Le temps de la lecture. Exégèse biblique et sémiotique, recueil d'hommages pour Jean Delorme
Panier Louis
CERF
35,00 €
Sur commande en 2-4 jours
EAN :9782204048262
La Bible est un texte à lire. Mais qu'est-ce que lire, et comment lire? Depuis une vingtaine d'années, à l'initiative de biblistes tels que Jean Delorme à qui ce livre rend hommage, sont apparues des méthodes de lecture issues de la linguistique: on parle maintenant d'analyse structurale, ou de lecture sémiotique. Ces disciplines déplacent la position du lecteur, transforment ses intérêts, proposent à sa curiosité et à son désir des objets nouveaux. A côté de la recherche sur les textes, leurs formes littéraires, l'histoire de leur rédaction et de leur réception, plus habituelle en exégèse, apparaissent un intérêt pour le langage, pour la signification et ses structures, et un intérêt pour le sujet humain dans son rapport aux récits qu'il raconte, aux discours qu'il tient et à la parole qu'il déploie. Au long des cinq parties de cet ouvrage, exercices pratiques et reprises théoriques jalonnent le chemin de la lecture. Dans la première partie, des sémioticiens réfléchissent sur leur approche de l'interprétation. La deuxième partie est consacrée à la mise à l'épreuve de diverses méthodologies. Il est ensuite question de la relecture: comment un texte s'approprie-t-il un autre texte, pour le garder comme son orient tout en le transformant? La relecture traverse le corpus biblique. La quatrième partie s'attache à la question de la réception: lire, c'est recevoir un texte, mais comment les textes posent-ils en eux-mêmes les conditions de leur réception? La dernière partie aborde deux formes du discours, le proverbe et la parabole, où se manifeste à l'évidence, le lien constitutif du texte et de l'interprétation, et où s'instaure, selon le mot de A. J. Greimas - dont on publie ici le dernier texte - une "forme de vie". Ce recueil n'offre pas seulement à son lecteur un "état des lieux" des méthodologies actuelles de la lecture des textes, mais il permet aussi sur un bon nombre de passages de la Bible de prendre le temps de lire et d'y saisir, selon l'expression de Jean Delorme, "le risque de la parole".
Nombre de pages
400
Date de parution
08/09/1993
Poids
490g
Largeur
135mm
Plus d'informations
Plus d'informations
EAN
9782204048262
Titre
Le temps de la lecture. Exégèse biblique et sémiotique, recueil d'hommages pour Jean Delorme
Auteur
Panier Louis
Editeur
CERF
Largeur
135
Poids
490
Date de parution
19930908
Nombre de pages
400,00 €
Disponibilité
Sur commande en 2-4 jours
Pourquoi choisir Molière ?
Efficacité et rapiditéCommandé avant 16hlivré demain
Économique et pratiqueLivraison dès 3,90 €
Facile et sans fraisRetrait gratuiten magasin
Disponibilité et écouteContactez-nous sur WhatsApp
Cette introduction expose les éléments d'une théorie sémiotique qui nous paraissent indispensables et suffisants. En effet, si l'on veut construire rigoureusement des modèles pour l'analyse d'un texte, dès qu'on a pu reconnaître un élément pertinent (un rôle actantiel, une performance, ou un parcours figuratif, ou une valeur sémantique), il faut voir comment il peut, dans la théorie, s'articuler à d'autres éléments pertinents (appartenant au même niveau de description) et selon quelles relations. Il est nécessaire pour cela d'avoir une vue globale de la théorie qui règle ces niveaux et ces relations. Nous pensons que cet ouvrage le permettra suffisamment, les exercices pratiques sont d'ailleurs là pour montrer ce rapport entre les textes analysés et les éléments théoriques.
