
A la découverte du "Dit du Genji" de Murasaki-shikibu. Guide de lecture
Premier roman psychologique au monde, Le Dit du Genji, écrit vers l'an mil par Murasaki-shikibu, dame de compagnie à la cour de l'Empereur de Heian, l'actuelle KyOto, a marqué de son empreinte des générations de lecteurs, bien au-delà des frontières de l'Asie. L'ouvrage que nous proposons, A la découverte du " Dit du Genji ", accompagne et guide la lecture de ce texte fondateur de la culture japonaise, constitué de cinquante-quatre chapitres aux multiples personnages et rebondissements. A la découverte du " Dit du Genji " offre de très nombreuses clés et informations pour se repérer dans ce récit foisonnant. Après une présentation du roman et une analyse de sa structure, le lecteur trouvera un résumé de chacun des cinquante-quatre chapitres complété d'un arbre généalogique par chapitre, de la biographie des principaux personnages, d'une chronologie détaillée des événements, de plans et de cartes qui le transporteront dans la vie de la cité et du palais. Ces éléments faciliteront l'approche de l'oeuvre et nourriront la lecture de cet ouvrage passionnant, dense, universel. Les Editions Diane de Selliers ont publié en 2008, dans une version illustrée, cet immense roman consacré au prince Genji, à ses amours, à sa quête de la femme idéale et du pouvoir, à son ascension sociale dans le Japon impérial. Placé sous la direction scientifique d'Estelle Leggeri-Bauer, professeure au département d'Etudes japonaises à l'INALCO, ce livre rassemble le texte intégral du Dit du Genji en trois volumes sous coffret comprenant plus de cinq cents peintures narratives, les genji-e : rouleaux, pages d'albums, paravents, datant du XIIe au XVIIe siècle. Des commentaires accompagnent chacune des illustrations de ce monument de la culture japonaise.
| Nombre de pages | 167 |
|---|---|
| Date de parution | 12/04/2018 |
| Poids | 369g |
| Largeur | 193mm |
| EAN | 9782364370913 |
|---|---|
| Titre | A la découverte du "Dit du Genji" de Murasaki-shikibu. Guide de lecture |
| Auteur | Jacquet Aude ; Balalud de Saint Jean Marion ; La G |
| Editeur | DIANE SELLIERS |
| Largeur | 193 |
| Poids | 369 |
| Date de parution | 20180412 |
| Nombre de pages | 167,00 € |
Pourquoi choisir Molière ?
Du même auteur
-

PENSEES METAPHYSIQUES DE SPINOZA
JACQUETIssu d'un colloque international organisé à l'Université Paris I, en janvier 2003, dans le cadre du Centre d'Histoire des Systèmes de Pensée Moderne, cet ouvrage consacré aux Pensées métaphysiques de Spinoza vise à ouvrir les investigations au sujet d'un texte que, dans leur embarras, les commentateurs passent généralement sous silence. Ni tout à fait cartésien, comme les Principes de la philosophie de Descartes dont il est l'appendice, ni tout à fait spinoziste, si l'on en croit la mise en garde de Louis Meyer dans la préface, cet écrit de jeunesse est particulièrement intéressant, malgré son apparence mineure, car il invite à réfléchir sur la définition de ce qu'est un auteur et sur la question des stratégies d'écriture destinées à préparer la réception d'un nouveau système. De l'examen de la conception de Dieu à celle de l'Écriture, de l'histoire de la vérité aux figures de la liberté et de la volonté, les différentes analyses rassemblées dans ce recueil partagent le souci de frayer des voies d'interprétation qui restituent aux Pensées métaphysiques toute leur puissance spéculative et éclairent la lecture de ce texte déroutant.Sur commande, 2 à 4 joursCOMMANDER14,00 € -

EXPRESSIONS DE LA PUISSANCE D AGIR CHEZ SPINOZA
JACQUETRésumé : Le système spinoziste comprend une infinité d'expressions de la Nature et offre aux modes finis que nous sommes la possibilité d'appréhender la puissance d'agir sous un angle physique, mental, ou encore psychophysique, selon qu'elle est appréhendée sous l'attribut étendue, sous l'attribut pensée, ou sous les deux à la fois. Il nous invite ainsi à explorer les diverses facettes de la puissance d'agir, de la peur de la mort, qui en constitue le plus bas degré à la jouissance de l'éternité qui en est l'acmé. Ces variations autour de la puissance d'agir ont pour objectif commun de ressaisir la puissance dans l'impuissance, de cerner la positivité du faux et de passer de la finitude du corps au développement de ses capacités, de la servitude des affects à la fortitude retrouvée. De la réévaluation des notions confuses, comme le bien et le mal, la conscience ou la volonté, à l'analyse de l'amour et de la mort, il s'agit d'exprimer la positivité du négatif en allant chercher la puissance là où l'on ne s'attendrait pas à la trouver.ÉPUISÉVOIR PRODUIT22,00 € -

