En raison du mouvement de grève à Bpost, nous vous recommandons de privilégier les envois par Mondial Relay sur notre site.
Saint Luc en Actes ?
Lapierre Francis
L'HARMATTAN
21,50 €
Épuisé
EAN :9782296122611
Dans deux ouvrages précédents : L'Evangile de Jérusalem, et Les Rédacteurs selon saint Jean, l'auteur a mis en évidence des phases rédactionnelles successives dans l'élaboration des évangiles canoniques. Restait à appliquer la même démarche, au Corpus des Actes des Apôtres. Les résultats, confirmés à l'aide des logiciels du Laboratoire de linguistique appliquée (CERAT) de Grenoble, conduisent aux propositions suivantes : Les Actes des Apôtres sont le fruit d'une compilation de diverses traditions. Les quatre premiers chapitres décrivant la prédication de Pierre à Jérusalem se réfèrent au vocabulaire de la couche sémitique des Evangiles, suggérant une rédaction primitive autour de Jacques. Les chapitres 5 à 14 résultent de l'alternance d'un récit de l'expansion de l'Eglise de Jérusalem en Judée et Samarie, combiné avec un récit de la conversion et du début de la mission de Paul. A partir du chapitre 15 (le concile de Jérusalem), la mission de Paul est décrite librement par le rédacteur, qui recherche une symétrie parfaite entre les oeuvres et la passion de Pierre et celles de Paul. La section en nous, célèbre par ses épisodes maritimes, est un corps étranger au récit. Supposée largement postérieure au récit de l'institution de l'eucharistie de Paul, elle ne connaît pourtant que le rite palestinien de l'action de grâce sur la seule nourriture. Enfin, les corrections proposées par la version occidentale des Actes, par rapport à la version alexandrine supposée originale, conduisent bien à une meilleure cohérence du texte final, ce qui plaide pour que les corrections soient bien l'oeuvre du dernier rédacteur. Luc serait donc un pseudo-épigraphiste actif ayant pris la responsabilité de signer et cautionner un document largement collectif.
Nombre de pages
201
Date de parution
20/05/2010
Poids
320g
Largeur
155mm
Plus d'informations
Plus d'informations
EAN
9782296122611
Titre
Saint Luc en Actes ?
Auteur
Lapierre Francis
Editeur
L'HARMATTAN
Largeur
155
Poids
320
Date de parution
20100520
Nombre de pages
201,00 €
Pourquoi choisir Molière ?
Efficacité et rapiditéCommandé avant 16hlivré demain
Économique et pratiqueLivraison dès 3,90 €
Facile et sans fraisRetrait gratuiten magasin
Disponibilité et écouteContactez-nous sur WhatsApp
Dans un ouvrage précédent, L'Évangile de Jérusalem, l'auteur avait mis à jour un socle sémitique commun aux trois évangiles canoniques de Matthieu, Marc et Luc. Restait à appliquer la même démarche, basée sur la récurrence de mots-clés inhérente à tout rédacteur, sur le Corpus de Jean. Les résultats, confirmés à l'aide des logiciels du Laboratoire de Linguistique Appliquée (CERAT) de Grenoble, conduisent aux propositions suivantes : L'évangile de Jean est le fruit de cinq couches littéraires. Les 60 versets communs au socle des évangiles synoptiques sont de la même source sémitique (Jean 1). Jean 2 (le récitant) décrit en grec un Jésus Messie, investissant Jérusalem par les réserves d'eau, comme son ancêtre, le Roi David. Jean 3 décrit un Jésus ressuscité, nouveau Temple, transformant l'eau issue de son corps en vin eucharistique pour toutes les nations. Jean 4 est le théologien du Logos, du commencement et du non-jugement par Dieu des hommes, devenus Fils de lumière. Jean 5 (le chapitre 21) est une addition tardive. Il existe une très forte probabilité que Jean 2 et Jean 3 soient un seul et même rédacteur. Ainsi, l'annonce du vin eucharistique proposée aux Grecs serait la clé de voûte et la raison d'un remaniement profond de l'évangile. Le Dernier Repas juif de Pâques est complété par un Repas de Pentecôte pour les nations, à Cana. Les trois Lettres selon Jean, seraient de Jean 4, le théologien. L'Apocalypse est un texte sémitique. Il pourrait provenir de l'entourage de Jacques à Jérusalem et constituer une protestation de sa communauté rappelant que le vin est d'abord colère de YHWH.
