
Poèmes. Edition bilingue français-grec ancien
Ne vois-tu pas, dit Plutarque, quelle grâce possèdent les paroles de Sappho pour enchanter de leurs sortilèges ceux qui les écoutent ? " Sappho serait née aux environs de 650 avant J.-C., au plus tard en 630. Admirable poète, "la dixième Muse" met au jour l'intrication désespérée de la souffrance (morale) et de la douleur (physique). Elle la révèle en la faisant chanter. Elle a inventé le mal d'amour. Il faut penser que c'est une parole neuve, la parole neuve et libre de Sappho. Ecoutons la parole et la voix de Sappho, pour autant que nous pouvons l'entendre, vivante malgré les mutilations du temps. Dans ces poèmes, merveilleux de simplicité apparente, il faut aller à petits pas, il faut peindre à petits traits, s'interroger sur les mots les plus simples, ne pas les transformer en métaphore. S'attacher au texte, dans un travail artisanal, pour qu'une clarté, de temps à autre, nous foudroie. Ce livre réunit l'ensemble de la collection des fragments de Sappho. Edition bilingue
| EAN | 9782743649968 |
|---|---|
| Titre | Poèmes. Edition bilingue français-grec ancien |
| Auteur | SAPPHO/PIGEAUD |
| Editeur | RIVAGES |
| Largeur | 110 |
| Poids | 146 |
| Date de parution | 20200527 |
| Nombre de pages | 240,00 € |
| Disponibilité | Sur commande en 2-4 jours |
Pourquoi choisir Molière ?
Du même auteur
-

Odes et fragments. Edition bilingue
SAPPHOÉdition bilingueSur commande en 2-4 joursCOMMANDER10,40 € -

Le désir
SAPPHOPoétesse grecque, née dans l'île de Lesbos vers 612 avant J.-C., Sappho incarne magnifiquement la sensualité féminine, le désir, le lyrisme érotique. Jouissant d'une célébrité sans équivalent et passablement sulfureuse, Sappho n'a cessé d'inspirer d'innombrables écrivains. Les fragments proposés ici dans une traduction nouvelle constituent, en réalité, les "oeuvres complètes" de la poétessse, telles qu'elles nous sont parvenues. On leur a joint le texte fameux qu'Ovide consacra à Sappho dans sa quinzième Héroïde. "Il me paraît égal aux dieux l'homme qui, assis en face de toi, écoute ta douce voix et ton rire charmeur qui affole mon coeur. Moi, à ta vue, ma langue se brise, la fièvre me brûle, mes yeux se brouillent, mes oreilles bourdonnent, je sue, je frissonne, je verdis, je crois mourir."Sur commande en 2-4 joursCOMMANDER2,90 € -

Paroles ailées
SAPPHOSappho est la plus éminente des neuf poétesses grecques dont la tradition nous a gardé la trace. Ses vers rayonnants de grâce, de naturel, de détresse parfois, ont émerveillé l'Antiquité et nous enchantent encore. Jusqu'au VIIe après J. -C. , l'intégralité de ses vers avait été sauvegardée. Mais le triomphe du christianisme a largement contribué à la destruction de son oeuvre. Le seul poème qui nous soit parvenu en sa totalité est l'Hymne à Aphrodite que le Pseudo Longin a eu la bonne idée de recopier dans son Traité du Sublime et dont un papyrus nous a confirmé récemment l'authenticité. Pendant longtemps, les érudits n'ont eu à leur disposition pour connaître l'oeuvre de la Lesbienne que cet hymne et un fragment recueilli par le rhéteur Denys d'Halicarnasse auquel on avait donné le titre A une aimée. Il a fallu attendre le travail des philologues allemands du XIXe siècle pour dresser une liste sérieuse des fragments de Sappho à partir des citations des grammairiens antiques et des recueils de morceaux choisis opérés par les lexicographes byzantins au moyen âge. A la fin du XIXe siècle, la découverte de papyrus à Oxyrhyncos, permit d'enrichir notre connaissance de la poésie sapphique. 1700 vers découverts à ce jour dont six-cent cinquante sont lisibles. Sur la base des textes anciens et des restaurations les plus fiables, Philippe Renault nous donne ici à lire, dans une excellente traduction (parfaitement inédite) l'oeuvre sauvée de la plus grande poétesse de tous les temps. Outre la traduction intégrale des poèmes et des fragments de Sappho, cet ouvrage contient les évocations, hommages et témoignages de Platon, Dioscoride, Méléagre, Antipater de Sidon, Tullius Laurea, Pinytos, Antipater de Thessalonique, Christodore, Démocharis, Ovide, Horace, Porphyre, Elien, Tatianos, Denys d'Halicarnasse, et du Pseudo-Longin. On y trouvera aussi les traductions comparées de l'Ode à une Aimée par Ronsard, Boileau, Madame Dacier, Alexandre Dumas, Renée Vivien, Théodore Reinach, Robert Brasillach et Marguerite Yourcenar.Impression à la demandeCOMMANDER20,00 € -