ENTRAINEZ-VOUS ORAL/ECRIT TOME 2 NIVEAU INTERMEDIAIRE
JACQUETSur commande, 2 à 4 joursCOMMANDER9,65 €
Du même éditeur
-

La Divine Comédie de Dante . Illustrée par Botticelli
DANTE ALIGHIERIOeuvre fondatrice de la poésie italienne, La Divine Comédie fut composée par Dante entre 1306 et 1321. Épopée métaphysique, récit d'une véritable vision dont l'auteur aurait fait l'expérience ? Le voici perdu en une "forêt obscure", s'éveillant comme hébété en un monde parallèle où Virgile - son maître spirituel - apparaît bientôt et lui tend une main secourable. Le voyage, ce parcours initiatique menant à la clarté divine, s'ouvre sur la traversée des neuf cercles de l'Enfer, sondant à la fois la symbolique chrétienne et les recoins les plus funestes de l'âme humaine. S'ensuit un vibrant périple au Purgatoire, au terme duquel Dante rencontrera Béatrice (la béatitude...), cette figure rayonnante et céleste qu'il poursuivra avec passion jusqu'aux portes du Paradis. Étonnante de modernité et affranchie des contraintes de la doctrine, La Divine Comédie est également remarquable par sa structure qui constitue un véritable monument de la poésie classique. Une oeuvre dont bien des poètes ont envié la perfection, à commencer par Charles Baudelaire. --Lenaïc Gravis et Jocelyn BlériotEN STOCKCOMMANDER68,00 € -

Cantique des oiseaux illustré par la peinture en Islam d'Orient
Attar Farid ud-Din' ; Barry Michael ; Anvar LeiliRésumé : Le Cantique des oiseaux, chef-d'oeuvre de poésie mystique écrit en persan à la fin du Xiv siècle, chante le voyage de milliers d'oiseaux en quête de Sîmorgh, manifestation visible du Divin. La huppe leur insuffle sagesse et courage en leur racontant des histoires puisées parmi les classiques de la littérature ou inspirées du Coran. Récit initiatique et épopée spirituelle, ce poème a nourri la créativité de nombreux artistes persans, turcs et indo-musulmans du XIVe au XVIIe siècle : les deux cent dix peintures qui illustrent cette édition en sont un témoignage inestimable. Les commentaires iconographiques de Michael Barry éclairent le texte et les oeuvres, dévoilant leur symbolique profonde. La beauté des images est portée par la sublime traduction de Leili Anvar qui parvient par son souffle et son rythme à rendre la lecture lumineuse, vibrante et universelle, fidèle à la lettre et à l'esprit d'Attâr.EN STOCKCOMMANDER65,00 € -

Le Décaméron illustré par l'auteur et les peintres de son époque
BOCCACE GIOVANNIRésumé : Drôles, intelligentes et merveilleusement écrites, les cent nouvelles du Décaméron sont à l'origine d'une riche iconographie illustrant la profonde conviction de Boccace : " on ne doit pas accorder moins de liberté à la plume qu'au pinceau du peintre " (conclusion du Décaméron). Une fresque fascinante de plus de cinq cents ?uvres d'art en couleurs vient éclairer cette émouvante comédie humaine et amoureuse : les illustrations ornant les premières éditions de l'ouvrage, les dessins -tout récemment authentifiés- à la plume et à l'aquarelle de Boccace lui-même, les magnifiques miniatures du Manuscrit du Maître de la Cité des Dames, conservé au Vatican, et du Manuscrit Ceffini, conservé à la Bibliothèque nationale de France, les scènes somptueuses réalisées sur des coffres de mariages et des plateaux d'accouchée. Et une sélection des plus belles ?uvres inspirées par le Décaméron aux peintres de son époque. Disciple de Dante et grand ami de Pétrarque, Boccace s'inscrit dans la trilogie éternelle des grands auteurs italiens du Trecento. Comme Dante, Boccace choisit l'italien et non le latin pour écrire le Décaméron. Il conçoit son chef-d??uvre entre 1349 et 1351 alors que l'humanité bouleversée médite sur " les vices humains et les valeurs " à la suite de la tragique expérience de la peste qui ravage Florence en 1348, " envoyée aux mortels par la juste colère de Dieu... en punition de nos iniquités ". D'emblée, Boccace place le Décaméron sous le signe de l'amour naturel et triomphant, en prenant le parti et la défense des femmes : " moi, que le Ciel a voulu créer pour vous aimer... " Il appuie sa narration sur une construction originale et rigoureuse : pour éviter la peste, sept nobles demoiselles et trois jeunes gens courtois se réfugient dans la campagne autour de Florence. Chacun d'entre eux raconte dix nouvelles au cours de dixjournées. Cette " comédie humaine " alterne les amours joviales et dramatiques, la sensualité exaltée ou la spiritualité religieuse, les vices les plus laids et les vertus héroïques, le réalisme et la transfiguration fabuleuse...ÉPUISÉVOIR PRODUIT65,00 € -

