus soif des thèmes qui lui sont chers dans ce recueil d'une vingtaine d'essais. Ici, l'auteur écrit pour se prononcer, pour être entendu, pour dompter la mort.Sur commande, 2 à 4 joursCOMMANDER13,05 € -

Traductions et Métraductions de Jane Austen. Effacement et survivance de la voix auctoriale
Fournier-Guillemette RosemarieLa réputation de l'autrice britannique Jane Austen, particulièrement dans le monde anglophone, n'est plus à faire : son oeuvre est abondamment fréquentée par les lecteurs et lectrices, et l'on ne compte plus les adaptations et continuations - textuelles et transmédiatiques - de ses romans. En français seulement, ses ouvrages ont été l'objet de plus de 70 traductions en deux siècles d'existence. Comment son écriture, où abondent humour, ironie et discours indirect libre, a-t-elle été intégrée au corpus français ? Alors qu'Austen fait déjà l'objet de débats dans le monde anglo-saxon, quelle interprétation aura franchi la Manche et été proposée au lectorat francophone ? Ce transfert linguistique aura-t-il, pour l'autrice, donné lieu à une traduction ou à une métraduction ? Analyse littéraire combinant les disciplines de la traductologie, la narratologie et des études féministes, ce livre se penche, avec une approche diachronique, sur les traductions françaises de trois romans de Jane Austen : Northanger Abbey (1803 [ 1818]), Pride and Prejudice (1813) et Persuasion (1818). Dans cette étude traductologique et littéraire des versions françaises des romans de Jane Austen, Rosemarie Fournier-Guillemette s'intéresse aux destinées françaises des prises de position et de l'écriture de cette autrice qui a inspiré de nombreuses féministes par sa critique de l'institution du mariage.Sur commande, 2 à 4 joursCOMMANDER26,10 €
