
Tuymans luc
Loock U
PHAIDON PRESS
39,95 €
Épuisé
EAN :
9780714835518
| Date de parution | 27/07/1999 |
|---|---|
| Poids | 985g |
| Largeur | 251mm |
Plus d'informations
| EAN | 9780714835518 |
|---|---|
| Titre | Tuymans luc |
| Auteur | Loock U |
| Editeur | PHAIDON PRESS |
| Largeur | 251 |
| Poids | 985 |
| Date de parution | 19990727 |
| Nombre de pages | 0,00 € |
Pourquoi choisir Molière ?
Efficacité et rapidité Commandé avant 16h livré demain
Économique et pratique Livraison dès 3,90 €
Facile et sans frais Retrait gratuit en magasin
Du même auteur
-

Luc Tuymans
Loock Ulrich ; Aliaga Juan Vicente ; Spector NancyRésumé : Ulrich Loock, commissaire de l'exposition consacrée à l'artiste à la Kunsthalle de Berne en 1992 et auteur de textes de référence sur l'art européen contemporain, se fonde sur les différentes expositions de Luc Tuymans pour dégager les thèmes essentiels de son ?uvre. Juan Vicente Aliaga, critique à frieze et Artforum, met en lumière les sources et les motivations de l'artiste dans un entretien avec celui-ci, tandis que la conservatrice et critique Nancy Spector, dont les écrits ont paru dans Artforum et Parkett, explore les possibilités narratives du tableau Pillows (1994). Luc Tuymans a choisi Tchevengour(1928), un conte russe primitiviste et magique d'Andreï Platonov, et présente de manière fascinante son travail dans un essai, Disenchantment (1991). Le critique bernois Hans Rudolf Reust présente une analyse rétrospective de l'?uvre de Tuymans de 1996 à 2003, comprenant notamment l'important cycle " Mwana Kitoko", un regard critique posé sur le passé colonial de la Belgique.ÉPUISÉVOIR PRODUIT39,95 € -

Raymond Pettibon
Cooper Dennis ; Loock Ulrich ; Storr RobertRésumé : In the Interview, poet and novelist Dennis Cooper speaks with the artist about recurring his interests, among them baseball, literature and surfers. Curator Robert Storr discusses in his Survey the full scope of Pettibon's prolific career, examining the context of 1960s-80s California culture and the work's rich variety of visual and textual references. Ulrich Loock, who curated Pettibon's first retrospective in 1995, looks at a single image from Pettibon's oeuvre, a drawing of the loudmouth cartoon character Vavoom. The artist has selected extracts from Modern Painters (1843-60) by John Ruskin; The Life and Opinion of Tristram Shandy, Gentleman (1759-67) by Laurence Sterne; and a poem from The Arte of English Poesie (1589), attributed to George Puttenham, all of which echo the artist's use of text and image to form a complete whole. Raymond Pettibon's writings include early poetry; pages from his notebooks; and never-before-published song lyrics and scripts on subjects ranging from Jim Morrison to Hollywood seduction.ÉPUISÉVOIR PRODUIT39,95 € -

Bustamante
Bustamante Jean-Marc ; Lageira Jacinto ; Loock UlrNé à Toulouse en 1952, Jean-Marc Bustamante vit et travaille à Paris. Artiste et photographe, son ?uvre est marqué par une confrontation et un dialogue entre l'objet, son essence et sa représentation. A l'origine du "tableau photographique", il renouvelle, par le choix de ses sujets et son travail sur la transversalité des médiums, notre perception de la peinture, de la photographie et de la sculpture.Sur commande, 2 à 4 joursCOMMANDER40,00 € -

La traductologie de corpus
Loock RudyL'utilisation des corpus électroniques (ou banques de données linguistiques) en traduction et en traductologie est de plus en plus répandue. Les différents corpus existants (monolingues, bilingues, comparables, parallèles...) peuvent en effet servir d'outils d'aide à la traduction en apportant des informations complémentaires à celles fournies par d'autres outils. Car si les corpus se "cachent" au sein des logiciels de TAO sous forme de mémoires de traduction ou encore au sein des outils de traduction automatique, d'autres utilisations sont possibles, avec pour objectifs notamment une compréhension plus fine du texte à traduire et une optimisation du caractère naturel du texte traduit, et donc de l'invisibilité du traducteur. En traductologie, l'approche de la langue traduite par le biais de corpus électroniques permet une analyse de la traduction comme processus et comme produit en lien avec des questions théoriques importantes, dont celle de la qualité en traduction.ÉPUISÉVOIR PRODUIT26,00 €
Du même éditeur
-

RUIN AND REDEMPTION IN ARCHITECTURE
BARASCH DANRésumé : Explores the power of abandoned architecture, capturing the awe-inspiring drama of lost and forgotten, as well as reimagined and transformed structures across the globe. From Victorian gas holders, railway stations and factories, to World War Il flak towers and bunkers, from Gothic churches, as well as Modernist and Brutalist masterpieces, this book demonstrates that transforming our built heritage has the power to change lives, communities, neighbourhoods and cities the world over.ÉPUISÉVOIR PRODUIT49,95 € -

EZRA STOLLER - A PHOTOGRAPHIC HISTORY OF MODERN AMERICAN ARCHITECTURE
SERRAINO PIERLUIGISur commande, 2 à 4 joursCOMMANDER125,00 €