L'Apocalypse de Saint Jean illustrée par la tapisserie d'Angers
Amblard PauleJean, frère de Jacques le Majeur, est l'un des premiers disciples du Christ. Bien que le nom de Jean ne soit pas mentionné dans l?Évangile selon saint Jean, la tradition chrétienne lui attribue la paternité de cet évangile, des trois épîtres qui portent son nom et de l'Apocalypse du Nouveau Testament. Après la Pentecôte, les apôtres se séparent pour partager la parole du Christ. Jean se rend en Asie où il fonde plusieurs églises. Dans La Légende dorée, Jacques de Voragine propose une version de la vie du saint. Il raconte qu'inquiet de sa renommée, l'empereur Domitien fait venir Jean à Rome et le plonge dans une marmite d'huile bouillante. Il en ressort sain et sauf. Furieux, Domitien l'exile sur l?île de Patmos. C'est sur cette île grecque de la mer Égée que Jean s'emploie à écrire les visions de l'Apocalypse. La même année, l'empereur meurt et la disgrâce de Jean prend fin. Il retourne à Éphèse auréolé de gloire. L'apôtre multiplie les miracles dans cette ville et son prestige ne cesse de croître. Saint Jérôme relate que Jean demeura à Éphèse jusqu?à l'extrême vieillesse « et devint si faible que ses disciples devaient le porter à l?église et qu'il pouvait à peine ouvrir la bouche ; mais à tout instant il répétait cette seule et même phrase : ?Mes enfants, aimez-vous les uns les autres !? Or, un jour, les fidèles qui étaient près de lui, s?étonnant de ce qu'il répétât toujours la même chose, lui en demandèrent le motif. Et le saint leur répondit : ?Parce que c'est le grand précepte du Seigneur ; et si seulement on applique celui-là, cela suffit? »* Jean s?éteint à Éphèse à l?âge de quatre-vingt dix-huit ans après avoir fait de nombreux disciples du Christ, propagé sa parole dans toute l'Asie mineure et rempli à plus d'un titre la mission que l'ange lui avait confiée dans ses visions du livre de l'Apocalypse : Puis la voix du ciel, que j'avais entendue, me parla de nouveau: « Va prendre le petit livre ouvert dans la main de l'Ange debout sur la mer et sur la terre. Tiens, mange-le; il te remplira les entrailles d'amertume, mais en ta bouche il aura la douceur du miel. » Je pris le petit livre de la main de l'Ange et l'avalai [?] Alors on me dit: « Il te faut de nouveau prophétiser contre une foule de peuples, de nations, de langues et de rois. » (Apocalypse, 10, 8-11).ÉPUISÉVOIR PRODUIT195,00 €
De la même catégorie
-

Toutes les époques sont dégueulasses. Ré(é)crire, sensibiliser, contextualiser
Murat LaureLaure Murat, autrice et professeure à l’UCLA, définit dans ce court ouvrage les termes de récriture, de réécriture et/ou de censure en littérature pour que le débat soit fécond. Une base très intéressante pour nourrir votre réflexion.EN STOCKCOMMANDER7,50 € -

Toutes sortes de Misérables
Samoyault TiphaineA partir d'un souvenir de lecture d'enfance, un Cosette abusivement attribué à Victor Hugo, Tiphaine Samoyault déploie le destin éditorial des Misérables en France et à l'étranger. Elle révèle comment ce roman, dès sa parution, a été abrégé, adapté, traduit, illustré, réécrit, jusqu'à devenir l'un des récits les plus réappropriés au monde. Plus le livre est transformé, plus il devient mémorable. La question "Faut-il réécrire les classiques ? " apparaît dès lors comme une fausse question : ils ne sont tels que par leur constante adaptation aux goûts et aux attentes des époques successives. De Shakespeare aux contes de fées, de Montaigne à Mark Twain ou Agatha Christie, des traductions aux versions réduites, des transpositions aux mises en scène, l'autrice montre qu'un classique ne se définit pas par son intouchabilité, mais par sa capacité à s'affranchir de son original. Face à des polémiques souvent caricaturales opposant "cancel culture" et sacralisation du passé, ce livre privilégie la nuance, l'enquête et une érudition généreuse. Il préfère la démonstration à l'indignation pour affirmer une idée simple et stimulante : la réécriture n'est pas synonyme d'annulation, bien au contraire, puisqu'elle prolonge le plus souvent la vie des oeuvres en élargissant leur partage et en pérennisant leur mémoire.EN STOCKCOMMANDER21,00 €


