
Camille et Paul Claudel. Lignes de partage
Camille et Paul Claudel ont grandi ensemble ; ils se sont aimés, disputés, soutenus, éloignés, perdus de vue, retrouvés. Un élan créateur souleva leur vie. Dans son souffle, leurs liens se retissèrent sur un plan supérieur. Ils n'en sont pas moins seuls, fondamentalement. Pour Camille que sa personnalité impérieuse place au centre, la solitude représente tour à tour un défi, une chance, et un piège. Pour Paul, étant inscrite dans son être, elle fonde son rapport au monde, secrètement décalé. La parenté de leur génie n'échappe pas à Paul qui s'en flatte ; il la redoute à mesure que Camille perd pied. Ils ont vécu chacun une histoire d'amour qui finit mal, et donne naissance à deux chefsd'oeuvre L'Age mûr et Partage de Midi. La souffrance les relie, à la fois banale et sublimée. Entre les écrits du frère et les sculptures de la soeur, la descendante des Claudel dessine tous les liens possibles avec beaucoup de finesse ; elle s'attaque aussi aux mythes. Il fallait que Rodin fût mauvais ; de même Paul Claudel doit-il l'être Ecoutons plutôt la voix de Camille près de l'agonie, à la dernière visite de son frère : " Elle me reconnaît, profondément touchée de me voir, et répète sans cesse : mon petit Paul ! "A la question : "Pour quelle faute avez-vous le plus d'indulgence ? " le jeune Proust répondait : "Pour la vie privée des génies " Ce livre expose cette vie privée à travers les oeuvres, c'est-à-dire à travers le génie. Les poètes ne sont pas des saints, les lecteurs parfois non plus !
| Nombre de pages | 235 |
|---|---|
| Date de parution | 03/12/2020 |
| Poids | 308g |
| Largeur | 140mm |
| EAN | 9782072920516 |
|---|---|
| Titre | Camille et Paul Claudel. Lignes de partage |
| Auteur | Nantet Marie-Victoire |
| Editeur | GALLIMARD |
| Largeur | 140 |
| Poids | 308 |
| Date de parution | 20201203 |
| Nombre de pages | 235,00 € |
Pourquoi choisir Molière ?
Du même auteur
-

Lectures de Claudel. Tête d'or
Alexandre Didier ; Nantet Marie-Victoire ; HouriezIl n'existe pas, à ce jour, de monographie consacrée à la seconde version de Tête d'Or de Paul Claudel. Les études rassemblées dans ce volume n'ont pas l'ambition de combler ce vide - un vide très relatif tant les études claudéliennes portant sur les premières années de l'?uvre claudélienne sont abondantes et suggestives. Puissent-elles simplement faciliter l'accès à un texte complexe, situé à la lisière de deux siècles, à un moment charnière de la biographie de Claudel, à la croisée de lectures multiples, à une période historique où la crise spirituelle, sociale et politique est patente, malgré l'expansion économique.Sur commande, 2 à 4 joursCOMMANDER22,00 € -

20/20 en anglais
Nantet Alexandra ; Jacquelin Pascal20/20 en anglais s'adresse aux étudiants qui désirent réviser ou consolider leurs connaissances des bases de la grammaire anglaise tout comme à ceux qui souhaitent effectuer un apprentissage de manière autonome. Structuré en quatre parties traitant: du groupe nominal; de la syntaxe et du groupe verbal; des problèmes de traduction; de l'expression. Et avec, au total, 20 chapitres comprenant systématiquement deux séries d'exercices composés de 20 phrases toutes corrigées. Cet ouvrage vous permettra à la fois: de faire le point de vos connaissances en grammaire; d'apprendre du vocabulaire utile grâce aux très nombreux exemples et exercices; de multiplier vos chances d'obtenir le plus rapidement possible 20/20 en anglais (une grille de notation vous aidera à évaluer votre progression au fil des exercices)ÉPUISÉVOIR PRODUIT8,00 € -

Help ! Grammaire et vocabulaire de base en anglais
Nantet Alexandra ; Jacquelin PascalVous débutez en anglais ? Vous souhaitez rafraîchir vos connaissances ? Vous désirez préparer votre séjour dans un pays anglophone ? Vous avez besoin d'expressions utiles au quotidien ? Help est fait pour vous. Abondamment illustré, vous y trouverez des explications sur des points essentiels de grammaire anglaise ainsi que sur le vocabulaire indispensable à connaître.ÉPUISÉVOIR PRODUIT6,10 €
Du même éditeur
-

Haute-Folie
Wauters AntoineJe crois que certains êtres ne nous quittent pas, même quand ils meurent. Ils disparaissent, or ils sont là. Ils n'existent plus, or ils rôdent, parlant à travers nous, riant, rêvant nos rêves. De même, quand on pense les avoir oubliés, certains lieux ne nous quittent pas. Ils nous habitent, nous hantent, au point que je ne suis pas loin de croire que ce sont eux qui écrivent nos vies. La Haute-Folie est un de ces lieux. Toute notre histoire tient dans son nom". Haute-Folie raconte la vie de Josef, un homme dont la famille a été frappée, alors qu'il venait de naître, par une série de drames qui ne lui ont jamais été rapportés. Peut-on être en paix en ignorant tout de sa lignée ? Où chercher la sagesse quand un feu intérieur nous dévore ? Qu'est-ce que la folie, sinon le pays des souffrances qui n'ont nulle part où aller ? Servi par un style fulgurant, ce roman cruel et lumineux explore la marginalité et les malédictions qui touchent ceux dont l'histoire est ensevelie sous le silence.EN STOCKCOMMANDER19,00 €
De la même catégorie
-

Toutes les époques sont dégueulasses. Ré(é)crire, sensibiliser, contextualiser
Murat LaureLaure Murat, autrice et professeure à l’UCLA, définit dans ce court ouvrage les termes de récriture, de réécriture et/ou de censure en littérature pour que le débat soit fécond. Une base très intéressante pour nourrir votre réflexion.EN STOCKCOMMANDER7,50 € -

Toutes sortes de Misérables
Samoyault TiphaineA partir d'un souvenir de lecture d'enfance, un Cosette abusivement attribué à Victor Hugo, Tiphaine Samoyault déploie le destin éditorial des Misérables en France et à l'étranger. Elle révèle comment ce roman, dès sa parution, a été abrégé, adapté, traduit, illustré, réécrit, jusqu'à devenir l'un des récits les plus réappropriés au monde. Plus le livre est transformé, plus il devient mémorable. La question "Faut-il réécrire les classiques ? " apparaît dès lors comme une fausse question : ils ne sont tels que par leur constante adaptation aux goûts et aux attentes des époques successives. De Shakespeare aux contes de fées, de Montaigne à Mark Twain ou Agatha Christie, des traductions aux versions réduites, des transpositions aux mises en scène, l'autrice montre qu'un classique ne se définit pas par son intouchabilité, mais par sa capacité à s'affranchir de son original. Face à des polémiques souvent caricaturales opposant "cancel culture" et sacralisation du passé, ce livre privilégie la nuance, l'enquête et une érudition généreuse. Il préfère la démonstration à l'indignation pour affirmer une idée simple et stimulante : la réécriture n'est pas synonyme d'annulation, bien au contraire, puisqu'elle prolonge le plus souvent la vie des oeuvres en élargissant leur partage et en pérennisant leur mémoire.EN STOCKCOMMANDER21,00 €






