
Les 67 thèses réformatrices de 1523 et leurs commentaires
Les 67 thèses réformatrices de 1523 et leurs commentaires sont de beaucoup le texte le plus important et le plus volumineux de Zwingli. Il est aussi le tout premier manifeste de ce qui allait devenir la branche proprement réformée du protestantisme. Enfin traduit en français, ce document laisse nettement transparaître ce qui a d'emblée distingué le courant réformé du courant luthérien. Zwingli l'a écrit en moyen haut allemand de l'époque, à destination de ses anciens paroissiens de Glaris, pour les mettre au courant des discussions et controverses qui avaient précédé la dispute au terme de laquelle Zurich est passé à la Réforme, et tenter de les y rallier à leur tour. Il l'a fait avec une liberté de ton, un mordant, voire une manière populaire de dire et envisager les choses qui font de ce document un témoin important et savoureux de ce qui s'est joué au XVIe siècle.
| Nombre de pages | 443 |
|---|---|
| Date de parution | 10/02/2021 |
| Poids | 480g |
| Largeur | 140mm |
| EAN | 9782830917345 |
|---|---|
| Titre | Les 67 thèses réformatrices de 1523 et leurs commentaires |
| Auteur | Zwingli Huldrych ; Reymond Bernard |
| Editeur | LABOR ET FIDES |
| Largeur | 140 |
| Poids | 480 |
| Date de parution | 20210210 |
| Nombre de pages | 443,00 € |
Pourquoi choisir Molière ?
Du même auteur
-

Le berger
Zwingli HuldrychLe premier janvier 1984 a marqué le cinq centième anniversaire de la naissance d'Huldrych Zwingli, né à Wildhaus (Toggenbourg) un mois et demi après Luther. Après avoir publié la traduction française du Traité De la justice divine et de la justice humaine dans cette même collection (numéro 3), Jaques Courvoisier est heureux de commémorer cet anniversaire par la publication, en français, d'un écrit qui à bien des égards témoigne du sens pastoral de son auteur. Ce texte est une sorte de "règlement de service" , comme le dit Oskar Farner. Zwingli y décrit en usant de contrastes quelle est la véritable image du conducteur spirituel d'une communauté chrétienne. Ce mot de berger est ici employé parce que la tradition biblique aussi bien vétéro que néo-testamentaire l'emploie abondamment pour désigner l'homme chargé d'une responsabilité spirituelle dans le peuple de Dieu, et aussi en référence à celui qui s'est désigné comme le "Bon berger" . Mais ce mot de berger est aussi le rappel d'un traité disparu à l'époque de Zwingli et qui date des premiers siècles de l'Eglise, le "Pasteur d'Hermas" , à sa manière une théologie pastorale dont on ne connaissait que quelques citations au XVIè siècle. Le "Berger" est donc envisagé ici comme un traité semblable pour le temps de la Réformation. Outre l'intérêt historique présenté par ce traité, certains de ses traits et la vigueur de l'argumentation peuvent aujourd'hui encore être d'un grand intérêt et d'un indéniable profit pour ceux à qui la pastorale tient à coeur.Sur commande, 2 à 4 joursCOMMANDER23,00 € -