Ce texte s'inscrit dans la démarche initiée par un premier livre, L'évangile de Jérusalem, consacré à la redécouverte du premier évangile araméen dont beaucoup pressentaient l'existence et qu'ils situaient autour de l'année 40. L'existence avérée de ce premier évangile écrit bouscule les idées reçues : les évangiles résultent ainsi de couches rédactionnelles successives, dont les deux plus anciennes sont communes aux trois évangiles synoptiques. Dès lors, il faut trois auteurs pour rédiger Marc, quatre pour Matthieu et Luc, cinq enfin pour Jean, commencé avec les autres mais terminé plus tard. Une question se pose alors : que connaissait donc Paul, l'apôtre des nations, des évangiles pendant qu'il rédigeait ses Lettres entre 50 et 65 ? L'approche par la linguistique appliquée au texte des Actes des Apôtres révèle d'autre part que les épisodes relatant la prédication de Pierre et Jean à Jérusalem puis en Galilée doivent tout à l'évangile araméen et rien à celui de Luc. L'Apocalypse, enfin, un texte sémitique, n'a rien à voir avec la rédaction en grec de l'évangile de Jean. Le vin est y présenté comme fureur de YHWH. Il faudra attendre l'épisode de Cana chez Jean, pour que la vraie nourriture et la vraie boisson se retrouvent sur la Table des Noces.
Comme à son habitude, Marie est la première à se proposer pour venir faire les courses avec moi, deux autres jeunes du groupe nous accompagnent. C'est un soir du mois de novembre, il fait froid, nous parlons du temps, va-t-il neiger ou non? L'ambiance est détendue, je raconte une anecdote personnelle Marie, assise à côté de moi se tourne brusquement et me lance froidement "On n'en a rien à faire de ta vie!" Sur le coup je me tais, je ne comprends pas l'agressivité de ses paroles, je passe à autre chose mais au fond de moi je suis blessée. Que s'est-il passé? Pourquoi de telles attitudes, la sienne, la mienne? Pour quelles raisons cela me touche-t-il autant?.
Cet ouvrage aborde un sujet crucial pour les économies modernes à une époque où les échanges commerciaux internationaux se multiplient et où les frontières économiques deviennent de plus en plus pénétrables. Le texte met en lumière les enjeux complexes de la régularisation du commerce mondial, tout en proposant des pistes de réflexion pour adapter les pratiques douanières à ces nouvelles réalités. La réflexion de l'auteur est profonde et bien documentée, tant dans les recherches que dans les analyses. Le lecteur y est amené à réfléchir aux nouvelles stratégies à mettre en place et à comprendre les spécificités du caractère douanier.
La pensée de Dostoïevski a joué un rôle essentiel de charnière entre la philosophie rationaliste héritée de Descartes et les développements de la philosophie au XXe siècle. Elle part d'une réflexion critique sur le cogito cartésien, dans Crime et châtiment ; puis elle pose, dans L'Idiot, la question de l'être, d'une manière qui a profondément influencé la conception de l'ontologie de Heidegger - cette étude est historiquement la première qui démontre cette influence ; et enfin, dans Les Frères Karamazov, Dostoïevski développe la notion de "visage" , qui nourrira toute l'ontologie de Levinas.
L'histoire se raconte souvent au rythme des batailles. Pourtant, une autre trame la traverse : celle de la médiation, art de dépasser le conflit sans violence, pour préserver la cohésion du groupe. Des premiers rituels collectifs aux dispositifs contemporains, elle apparaît comme une fonction vitale : transformer l'affrontement en parole, organiser l'écoute, restaurer l'équilibre, éviter l'escalade. Une question anthropologique et politique est posée dans laquelle deux logiques s'opposent et se complètent : la contrainte (avec les lois, les sanctions, les institutions) qui protège mais peut aussi opprimer, et l'autonomie (avec la maîtrise de soi, la responsabilité) qui libère mais peut vaciller face aux passions. La médiation ouvre un espace intermédiaire : un tiers accompagne, les parties restent actrices, et la solution devient une justice partagée plutôt que subie. En cinq parties, ce livre suit la médiation à travers les sociétés premières, l'Antiquité, les mondes religieux, la modernité juridique et politique, puis dessine les enjeux actuels. Un fil rouge relie ces parties : comment apprendre à vivre ensemble en transformant la contrainte en responsabilité et la liberté en dialogue.