
Malek Jan Ne'mati. "La vie n'est pas courte mais le temps est compté"
Leili Anvar, ancienne élève de l'Ecole normale supérieure, docteur ès lettres, est actuellement maître de conférence en langue et littératures persanes à l'Institut national des langues et civilisations orientales. Elle est également productrice, avec Frédéric Lenoir, de l'émission "Les Racines du Ciel" sur France Culture et chroniqueuse pour le Monde des religions. Elle a travaillé notamment sur l'importance de la voix des femmes dans l'Iran et l'Afghanistan actuels. En 2004, elle a publié Rûmi aux Editions Entrelacs, ouvrage sur la vie et l'oeuvre du poète mystique persan du XIIIe siècle. La même année, elle a aussi coordonné pour les Editions Diane de Selliers l'anthologie de poésie arabe, persane et turque, Orient - Mille ans de poésie et de peinture, pour laquelle elle a traduit les poèmes persans. Elle est enfin et surtout l'auteur de la première traduction en alexandrins rythmés du Cantique des oiseaux de Farîd od-dîn Attâr - chef-d'oeuvre de la littérature persane rédigé au XIIe siècle - publiée en octobre 2012 aux Editions Diane de Selliers.
| Nombre de pages | 140 |
|---|---|
| Date de parution | 21/03/2013 |
| Poids | 478g |
| Largeur | 190mm |
| EAN | 9782364370203 |
|---|---|
| Titre | Malek Jan Ne'mati. "La vie n'est pas courte mais le temps est compté" |
| Auteur | Anvar Leili ; Selliers Diane de |
| Editeur | DIANE SELLIERS |
| Largeur | 190 |
| Poids | 478 |
| Date de parution | 20130321 |
| Nombre de pages | 140,00 € |
| Disponibilité | Sur commande en 2-4 jours |
Pourquoi choisir Molière ?
Du même auteur
-

Contes des sages persans
Anvar LeiliUne trentaine de contes par la spécialiste et traductrice reconnue de la littérature persane, délicatement illustré de miniatures orientales.Les Contes des sages perses réunissent des anecdotes et récits spirituels inspirés des ?uvres de poètes qui furent aussi des mystiques ou des sages reconnus de leur temps. Ces ?uvres ont contribué à forger l'imaginaire des persans. Ces récits sont souvent devenus des récits populaires et des sources d'inspiration aussi bien pour les lettrés que pour les populations moins érudites. Ils proposent, par l'art de la parabole, un chemin de sagesse et de dépassement de soi. Ils mettent en lumière les faiblesses humaines et le moyen de les combattre, par l'exemple, l'effort ou le rire. Ils invitent à réfléchir sur la condition humaine et au destin de l'âme dans ce monde et dans l'autre. Malgré les siècles écoulés, ils ont gardé leur force et leur fraîcheur ainsi que leur pouvoir de persuasion.En stockCOMMANDER19,90 € -

Comment la littérature change l'homme. Rûmi, Dante, Montaigne, Tagore, Hesse, Camus, Soljenitsyne
Anvar Leili ; Bhattacharya France ; Dadoun Roger ;Qu'est-ce que la littérature sinon, pour paraphraser Baudelaire, le "meilleur témoignage que nous puissions donner de notre dignité"? En quoi est-elle un "sanglot qui roule d'âge en âge" pour témoigner de la condition de l'homme, mais aussi, un "flambeau" pour changer de regard, et peut-être ultimement, soi-même? Depuis qu'existe l'activité littéraire, la question se pose de savoir si la plume peut transformer le monde ne serait-ce qu'en changeant les individus pris isolément comme lecteurs. L'exploration de quelques grandes figures de la littérature mondiale lors de l'édition 2008 des Journées de la solidarité humaine a permis de voir comment s'est mis en place, à des époques et dans des cultures différentes, un engagement de tout l'être pour changer de regard et transformer l'âme par l'exercice de la vérité. Que ce soit dans la narration poétique de Rùmi, de Dante ou de Tagore, la prose philosophique et autobiographique de Montaigne ou les romans de Hesse, l'objet de l'entreprise littéraire apparaît ici comme quête de soi et transmission d'une expérience intérieure. Dans cette transmission, c'est, directement ou indirectement, l'efficacité de l'expression littéraire qui est affirmée comme le lieu d'un cheminement et de révélations successives. Apprendre par la littérature, c'est s'ouvrir d'abord à soi et par cette exploration intérieure, apprendre à se changer soi-même. Ce que nous disent les poètes à travers leurs oeuvres, c'est que la littérature peut changer l'homme quand elle porte en elle cette part de vérité où s'origine l'efficacité du Verbe.Sur commande en 6-8 joursCOMMANDER18,50 € -