De la parole de dieu
Zwingli Huldrychaux Editions Beauchesne à Paris, 1989, in 8 (21 x 13 cm), 69 pages. Couverture souple illustrée. +++++++ Ouvrage du réformateur protestant suisse Huldrych Zwingli (1484-1531) publié en 1522 et qui correspond à un prêche au couvent d'Oetenbach. Ce texte donne une idée précise de l'atmosphère avant la déclaration de la réforme dans l'Eglise Zurichoise - Très bon étatSur commande, 2 à 4 joursCOMMANDER18,90 € -
Deux traités sur le Credo. Prédication sur le Credo (1528), Exposition de la foi chrétienne (1531)
Zwingli HuldrychQuatrième de couverture Prédication sur le Credo (1528) - Exposition de la Foi chrétienne (1531). DEUX TRAITÉS SUR LE CREDO. Le premier, prononcé à la dispute de Berne en 1528, qui devait décider de la réforme de l'Église bernoise. Il fallait montrer que la continuité de l'Église était assurée, d'où le choix du cadre du Credo universellement admis comme confession de foi de la chrétienté. Le second Traité, pour les mêmes raisons qu'à Berne basé sur le Credo, écrit quelques mois avant sa mort, a été appelé le Testament et le Chant du Cygne de Zwingli. Dédié à François Ier, l'original latin se trouve aujourd'hui à la Bibliothèque Nationale de Paris. La traduction française date de 1539. Elle a été imprimée à Genève où elle a été découverte en 1985 à la Bibliothèque publique et universitaire. Ces deux documents joints aux deux autres textes de Zwingli, De la justice divine, de la justice humaine et Le berger, traduits et présentés par J. Courvoisier dans la même collection (TDD 3 et 9), constituent une source indispensable à la connaissance de la pensée profonde de Huldrych Zwingli, en ce 450e anniversaire de la Réformation.Sur commande, 2 à 4 joursCOMMANDER28,00 € -

De la justice divine et de la justice humaine
Zwingli Huldrych ; Courvoisier JaquesQuatrième de couverture Ce traité sur la justice divine et la justice humaine a pour origine un sermon prononcé par Zwingli le 23 juin 1523. A cette époque, les esprits radicaux (parmi eux les anabaptistes) pensent qu'une réforme de l'Eglise est insuffisante. L'anarchie menace la cité, donc aussi bien l'Etat que l'Eglise. La prédication de Zwingli a un tel écho qu'on lui demande la publier. Il se met à l'ouvrage et, le 30 juillet suivant, elle paraît, sensiblement développée, sous la forme du traité en question constitué d'une courte introduction, d'une première partie dans laquelle les deux concepts de justice sont délimités l'un par rapport à l'autre et d'une deuxième partie où il est question du comportement que doit avoir le chrétien en présence de ces deux justices. Outre l'intérêt historique d'une telle traduction qui montrera, entre autres, que des idées attribuées à Calvin ont Zwingli pour origine, un rappel des données fondamentales mises en lumière par la Réforme et concernant les situations respectives de la foi et de la vie ont leur place à toutes les époques, donc aussi à la nôtre. Zwingli est né à Wildhaus, dans le Toggenbourg (Suisse), en 1484, deux mois après Luther, dans une famille de notables où l'état ecclésiastique était très prisé. Le chalet familial y existe encore aujourd'hui, dans sa grande simplicité. "Solide luron, carré d'épaules, énergique, un de ces montagnards que la rude vie des pâturages alpins et de la forêt avait formé pour les gros travaux de la campagne". Dans sa présentation alerte et vivante, Jaques Courvoisier -qui mieux que lui pouvait le faire- situe celui qui reste l'un des hommes à avoir le plus influencé le destin de son pays.Sur commande, 2 à 4 joursCOMMANDER13,00 €
Du même éditeur
-

Croire qu'est-ce que ça change ?
Muller-Colard MarionRésumé : "Croire, c'est refuser de réduire l'improbable à l'impossible. Et en ce sens, vois-tu, cela dépasse largement la question de Dieu". Dans une réponse à son fils qui l'interroge sur sa foi, Marion Muller-Colard nous entraîne dans une réflexion sur la place qu'occupent les croyances dans nos vies et l'usage que nous en faisons. S'appuyant sur des philosophes des sciences comme Karl Kopper, cherchant à comprendre le complotisme comme une croyance paradoxale liée à "l'emballement immunitaire du doute" , observant l'émergence de nouvelles croyances et du déplacement d'attitudes religieuses vers le militantisme, Marion Muller-Colard nous fait prendre conscience qu'on croit peut-être plus qu'on ne le croit. Un petit livre essentiel pour développer le savoir-croire et éviter de confondre connaissance et croyance.EN STOCKCOMMANDER10,05 € -