Le désir
SAPPHO« Le désir est le serviteur de la rusée Aphrodite. L'amour à nouveau me trouble et me paralyse. À la fois doux et amer, c'est un serpent invincible. »Telle une voix qui s'approche et nous frôle dans la nuit, Sappho a choisi de tout dire, de tout oser.Elle est la première femme à s'installer dans ces jardins et bocages sacrés de l'Antiquité grecque, pour chanter inlassablement les plaisirs de l'amour. Traduit du grec par Frédérique Vervliet.Postface par Colette Fellous.En stockCOMMANDER3,50 €
Du même éditeur
-

Andorra
Cameron Peter ; Mayoux Suzanne V.L'Andorra du roman obsédant de Peter Cameron est inspiré d'une principauté isolée dans les Pyrénées. Transformée en un paradis éclaboussé de soleil, chacun y a quelque chose à cacher. C'est là que vient Alexander Fox, pensant y trouver réconfort et refuge, alors qu'il n'y rencontre que des souvenirs inquiétants de son passé. Andorra est un roman brillant et inventif sur le mensonge, le désir, et la tromperie de la mémoire.EpuiséVOIR PRODUIT8,15 € -

Punch créole
Leonard ElmoreUn trafiquant d'armes de Miami veut rapatrier clandestinement aux États-Unis l'argent qu'il a placé aux Bahamas. Il charge Jackie Burke, une hôtesse de l'air qui a déjà pas mal d'heures de vol, de rapporter à chacun de ses voyages quelques paquets de dollars. Jusqu'au jour où, arrêtée par des agents du FBI, elle est incarcérée pour importation illégale de devises. Contre sa libération, elle accepte d'aider les fédéraux à coincer le trafiquant. Mais afin de se ménager une autre porte de sortie, elle sympathise avec Max, venu verser sa caution, et lui propose un plan pour gruger police et truand. Ce récit plein d'humour d'un des maîtres du roman noir a inspiré Jackie Brown, le film de Quentin Tarantino. À cinquante ans passés, Jackie et Max, attirés l'un vers l'autre, retrouvent leur candeur d'adolescents pour s'engager dans un gros coup joyeusement immoral. Cette histoire d'arnaque, qui reste un modèle du genre, est soutenue par des dialogues réalistes et brillants. --Claude MesplèdeSur commande en 2-4 joursCOMMANDER9,15 € -

Contes de fées queer
DE MURAT/ROBICCe petit recueil de 4 contes nous permet de découvrir différents aspects de l’œuvre de Madame de Murat qui explore, à travers le merveilleux, les limites du genre et contrebalancent les caractéristiques du féminin et masculin. Une liberté d’expression et une rébellion face aux archétypes sociétaux qui est à l’image de sa vie que nous pouvons découvrir grâce à la préface de Sylvie Robic. Savoureux, ces Contes de fées queer démontrent une modernité absente des contes classiques et nous rappellent le pouvoir subversif de l’imaginaire.En stockCOMMANDER8,00 € -

