Crépuscule et déclin. (suivi de) Sébastien en rêve. Et autres poèmes
Trakl Georg
GALLIMARD
12,40 €
Épuisé
EAN :9782070326020
Trakl est le plus grand des poètes expressionnistes. Ce qui n'a guère de sens : puisque c'est, entre autres, à partir de son oeuvre, mais non de son aspect le plus original, qu'on a défini l'expressionnisme littéraire. Ou bien encore : le troisième homme de la fabuleuse triade des poètes autrichiens du début du siècle. Ce qui est vrai, mais nous oblige d'emblée à l'en détacher. Car si Rilke parle, si Hofmannsthal parle, l'un pour dire ce qu'il fait, l'autre pour faire la théorie de l'impossibilité dans laquelle il se trouve d'écrire, Trakl, lui, se tait. Son oeuvre est brève, plus brefs encore ses commentaires. C'est encore Rilke qui, se prononçant à la place du muet, en a le mieux parlé : le poème de Trakl, écrit-il à propos d' "Hélian", est "pour ainsi dire construit sur ses silences. Quelques clôtures entourant l'infinie non-parole : voilà à quoi ressemblent ces vers-là". Que dire de plus ? Franchement, ce n'est pas la matière qui manque. Une vie ratée, mais le plus magistralement du monde. Poète maudit, Trakl l'a été avec un esprit de suite sans égal. Drogue, inceste, folie, suicide, ne sont pas chez lui des thèmes littéraires, mais un art de vivre". Marc Petit.
Nombre de pages
288
Date de parution
13/11/1990
Poids
229g
Largeur
110mm
Plus d'informations
Plus d'informations
EAN
9782070326020
Titre
Crépuscule et déclin. (suivi de) Sébastien en rêve. Et autres poèmes
Auteur
Trakl Georg
Editeur
GALLIMARD
Largeur
110
Poids
229
Date de parution
19901113
Nombre de pages
288,00 €
Pourquoi choisir Molière ?
Efficacité et rapiditéCommandé avant 16hlivré demain
Économique et pratiqueLivraison dès 3,90 €
Facile et sans fraisRetrait gratuiten magasin
Disponibilité et écouteContactez-nous sur WhatsApp
L'oeuvre de Trakl occupe dans les pays de langue allemande la situation singulière qui est, au centre d'une redéfinition moderne de la poésie, celle de Rimbaud en France. Questionnée, parfois détournée par les philosophes ou les historiens de la littérature, comme celle de Hölderlin, elle est avant tout le lieu d'une tentative d'écriture impersonnelle.
Le poète autrichien Georg Trakl (1887 - 1914) est réputé sulfureux : une enfance bourgeoise vécue en porte-à-faux, une jeunesse marquée par la drogue, l'inceste, la guerre et une mort précoce, à vingt-sept ans, dans des circonstances qui restent mystérieuses. Au cours de ces quelques années, Traki écrit une poignée de poèmes qui sont au nombre des plus beaux de la langue allemande : des vers fulgurants qui chantent l'intinuté de l'enfance aussi bien qu'ils célèbrent le tragique de l'histoire ; une musique qui va de la mélodie la plus imprègnèe de symbolisme au "chaos infernal de rythmes et d'images" rappelant Holderlin et Ramboud. Ces vers, les voici réunis en deux volumes bilingues qui constituent l'oeuvre poétique intégrale de Trakl. Le présent volume, Poèmes I, réunit de nombreux poèmes posthumes (dont ceux regroupés en 1939 dans Le Cabre d'or) ainsi que les textes écartés par Trakl des recueils qu'il a publié de son vivant. Ils sont ici présentés, pour la première fois en français, avec leurs variantes - chacune d'elles ayant statut de texte en soi - qui témoignent du labeur auquel s'est livré cet "horrible travailleur" pour atteindre l'expression la plus parfaite de ce qu'il tentait de dire.
Le poète autrichien Georg Trakl (1887 - 1914) est réputé sulfureux une enfance bourgeoise vécue en porte-à-faux, une jeunesse marquée par la drogue, l'inceste, la guerre et une morte précoce, à vingt-sept ans, dans des circonstances qui restent mystérieuses. Au cours de ces quelques années. Trakl écrit une poignée de poèmes qui sont au nombre des plus beaux de la langue allemande : des vers fulgurants qui chantent l'intimité de l'enfance aussi bien qu'ils célèbrent le tragique de l'histoire ; une musique qui va de la mélodie la plus imprégnée de symbolisme au "chaos infernal de rythmes et d'images" rappelant Hölderlin et Rimbaud.
Je crois que certains êtres ne nous quittent pas, même quand ils meurent. Ils disparaissent, or ils sont là. Ils n'existent plus, or ils rôdent, parlant à travers nous, riant, rêvant nos rêves. De même, quand on pense les avoir oubliés, certains lieux ne nous quittent pas. Ils nous habitent, nous hantent, au point que je ne suis pas loin de croire que ce sont eux qui écrivent nos vies. La Haute-Folie est un de ces lieux. Toute notre histoire tient dans son nom". Haute-Folie raconte la vie de Josef, un homme dont la famille a été frappée, alors qu'il venait de naître, par une série de drames qui ne lui ont jamais été rapportés. Peut-on être en paix en ignorant tout de sa lignée ? Où chercher la sagesse quand un feu intérieur nous dévore ? Qu'est-ce que la folie, sinon le pays des souffrances qui n'ont nulle part où aller ? Servi par un style fulgurant, ce roman cruel et lumineux explore la marginalité et les malédictions qui touchent ceux dont l'histoire est ensevelie sous le silence.