
La version qui n'intéresse personne
Elle croyait qu'ici, à l'autre bout du monde, au confluent de la rivière Klondike et du fleuve Yukon, elle aurait le droit de vivre libre. De coucher avec qui elle veut, d'aimer qui elle veut, à visage découvert et sans honte. Mais la femme sans honte se déshonore - et contre la femme sans honneur, tous les coups sont permis. A dix-huit ans, Sacha et son meilleur ami Tom quittent Montréal sur le pouce et aboutissent à Dawson City, au Yukon, où ils trouvent enfin la communauté de punks, d'anars et de vagabonds dont ils rêvaient. Ils adoptent une chienne-louve, Luna, et s'installent sur la Sixième Avenue, dans une cabane sans électricité ni eau courante. De jobs d'été en hivers chômés, de nuits blanches en road trips, d'amantes en amants, des années joyeuses passent dans un monde immense. Mais quand Sacha tombe amoureuse d'un autre, Tom se sent trahi : Sacha n'est qu'une pute, une profiteuse qui mérite d'être punie. Il répand son fiel ; le village choisit son camp. Puis la pandémie frappe. En quarantaine dans une cabane isolée, seule avec un coloc dont elle doit repousser les avances pressantes, Sacha compte les jours, tandis que les Dawsonites confinés font son procès. La version qui n'intéresse personne, c'est l'histoire inouïe et cruelle d'une victime imparfaite qui, comme si c'était tout naturel, deviendra l'accusée. C'est le cri d'impuissance et de rage qu'elle adresse à celles et ceux qu'elle voyait comme son unique famille, afin que son humanité lui soit rendue. C'est son ultime tentative d'être comprise, crue, aimée.
| Nombre de pages | 368 |
|---|---|
| Date de parution | 15/09/2023 |
| Poids | 410g |
| Largeur | 133mm |
| EAN | 9782896986330 |
|---|---|
| Titre | La version qui n'intéresse personne |
| Auteur | Pierrot Emmanuelle |
| Editeur | QUARTANIER |
| Largeur | 133 |
| Poids | 410 |
| Date de parution | 20230915 |
| Nombre de pages | 368,00 € |
Pourquoi choisir Molière ?
Du même auteur
-

La version qui n'intéresse personne
Pierrot EmmanuelleRésumé : Même au bout du monde, la liberté a un prix. Sacha et son meilleur ami Tom ne veulent rien devoir à personne. Main dans la main, ils fuient Montréal et leur enfance, et rejoignent le Yukon, dans le grand Nord canadien. Accueillis au sein d'une communauté de punks et de vagabonds, ils adoptent une chienne-louve et s'installent dans une cabane sans électricité ni eau courante. De jobs d'été en hivers chômés, de nuits blanches en road trips, d'amantes en amants, des années joyeuses passent dans un monde immense. Au coeur de cette nature infinie, Sacha pensait avoir trouvé la vie, la famille et la liberté dont elle rêvait. Jusqu'à ce que la violence de la réalité la rattrape. La version qui n'intéresse personne , c'est l'histoire inouïe et cruelle d'une victime imparfaite qui deviendra l'accusée. Un roman déchirant et subversif, sur les forces qui poussent les groupes d'humains à commettre des actes terribles en restant convaincus d'exercer la justice.EN STOCKCOMMANDER9,20 € -

La vie sur place
PIERROTCet enfant sera aviateur", avait dit une voyante à la mère de Pierrot. Pierrot a volé, en effet. Bijouteries, hypermarchés, banques, casinos ont eu droit à sa visite. Tout commence dans les années 1960: quelques vols insignifiants - huit ans ferme! Maisons d'arrêt, forteresses, mitard, violence, solitude... Y a-t-il un avenir pour un homme que son casier judiciaire met en marge? La voie est tracée. Braquages, évasions, cavales, procès retentissants, la une des journaux - mais trente-deux années d'enfermement pendant lesquelles les livres, par milliers, ont été ses compagnons fidèles. C'est sans doute pourquoi, se racontant tel qu'il est - voleur, braqueur - sans se chercher d'excuses, sans rien revendiquer, s'interrogeant sur lui-même, Pierrot, dans la lignée des Simonin et Boudard, livre un récit que sa puissance d'évocation place bien au-dessus d'un simple témoignage.ÉPUISÉVOIR PRODUIT18,30 €
Du même éditeur
-

Le petit art
Briggs Kate ; Des Rochers ArianneTraduisant les derniers cours qu'a donnes Barthes au Collège de France, Kate Briggs réfléchit à la lecture, à l'écriture, à sa vie passée aux côtés des oeuvres d'autrui. Dans Le petit art, elle raconte sa pratique de la traduction en tant que relation complexe, incarnée, inépuisable, entre deux personnes, deux sensibilités, deux langues et deux oeuvres, entre une infinité de signes en tension et de sens potentiels, mettant à mal l'idée d'une traduction parfaite où la fidélité à l'original se résume à l'absence d'erreurs. Dans cet essai intime et érudit, Kate Briggs convoque Anne Carson, Lydia Davis, Virginia Woolf, Paul Valéry, Gayatri Spivak, André Gide, Dorothy Bussy et bien sûr Barthes, entremêle son histoire à la leur et livre un plaidoyer pour la traduction telle que la font les êtres humains, la traduction comme écriture. Car après tout, traduire un livre, au sens le plus terre à terre, c'est bien l'écrire de nouveau soi-même, pour la première fois.EN STOCKCOMMANDER24,00 € -

La raison vient à Carolus
Turgeon DavidTout au long de son enfance, Carolus avait réalisé une oeuvre pléthorique, protéiforme, fragmentaire, en tout cas entièrement inédite. Celle-ci avait été archivée dans une série de boîtes. Qui avaient été déposées chez moi. Il fallait bien qu'un événement m'obligeât à les ouvrir.Sur commande, 4 à 6 joursCOMMANDER13,00 €







