Parce qu'il désapprouve la violence à laquelle le condamne l'exercice de la souveraineté, le prince Nébride quitte son royaume et choisit l'exil. Yarfoz, un savant hydraulicien, s'est mis en route à sa suite. Et les voilà qui s'aventurent, ces deux justes en quête d'humanisme, parmi des peuples imaginaires et des cités fabuleuses, à la rencontre d'autres moeurs et d'autres lois, dans un voyage initiatique qui prend peu à peu la forme d'une interrogation sur les fondements mêmes de l'organisation sociale... Rafael Sánchez Ferlosio occupe une place particulière dans la littérature espagnole contemporaine. Parus dans les années cinquante, ses deux premiers livres avaient connu un succès considérable. Le silence qui s'ensuivit témoigna de son opposition au régime. Et c'est bien dans cet exil intérieur qu'il faut chercher la source du palimpseste que voici, où la réflexion sur le pouvoir s'accorde magnifiquement aux démesures de la légende et de l'épopée.
Nombre de pages
282
Date de parution
10/08/1993
Poids
316g
Largeur
115mm
Plus d'informations
Plus d'informations
EAN
9782868696748
Titre
Le témoignage de Yarfoz
Auteur
Sánchez Ferlosio Rafael ; Frayssinet Claude de
Editeur
ACTES SUD
Largeur
115
Poids
316
Date de parution
19930810
Nombre de pages
282,00 €
Pourquoi choisir Molière ?
Efficacité et rapiditéCommandé avant 16hlivré demain
Économique et pratiqueLivraison dès 3,90 €
Facile et sans fraisRetrait gratuiten magasin
Disponibilité et écouteContactez-nous sur WhatsApp
Avec Cioran et Leopardi, Rafael Sanchez Ferlosio appartient à la lignée de ces rebelles métaphysiques qui ne manquent pas d'humour. C'est un penseur inspiré et indomptable. En pleine dictature franquiste, il avait révolutionné les lettres espagnoles avec son roman El Jarama (1956) et il est considéré depuis comme l'un des grands prosateurs espagnols du XXe siècle. Cet ouvrage d'aphorismes, poèmes et notes peut être lu comme une forme d'insoumission à l'égard d'une réalité que l'on a tendance, à tort, à croire inéluctable. Fernando Savater.
Première traduction française du célèbre essai de Sánchez Ferlosio. Cet essai, dont la traduction paraît en France trente-cinq ans après sa publication originale, traque la fausse rationalité qui lie humanité et sacrifice dans les discours politiques contemporains, dans les philosophies de l'histoire, dans les justifications des massacres des conquistadors en Amérique, avec un style essayiste qui ne renonce jamais à mettre en lumière la violence du pouvoir.
Sanchez Ferlosio Rafael ; Reille Jean-Francis ; Ga
El Jarama (tel est le titre espagnol) fut considéré, lors de sa parution en pleine dictature franquiste, comme une vraie révolution. Enfin on appelait les choses par leur nom. Un groupe d'amis, de jeunes travailleurs de Madrid, viennent se rafraîchir une journée d'été sur les rives du fleuve Jarama. Le livre se déroule sur une période de dix heures où l'auteur suit les jeunes gens, leurs conversations, leurs jeux, jusqu'à l'issue fatale : la noyade dans le fleuve d'une jeune fille, Luci. L'être aux prises avec les détails de la vie quotidienne est rappelé brutalement à l'ordre des lois intangibles du monde. El Jarama reçut le prix Nadal en 1956, et son auteur se vit décerner le prestigieux prix Cervantès en 2004. Traduit de l'espagnol. Du même auteur : Le Témoignage de Yarfoz ; Industries et pérégrinations d'Alfanhui.
Nicolas Mathieu ouvre pour nous une fenêtre sur le ciel avec ce roman qui n’est constitué que de déclarations d’amour. Son entrelacs de textes composent un hymne à la vie et à ses moments forts. Magnifié par les illustrations d’Aline Zalko.