
Le français en diachronie. Douze siècles d'évolution
12 siècles de français Cet ouvrage, consacré à l'étude de l'évolution du français depuis ses origines, présente les grands changements qui ont accompagné ce parcours de 12 siècles dans les domaines phonétique, morphologique, syntaxique et sémantico-lexical. Il vise aussi, à travers les descriptions proposées, à mettre au jour les mécanismes qui sous-tendent ces changements, tout en pointant les spécificités du français au regard d'autres langues, en particulier les langues romanes, et en esquissant des éléments d'explication. Le français bénéficie d'une tradition écrite ininterrompue et très dense, et l'analyse fine et complexe, depuis la fin du 20e siècle, d'un nombre croissant de données diversifiées a permis de revoir ou de préciser la description et l'explication de bon nombre de changements et de mieux comprendre les dynamiques présidant à l'évolution du français.
| Nombre de pages | 210 |
|---|---|
| Date de parution | 11/09/2025 |
| Poids | 290g |
| Largeur | 150mm |
| EAN | 9782708017252 |
|---|---|
| Auteur | Marchello-Nizia Christiane ; Prévost Sophie |
| Editeur | OPHRYS |
| Largeur | 150 |
| Date de parution | 20250911 |
| Nombre de pages | 210,00 € |
Pourquoi choisir Molière ?
Du même auteur
-

Tristan et Yseut. Les premières versions européennes
Marchello-Nizia ChristianeRésumé : Des textes français qui rapportent, en vers, cette légende, qu'avons-nous conservé ? Le roman de Béroul, dont manquent le début et la fin ; celui de Thomas, réduit à des fragments ; le Lai du Chèvrefeuille de Marie de France, 118 vers ; et deux récits anonymes, la Folie Tristan d'Oxford et celle de Berne. Le reste ? perdu, sans doute à jamais, malgré la découverte récente d'un fragment (ici révélé) du poème de Thomas. Étrange fortune que celle de ces ouvres dont le succès fut immense, mais qui ne subsistent qu'à travers des épaves somptueuses, comme si les textes s'étaient dissous dans le mythe qu'ils firent naître. À qui donc devons-nous de si bien connaître cette histoire ? À Eilhart d'Oberg, poète allemand du XIIe siècle, auteur d'un Tristrant proche du récit de Béroul ; à Gottfried de Strasbourg (XIIIe siècle), adaptateur de Thomas ; à Ulrich de Freiberg et Heinrich de Türheim, continuateurs de Gottfried ; à frère Robert, un Norvégien, qui donna en 1226 une Saga de Tristan ; et à l'auteur du Sire Tristrem composé en anglais vers 1300. Leurs ouvrages, mieux conservés que les textes français, les accompagnent ici, avec d'autres fragments tristaniens - allemands, italiens, tchèques, scandinaves, français. Tous différents, ils disent tous l'essentiel : la passion et la mort de deux êtres qui s'aimaient au point de ne pouvoir supporter la séparation.Sur commande, 2 à 4 joursCOMMANDER76,50 € -

La langue française aux XIVe et XVe siècles
Marchello-Nizia ChristianeRésumé : Cet ouvrage est le seul à offrir une vision d'ensemble de la langue française des XIVe et XVe siècles. Il dégage les caractères généraux spécifiques de ce que l'on nomme le " moyen français ", mais il en précise aussi les variantes, tant dialectales que stylistiques, et les faits d'évolution, étape par étape. Il était important enfin de montrer que des phénomènes apparemment disparates sont en fait liés à un niveau plus abstrait du fonctionnement de la langue. Cette description s'appuie sur les nombreuses études qui, depuis une cinquantaine d'années, ont éclairé tel ou tel point du moyen français. Mais ce livre est aussi en partie le résultat des recherches personnelles de l'auteur. Il s'adresse tout particulièrement aux étudiants préparant les concours (CAPES, agrégations). Il donne les moyens, à ceux qui le désirent, d'avoir accès directement aux ?uvres du Moyen Age tardif pour lire dans le texte les flamboyants poèmes d'Eustache Deschamps, de Charles d'Orléans ou de Villon, la poésie sophistiquée des Grands Rhétoriqueurs, les grandioses Passions d'Arnoul Gréban ou les foisonnantes chroniques de Joinville ou de Froissart, d'Olivier de la Marche ou de Commynes, qui surent si bien parler de Saint Louis, de Charles VI, de louis XI.Sur commande, 2 à 4 joursCOMMANDER40,40 € -