Nudités
Agamben Giorgio ; Rueff MartinNudités rassemble en une série de brefs essais les motifs au coeur de la recherche de Giorgio Agamben : depuis la fête, qu'il met de manière inattendue en relation avec le phénomène contemporain de la boulimie, jusqu'à la nudité, dont les implications théologiques cachées sont soumises à l'enquête archéologique ; depuis le problème du corps glorieux des béats, qui ont un estomac et des organes sexuels mais qui ne mangent pas et ne font pas l'amour, jusqu'à la figure nouvelle d'une identité impersonnelle imposée à l'humanité par les dispositifs de la biométrie. Le point de fuite vers lequel convergent tous ces thèmes est le désoeuvrement. Non comme oisiveté ou comme inertie, mais comme le paradigme de l'action humaine et celui d'une nouvelle politique.Sur commande en 2-4 joursCOMMANDER7,90 €
De la même catégorie
-

Les Orientales, Les Feuilles d'automne
Hugo VictorCollection « Classiques » dirigée par Michel Zink et Michel JarretyVictor HugoLorsque Les Orientales paraissent en 1829, le romantisme français s?est déjà tourné vers l?Orient que la guerre d?indépendance grecque a rendu plus présent encore. Mais si Hugo n?est pas ici un précurseur, la nouveauté de son recueil éclate pourtant dans la couleur, l?étrangeté luxuriante des mots, la puissance d?images concrètes et toute la virtuosité du vers. Ainsi se compose la somptueuse image d?un monde désarrimé comme un fantasme, mais un monde ardent et sensuel, plein de désir et d?énergie. Deux ans plus tard, Les Feuilles d?automne sont d?une tonalité tout autre, ouvertes à ce lyrisme intime où Lamartine s?est imposé. Dans cette poésie « de la famille, du foyer domestique, de la vie privée » qui évoque les joies fugaces et les tristesses diffuses, une sorte d?autobiographie s?écrit, mais qui s?ouvre aussi bien à l?identité collective du siècle et à la plénitude du monde sensible. La voix que nous entendons ici, c?est bien celle que Hugo imposera désormais comme la sienne.Edition présentée et annotée par Franck Laurent.EpuiséVOIR PRODUIT11,10 € -

Lieu-dit, l'éternité. Poèmes choisis
Dickinson EmilyEmily Dickinson est née en 1830. Adolescente pleine de vie, sociable et spirituelle, elle se retira progressivement dans son monde intérieur. Elle écrivait depuis son enfance, mais seuls sept de ses poèmes furent publiés de son vivant. Après sa mort, en 1886, quelque deux mille poèmes furent découverts.Sur commande en 2-4 joursCOMMANDER8,40 € -

Poèmes choisis. 1901-1910
Vivien Renée ; Ladjali CécileMa Douce, entrons dans le jardin abandonné, Dans le jardin sauvage, exquis et funéraire Où l'autrefois se plait à rôder, solitaire Et farouche, tel un vieux roi découronné." Renée Vivien était brillante, amoureuse des femmes, désarmante de candeur et de perversité feinte. Elle était surtout une poétesse admirable en proie à la solitude, hantée par d'impossibles désirs. Celle qu'on surnomma "Sapho 1900" se voyait comme une nouvelle Anne Boleyn, La reine décapitée. Elle nous laisse des vers d'une beauté et d'une puissance insensées. Dans sa poésie flamboie l'esprit de décadence qui, selon les mots de Verlaine, est "l'art de mourir en beauté" ? ce que Renée Vivien a fait tout au long d'une vie trop courte, uniquement dédiée à l'amour et à la littérature.Sur commande en 2-4 joursCOMMANDER10,80 € -

Oeuvre poétique
Senghor Léopold SédarMasque noir masque rouge, vous masques blanc-et-noir Masques aux quatre points d'où souffle l'Esprit Je vous salue dans le silence ! ". Souvent symboliste, toujours musicale, la poésie de Léopold Sédar Senghor s'inspire des chants incantatoires dont les mots et les rythmes se lient à la pensée et au corps. Dans ce volume est réunie l'intégralité de son oeuvre : Chants d'ombre, Hosties noires, Ethiopiques, Nocturnes, Lettres d'hivernage, Elégies majeures, Poèmes perdus, ainsi que Dialogue sur la poésie francophone et un ensemble de poèmes divers.Sur commande en 2-4 joursCOMMANDER12,90 €