Quelle sagesse pour notre temps ?
Anvar Leili ; Baudart Anne ; Bourgeois Bernard ; GQuelle sagesse pour notre temps ? entend ouvrir une réflexion sur les modalités que peut prendre la recherche d'une telle sagesse adaptée à notre époque, à la fois conforme à l'idéal d'autonomie de l'individu moderne et ouverte à ses aspirations les plus profondes. Quels en seraient les principes ? Parviendra-t-on à les dégager en s'accordant sur des valeurs éthiques et spirituelles universelles ? Et si oui, comment est-il possible de les mettre en oeuvre ...Sur commande en 6-8 joursCOMMANDER23,00 € -

Le cri des femmes afghanes. Edition bilingue français-arabe
Anvar Leili ; Rahimi AtiqLa nuit, les étoiles Brûlent de douleur avec nous La nuit, les nuages Pleurent de chagrin avec nous La nuit, les feuilles Tremblent de peur avec nous La nuit, les vents Soufflent de rage avec nous Et nous, dans les ténèbres de ces nuits Débordant de cris sans voix Avec la torche de nos prières C'est l'aube que nous attendons... "Sur commande en 4-6 joursCOMMANDER22,00 €
Du même éditeur
-
A la découverte du "Dit du Genji". Guide de lecture
SHIKIBU MURASAKIUn chef-d'?uvre de la littérature enfin rendu accessible Le Dit du Genji de Murasaki-shikibu est un texte fondateur de la littérature et de la culture japonaises. Écrit par une jeune femme au début du XIe siècle, ce roman-fleuve conte les aventures du prince Genji, Le Radieux, au c'ur de la Cour impériale de Heian, l'actuelle Kyôto. D'intrigues amoureuses en man?uvres politiques, le Genji mène une vie illustre accompagnée tout au long du récit par la poésie, la musique, la peinture, la danse et la nature. Le Dit du Genji plonge le lecteur dans un tourbillon de personnages et de péripéties : au gré des 54 chapitres qui composent le roman, c'est près d'une centaine de personnages et de destins qui se croisent, pendant une période qui dure environ 75 ans. À cette multiplicité des personnages s'ajoute celle de leurs noms dans la traduction française de René Sieffert : les personnages principaux sont identifiés par un surnom littéraire, auquel se juxtapose parfois leur rang ou leur fonction officielle (cette dernière évoluant souvent au fil des ans). Le Genji est ainsi, au fil des pages, successivement appelé " Genji ", " Sire Le Radieux ", " Commandant Conseiller ", " Général ", " Grand Conseiller Surnuméraire ", " Ministre du Dedans ", " Grand Ministre ", " Empereur Exalté ", etc. Cette accumulation des appellations et des péripéties constitue un obstacle de taille pour le lecteur, que nous avons souhaité lever en publiant aujourd'hui ce livre. Un livre qui répond à une attente forte demande À la découverte du " Dit du Genji " offre au lecteur des outils qui le soutiendront dans sa lecture, et qui lui permettront d'apprécier la finesse du récit de Murasaki-shikibu. Cet ouvrage complet s'adresse tant à ceux qui ont déjà Le Dit du Genji en leur possession qu'à ceux qui s'apprêtent à le lire. Il rassemble une documentation qui nous a manqué alors que nous réalisions l'édition illustrée du Dit du Genji en 2008, et qui correspond au souhait que René Sieffert avait exprimé lors de la parution en 1988 de sa traduction en français du Dit du Genji. Notre choix de l'éditer aujourd'hui répond à une demande que nous n'avons eu de cesse d'entendre de la part de nos lecteurs depuis plusieurs années. Des outils inédits et indispensablesIntroduction : Sano Midori, professeur à l'université Gakushûin (Tokyo), rappelle au lecteur le contexte dans lequel Le Dit du Genji a été écrit, et lui donne des éléments de compréhension de ce texte incontournable. " Murasaki-shikibu [...] connaissait parfaitement l'histoire officielle, les usages de la cour, et maîtrisait presque tous les domaines, poésie japonaise et littérature chinoise, musique et peinture. Son roman ressemble à une étoffe précieuse dont le tissage s'est vu enrichi de réminiscences d'images et de citations extraites des sources les plus diverses, ce qui en fait une véritable somme de la culture aristocratique. " Résumés de chaque livre : les 54 livres qui composent le roman sont résumés de manière concise. Chaque résumé reprend les événements importants du récit, et rappelle qui sont les personnages qui y apparaissent. Arbres généalogiques : à la fin de chaque résumé, un arbre généalogique clarifie la nature des liens qui unissent les différents personnages. Biographies des personnages : 58 biographies présentent les personnages principaux et identifient les événements marquants de leurs vies. Un système de renvoi vers les livres concernés permet au lecteur qui possède par ailleurs le texte de retrouver un passage précis en fonction du personnage auquel il s'intéresse. Table de concordance entre les noms japonais et leur traduction en français Chronologies : deux chronologies détaillées de la vie du Genji et de celle de son fils Kaoru permettent de suivre de manière synthétique leur progression politique, leurs relations amoureuses et les principaux événements de leur vie. Cartes et plans : un ensemble de cartes et de plans vient enfin apporter un soutien visuel au lecteur, en lui donnant des repères géographiques pour les différentes villes évoquées dans le texte et une idée de l'organisation de l'espace dans la Ville de Heian et du Palais intérieur du Palais impérial. Il peut également se représenter les scènes (nombreuses) qui se déroulent chez les personnages grâce aux reproductions et schémas des résidences aristocratiques à l'époque de Heian. Les Éditions Diane de Selliers en faveur de la diffusion de la culture japonaise Les Éditions Diane de Selliers ont mis en valeur à plusieurs reprises le patrimoine culturel japonais. Les deux éditions du Dit du Genji de Murasaki-shikibu illustré par la peinture traditionnelle japonaise, véritable succès de librairie en France et au Japon, puis celle des Mérites comparés du saké et du riz illustré par un rouleau japonais du XVIIe siècle, leur ont valu plusieurs prix ainsi que la reconnaissance d'un lectorat conquis par leurs performances éditoriales sans précédent. C'est ainsi que Diane de Selliers aura l'honneur d'être décorée d'ici la fin de cette année 2017 le prestigieux Prix du Ministre des Affaires Étrangères du Japon. Notre livre À la découverte du " Dit du Genji " s'inscrit également dans les manifestations des " Japonismes 2018-2019 : les âmes en résonnance " initiées par la Fondation du Japon afin de célébrer les 160 ans d'amitié franco-japonaise. Les Éditions Diane de Selliers ont d'ores et déjà prévu de prendre une part active à ces manifestations. La collection Textes Initiée en 2014 avec la traduction de Leili Anvar du Cantique des Oiseaux de Farîd od-Dîn 'Attâr, la Collection Textes des Éditions Diane de Selliers a pour vocation la mise en valeur des textes qu'elles ont choisi d'éditer. Le livre À la découverte du " Dit du Genji " sera également disponible en version numérique (epub), à un prix identique à celui de la version papier.Sur commande en 2-4 joursCOMMANDER19,00 € -