De la Bible au poème. De Marot à nos jours
Philippe François ; Boyer FrédéricLa poésie d'inspiration biblique représente tout un pan de la littérature qu'on ne saurait ignorer. Qu'a-t-elle de si particulier '? Rien, précisément. Car la référence biblique n'y joue pas, comme on pourrait s'y attendre, en faveur d'une uniformisation. Elle prend en outre à rebours certaines réputations, hissant des auteurs peu reconnus au faîte de leur art, déclassant au contraire quelques auteurs de renom qui, au contact de la Bible, perdent l'incise de leur plume au profit d'une entreprise de persuasion. Entreprise originale, cette anthologie montre la façon dont ce patrimoine singulier qu'est la Bible sert d'inspiration et de repoussoir à travers les siècles, de Victor Hugo à Jacques Chessex. Outre qu'elle répond à un vide béant de l'histoire de la littérature, cette anthologie, assortie d'une superbe préface de Frédéric Boyer, a cela d'original qu'elle rassemble des autrices et des auteurs au-delà du prisme de la confession, dans une hétéroclicité de voix, des plus contemporaines (Sylvie Germain, MC Solaar) aux plus anciennes (Clément Marot), des plus pieuses (Paul Claudel) aux plus insolentes (Charles Baudelaire).EN STOCKCOMMANDER26,10 € -

Admirer. Qu'est-ce que ça change ?
Vignal HélèneA l'âge où on l'on cherche des figures inspirantes pour nous guider vers l'émancipation, les défis et les promesses de la vie d'adulte, Hélène Vignal ne pouvait pas se tourner vers ses parents : pris dans l'admiration malsaine qu'ils vouaient à un véritable gourou, ils ne pouvaient pas être des modèles pour l'adolescente qui bouillonnait silencieusement devant les injustices du monde et de sa propre vie. Un jour, en allumant la radio, elle rencontre par les ondes celui qu'elle va admirer le temps qu'il faut pour trouver sa juste place dans le monde. Car admirer peut nous hisser au-delà de nos propres capacités. A condition que l'admiré nous conduise ailleurs qu'à son seul plaisir d'être admiré, impasse dangereuse qui condamne à l'aliénation et au mépris de soi. De cette expérience précoce du meilleur et du pire de l'admiration, Hélène Vignal tire un récit puissant de la rage d'être à la fois libre et relié. Une lecture urgente pour prévenir l'emprise et trouver les admirations qui font grandir !EN STOCKCOMMANDER10,05 € -

Résistance Renaissance
Slimani Leïla ; Rome Isabelle ; Wild Nicolas ; CouRésumé : Le 15 août 2021, les talibans prennent le pouvoir en Afghanistan. Hamida Aman, fondatrice de Radio Begum (la " radio des Reines ") - dernier média afghan diffusant la voix de femmes -, témoigne de cette date comme d'une bascule radicale. Le livre nous entraîne ensuite, par les voix solidaires d'auteurs et d'autrices blessé. e. s dans leur humanité, dans chaque nouvelle date marquant un recul puissant des droits des femmes : l'interdiction d'aller a l'école, de travailler, de se montrer, d'exister... A cette chronologie dramatique du recul s'opposent les voix d'auteurs et autrices tel. le. s que Leila Slimani, Julie Gayet ou encore Patrick Cohen, qui témoignent dans leur propre vie de la valeur essentielle de ces droits bafoués : des voix s'élèvent ici pour que les voix des femmes ne s'éteignent pas là-bas. Ce livre, au profit de l'association Radio Begum, est un hommage aux droits fondamentaux et à celles qui résistent pour les sauvegarder. Un projet de renaissance qui concerne chacun. e d'entre nous et convoque notre solidarité ! Auteur. e. s : Hamida Aman, Isabelle Rome, Sophia Aram, Leila Slimani, Julie Gayet, Nolwenn Leroy, Ghada Hatem, Patrick Cohen, Raphael Enthoven, les femmes de radio Begum et autres auteur. e. s afghan. e. s Illustrateurs et illustratrices : Marc Antoine Coulon, Marjane Satrapi, Charles Berberian, Zac Deloupy, Nicolas WildEN STOCKCOMMANDER24,10 €