Le français en diachronie. Douze siècles d'évolution
Marchello-Nizia ChristianeAprès les éclatants succès de la linguistique synchronique, les études diachroniques ont à leur tour connu un développement considérable au cours des vingt dernières années. Ce renouveau est dû pour l'essentiel aux apports de la typologie fondée par J.H. Greenberg (1963) et développée par ses successeurs, ainsi qu'à la conceptualisation du processus de "grammaticalisation", et à certains développements récents de la grammaire générative. Les langues romanes, et le français en particulier, bénéficient comme peu de langues au monde d'une tradition écrite ininterrompue et très dense. Or les outils et les procédures nécessaires au traitement de très gros corpus existent désormais, et permettent l'analyse beaucoup plus fine et complexe d'un nombre infini de textes de genres très variés. Ces moyens puissants ont déjà conduit à éclairer des changements importants qu'une analyse moins fine n'avait pu évaluer et interpréter : ainsi du développement parallèle des démonstratifs, des déterminants et des pronoms personnels, ou des changements survenus dans l'ordre des mots. Nouvelles approches théoriques et nouveaux outils ont conduit les diachroniciens à remettre en cause le schéma de causalité légué par le 19ème s., qui procédait du phonétique au syntaxique en passant par la morphologie. Aussi, pour la première fois dans un ouvrage d'ensemble de cette sorte, la première place est donnée à la syntaxe et à la sémantique. Mais si l'explication par la phonétique s'est révélée insuffisante, il serait illusoire de croire qu'il suffit d'inverser l'ordre des causalités pour "expliquer" le changement. Notre option théorique a d'abord pour but de montrer que d'autres explications existent. Nous n'en sommes pas encore à pouvoir dire quelle est "la" cause de l'évolution des langues, mais de nouvelles voies sont frayées, qui se révèlent déjà riches d'enseignement concernant la faculté de langage et les processus cognitifs qui lui sont liés.ÉPUISÉVOIR PRODUIT14,00 € -

Histoire de la phrase française, des Serments de Strasbourg aux écritures numériques
Siouffi Gilles ; Marchello-Nizia Christiane ; CombRésumé : La phrase française n'avait jusqu'à ce jour jamais été racontée. Or depuis le premier texte connu rédigé en une langue distincte du latin (Serments de Strasbourg, 842) jusqu'aux écritures numériques de nos écrans, l'objet mouvant qu'est la phrase a bel et bien une histoire. Pour dévoiler tous ses usages et ses virtualités au fil de douze siècles, cet ouvrage convoque de nombreuses pratiques culturelles où entrent en jeu l'oral et l'écrit : domaines religieux, éducatifs, politiques, juridiques, administratifs, journalistiques, commerciaux, et bien star la littérature. Ainsi, au-delà de la phrase elle-même, il nous fait explorer la grande "fabrique" de notre langue.Sur commande, 2 à 4 joursCOMMANDER39,00 €
Du même éditeur
-