Parmi tous les livres déjà publiés sur le péché originel, celui-ci propose une voie féconde et souvent négligée, celle d'une lecture attentive et minutieuse, sans préjugé dogmatique, de quelques textes majeurs de la tradition théologique : déclarations du Magistère de l'Église (Confession de foi de Paul VI, constitution Gaudium et spes du concile Vatican 11, décret du concile de Trente), énoncés théologiques (extraits du Manuel de saint Augustin), passages bibliques (chapitres 2 et 3 du livre de la Genèse, chapitre 5 de la lettre de Paul aux Romains). On observe ainsi pour chacun de ces textes, comment on aborde la question du péché originel (dans quels récits, avec quels acteurs, autour de quels enjeux). Cette lecture pas à pas peut conduire à quelques perspectives d'interprétation nouvelles. Le péché originel -dans la tension entre Adam et le Christ - signale le mystère de la naissance de l'homme, et de son origine dans la parole donnée. Il apparaît que ces textes, à leur manière, visent la structure même de l'être humain, et analysent avec une pertinence étonnante ce point obscur où l'humanité de chacun naît à la jonction du corps vivant et de la parole, ce lieu fondamental où vient opérer la grâce du salut en Jésus-Christ.
Au long des quatre parties de cet ouvrage, il s'agit de décrire le discours épistolaire et d'y observer tout particulièrement le travail de l'énonciation : comment dans le texte, dans l'écriture de la lettre s'indiquent le rôle et la place de la parole, tant du côté du scripteur que du côté du lecteur ? La lettre ne serait-elle pas ainsi l'expérience même de la parole en écriture ...
Dix ans après le Cahier « Une initiation à l'analyse structurale », ce nouveau Cahier veut introduire à la lecture et l'analyse des textes bibliques selon la théorie sémiotique. Cette méthode de lecture a progressé, sa pratique s'est affirmée, son vocabulaire s'est simplifié. Elle permet surtout un retour au texte, par-delà tous les commentaires qui l'entourent et risquent souvent de le recouvrir. L'analyse sémiotique, rigoureuse et contrôlée, peut faire jaillir, d'un texte qu'on croyait bien connaître, des sens nouveaux où le lecteur sera davantage impliqué. J.C. Giroud et L. Panier (CADIR-Lyon) expliquent l'analyse de trois textes célèbres : la parabole des Ouvriers de la vigne, la parabole des Vignerons meurtriers et l'Hymne à la Charité, avant de proposer une théorie de la lecture sémiotique.
La Bible de Jérusalem est le fruit de la traduction collective des textes hébreux et grecs par l'Ecole biblique et archéologique française de Jérusalem qui lui a donné son nom. La première version est parue en 1956. La version actuellement imprimée date de 2000. La qualité des introductions, des traductions et des notes reflète le meilleur de la recherche exégétique contemporaine. La mise en pages réjouit l'oeil tout en facilitant l'intelligence du texte - l'usage de strophes signalant par exemple les passages poétiques. Cette disposition est devenue un modèle pour toutes les bibles modernes ultérieures. Des références dans les marges renvoient à d'autres passages. La Bible de Jérusalem est actuellement la traduction biblique la plus répandue en France, et fait figure de classique. La fidélité aux textes originaux en fait une bible d'étude. La qualité littéraire de sa traduction, la grande attention portée à son vocabulaire et à son style en font une bible pour la lecture, adaptée à tous les publics. Les livres présentés sont ceux du canon catholique.
Depuis la vague d'attentats de janvier 2015 jusque dans des tragédies plus récentes, une incompréhension mine notre société : comment des jeunes, français ou installés en France de longue date, peuvent-ils adopter des positions haineuses à l'égard de ceux qu'ils décrivent comme leurs ennemis ? Comment des campagnes de harcèlement peuvent-elles se développer sur les réseaux sociaux pour dénoncer les contenus de certains cours ? Les questions sont complexes, et n'appellent pas des réponses simplistes. Cet ouvrage - élaboré dans une perspective interdisciplinaire (droit, philosophie, psychologie, sciences de l'éducation, sociologie, théologie) - aborde concrètement les difficultés et les actions possibles, associant chercheurs et acteurs du terrain éducatif. Le monde éducatif est, en effet, confronté à la problématique du décalage entre discours se voulant scientifiques et dogmes religieux, menant dans certains cas au dysfonctionnement de l'institution scolaire (avec notamment le refus de participer à certains cours). La réflexion et l'action sur ce thème supposent donc de ne pas prendre de position surplombante, mais de pallier la méconnaissance du phénomène religieux chez une partie de ceux qui se confrontent à ses manifestations contemporaines, et de prendre la mesure des failles psychiques, intellectuelles, voire spirituelles de nos dispositifs collectifs d'éducation et de transmission du savoir. Les expressions religieuses contemporaines les plus extrêmes seraient alors à penser dans ce cadre du déficit des valeurs symboliques partagées qui feraient lien...