Eneide illustrée par les fresques et mosaïques antiques. Edition bilingue français-latin
VIRGILEFils de Vénus et du Troyen Anchise, Enée fuit les ruines de Troie pour accomplir l'immense destin que lui réservent les dieux: fonder au-delà des mers une nouvelle cité. Les épreuves se succèdent, de tempêtes en tragédie amoureuse - la célèbre union de Didon et Enée -, avant qu'Enée n'accoste enfin sur les rives du Latium. Virgile projette enfin l'époque pleine de promesses dans laquelle il vit lui-même, le règne d'Auguste et la naissance de l'Empire romain.Sur commande en 2-4 joursCOMMANDER65,00 € -

Les Métamorphoses, les plus belles histoires illustrées par l'art baroque. Les plus belles histoires
OVIDE/NERAUDAULe monde d'Ovide est le nôtre. Même si deux mille ans nous séparent, les sentiments et les passions qu'il dépeint - désir, jalousie, orgueil, égoïsme, cruauté, violence, démesure, esprit de vengeance, mais aussi tendresse, bienveillance, compassion - vivent toujours dans le coeur de l'homme. La peinture baroque exprime avec puissance l'esprit baroque d'Ovide : l'abondance et la profusion des formes, le mouvement, l'ampleur des compositions, la sensualité entrent en résonance, de façon magistrale, avec le texte du poète. Saluons l'humanité et la modernité des Métamorphoses d'Ovide, la vivacité de son style, l'universalité de sa pensée, la force évocatrice de ses métaphores, et souhaitons que ce dialogue entre les plus belles histoires de métamorphoses et les peintures comble notre imaginaire et nous ouvre de nouveaux horizons de pensée " Diane de Selliers.Sur commande en 2-4 joursCOMMANDER49,00 €