Petit vocabulaire actuel arabe
Moucannas-Mazen RitaExtrait de l'introduction«Le petit vocabulaire actuel arabe», lexique bilingue thématique, est un ouvrage d'auto-apprentissage destiné aux apprenants qui après avoir acquis un arabe de base au cours de leur scolarité (au cours ou en fin d'année d'apprentissage de l'arabe), ont besoin de maîtriser un arabe courant dans le cadre de leur vie quotidienne. Il peut être également utilisé en cours aux collèges et lycées ou à l'université pour l'acquisition des expressions de base de la langue arabe et l'étude de certaines structures syntaxique.Les thèmes sont indépendants les uns des autres et de difficultés variables ce qui permet à l'apprenant de commencer par celui qui lui convient: chacun peut être travaillé isolément. La vocalisation (aide à la lecture) des premiers chapitres est quasi-totale. Elle s'estampe au fur et à mesure de l'avancement dans les thèmes. Les phrases et petits textes qui accompagnent chaque thème ne sont pas vocalises. Ils sont une reprise plus ou moins fidèle du lexique qui les précède.Les apprenants qui possèdent un bon niveau trouveront dans cet ouvrage l'occasion de rafraîchir leurs connaissances et de maîtriser les expressions et structures spécifiques. Les thèmes ont été retenus en raison de leur occurrence et de leur immédiateté dans la vie courante. Certains relèvent des préoccupations de chacun. Nous avons retenu également dans ce volume des thèmes de spécialité: environnement, droit, économie, relations internationales ou sciences et techniques.«Le petit vocabulaire actuel arabe» n'est pas un ouvrage de grammaire, encore moins un dictionnaire. Il ne s'agit pas non plus d'une méthode au sens propre du terme mais d'un outil de travail personnel destiné à l'auto-apprentissage ou à l'enseignement. Cet ouvrage a pour but de contribuer à développer, en arabe moderne, une compétence de communication adaptée à différentes situations. Il permet d'exprimer un souhait, de faire valoir un point de vue, de manifester des sentiments ou des opinions dans des domaines de la vie courante. Cet outil permet, en général, d'enrichir les acquis linguistiques et d'améliorer la précision, la variété et la spontanéité de l'expression. Il est à signaler que la liste des mots présentée dans chaque page tient compte de la structuration syntaxique inhérente aux caractéristiques sémantiques liées à l'utilisation de la langue arabe. Bien entendu, nous ne cherchons pas à imposer aux utilisateurs du lexique un seul type de présentations, nous proposons simplement, nous semble-t-il, un fil conducteur pour l'élaboration des énoncés en langue arabe.ÉPUISÉVOIR PRODUIT16,00 € -

Le mot & l'idée Anglais 1. Vocabulaire thématique, Edition 2018
Gosset ClaudeLe mot et l'idée 1 s'adresse aux élèves des lycées, aux étudiants de BTS, de classes préparatoires et de tous les secteurs de l'Université ainsi qu'à tous ceux qui, pour des raisons professionnelles ou culturelles, veulent actualiser leurs connaissances en anglais britannique et américain. Le mot et l'idée 1 propose une révision systématique du vocabulaire de base et une acquisition indispensable de l'anglais parlé et écrit rencontré dans les médias et dans tous les secteurs professionnels. Les 48 chapitres sont accompagnés à chaque page d'un test en 10 points qui permet une relecture rapide du vocabulaire et une consolidation de l'acquis. Les nombreuses variantes entre l'anglais britannique et l'anglais américain sont signalées et permettent ainsi une vision complète de la langue indispensable dans les domaines des médias, de l'Internet et de toutes activités technologiques, artistiques ou sociétales.ÉPUISÉVOIR PRODUIT14,95 € -

Mini grammaire du grec pour tous
Robert Jean-Pierre ; Malamas-Robert MariaCe livre s'adresse à tous ceux qui veulent revoir les points essentiels de la grammaire grecque, faire le point sur leurs connaissances, ou combler des lacunes… Il contient : 57 fiches qui rappellent de façon simple et rapide les formes et les structures grammaticales, avec divers exemples traduits à l'appui, en page de gauche ; 160 exercices d'application, en page de droite ; tous les corrigés en fin d'ouvrage, pour une vérification immédiate ; quelques renvois à des fiches complémentaires ; un index grammatical.ÉPUISÉVOIR PRODUIT13,50 €

