
Dictionnaire pashto-français
Akbar Wardag ; Kabir Habib
ASIATHEQUE
26,50 €
Sur commande, 4 à 6 jours
EAN :
9782911053559
Le pashto est avec le persan dari l'une des deux langues officielles de l'Afghanistan. Il est également parlé dans la Province Frontière du Nord-Ouest (N.W.F.P.) ou Pashtounkhwa et au Baloutchistan (Pakistan). Premier dictionnaire pashto-français publié à ce jour, cet ouvrage présente un corpus de 13 000 entrées, précédé d'une introduction de Daniel Septfonds, maître de conférences à l'INALCO, qui éclaire le lecteur sur le pashto, sa grammaire et la méthode suivie pour la rédaction du dictionnaire.
Commandé avant 16h, livré demain
Catégories
| Nombre de pages | 448 |
|---|---|
| Date de parution | 15/10/1999 |
| Poids | 677g |
| Largeur | 136mm |
Plus d'informations
| EAN | 9782911053559 |
|---|---|
| Titre | Dictionnaire pashto-français |
| Auteur | Akbar Wardag ; Kabir Habib |
| Editeur | ASIATHEQUE |
| Largeur | 136 |
| Poids | 677 |
| Date de parution | 19991015 |
| Nombre de pages | 448,00 € |
Pourquoi choisir Molière ?
Efficacité et rapidité Commandé avant 16h livré demain
Économique et pratique Livraison à domicile dès 5,10 €
Facile et sans frais Retrait gratuit en magasin
Sécurité et tranquillité Paiement 100 % sécurisé
Disponibilité et écoute Contactez-nous sur WhatsApp
Du même auteur
-

Dictionnaire général pashto-français
Akbar WardagUn dictionnaire de plus de 40 000 entrées en langue pashtoune avec leur traduction en français, leur transcription en alphabet latin et leur catégorie grammaticale.Sur commande, 4 à 6 joursCOMMANDER38,00 € -

Dictionnaire général français-pashto
Akbar Wardag ; De Chiara MatteoLe pashto est la langue des pashtounes qui sont au nombre de plus de 50 millions de par le monde. Dans les pays francophones, l'étude du pashto n'est plus limitée aux milieux académiques depuis quelques décennies et nombre de journalistes, d'étudiants, de travailleurs humanitaires et d'agents gouvernementaux se sont mis à l'apprendre. Par ailleurs, les Afghans qui vivent dans les pays francophones et ceux qui, en Afghanistan et au Pakistan, veulent apprendre le français sont de plus en plus nombreux. Aussi le besoin d'outils de référence est-il grandissant. Après avoir publié le Dictionnaire général pashto-français de Wardag Akbar en 2015, l'Asiathèque a donc décidé de poursuivre sa démarche en publiant ce Dictionnaire général français-pashto du même auteur. Est en préparation un manuel de français à l'intention des pashtophones. En ciblant un double public (francophone et pashtophone), Wardag Akbar a sélectionné plus de 41 000 mots. Chaque mot est suivi de ses caractéristiques grammaticales et les verbes sont précédés d'un numéro qui renvoie au tableau des conjugaisons fi gurant dans l'ouvrage. Les pluriels irréguliers des noms et des adjectifs sont donnés entre parenthèses. Wardag Akbar, se consacre depuis de longues années à faire progresser dans les communautés francophones et pashtophones la connaissance de leurs langues respectives. Il a bénéfi cié dans sa préparation du dictionnaire de l'aide de Matteo De Chiara, maître de conférences au département de pashto de l'Inalco, et des conseils d'Ahmad Wali Achakzai, qui travaille sur les versions en ligne de dictionnaires plurilingues et monolingues.Sur commande, 4 à 6 joursCOMMANDER38,00 € -

Dictionnaire français-pastho
Kabir Habib ; Akbar WardagRésumé : Le pashto est l'une des langues officielles de l'Afghanistan. Il est parlé par la majeure partie de la population de deux provinces du Pakistan (NWFP et Baloutchistan). En France, depuis plusieurs décennies, l'étude du pashto n'est plus limitée aux milieux académiques et nombre de journalistes, travailleurs humanitaires et agents gouvernementaux se sont mis à l'apprendre. Par ailleurs, les Afghans qui vivent en France et ceux qui, en Afghanistan, veulent apprendre le français sont de plus en plus nombreux. C'est en ayant constamment à l'esprit ces deux catégories d'utilisateurs et leurs attentes que les auteurs ont conçu leur dictionnaire. C'est aussi en pensant à ce double public qu'ils ont demandé à Daniel Septfonds, maître de conférences en langue pashto à l'Institut national des langues et civilisations orientales (INALCO), d'écrire en préambule à l'ouvrage une introduction grammaticale à la langue pashto destiné aux francophones et à Nadjib Manalaï, enseignant à l'INALCO, de rédiger une brève présentation de la grammaire du français à l'intention des pashtophones. Le dictionnaire comporte près de 20 000 entrées et présente les mots et les expressions qui ont semblé les plus courants, ainsi que les indications grammaticales indispensables. Les verbes irréguliers français sont suivis d'un indice numérique qui renvoie aux tableaux des conjugaisons françaises en fin d'ouvrage.Sur commande, 4 à 6 joursCOMMANDER26,50 € -

Massinissa Selmani. Edition bilingue français-anglais
Akbar Kaveh ; Mekouar Mouna ; Straine Stephanie ;Résumé : This book is the first monograph devoted to Massinissa Selmani. Most of his work since 2009 is grouped around his central practice of drawing. The artist refers to his works as 'drawn forms', and they involve a subtle balance between staging, architecture and their surrounding spaces. Made up of drawings, installations, sculptures and short animations, they depict scenes often inspired by current events, to which Massinissa Selmani adds supernatural, absurd or mysterious features. Reality becomes imaginary, possible narratives are challenged and ambiguity overrides certainty. The audience is thus free to create its own interpretation of a work in which fiction and reality mingle, creating a new reality. Massinissa Selmani (born in 1980 in Algiers) has received numerous awards, including a special mention from the Jury at the Venice Biennale in 2015. He is nominated for the Marcel Duchamp Prize 2023.Sur commande, 2 à 4 joursCOMMANDER39,00 €
Du même éditeur
-

Méthode d'arabe. Volume 1, Arabe litéral. Niveaux A1 et A2 du Cadre européen commun de référence en
Deheuvels Luc-Willy ; Burgat François ; Chakroun FLa langue qu'enseigne cet ouvrage est l'arabe moderne, langue nationale de tous les pays membres de la Ligue arabe, très proche des registres classiques du Coran et de la littérature médiévale. Ce premier volume est consacré à l'arabe littéral, utilisé partout à l'écrit (littérature, presse, correspondance, écriteaux et panneaux...) et dans certains contextes à l'oral (radio, télévision, discours, conférences). La présente méthode est conçue pour initier le plus rapidement possible à la langue arabe des étudiants dans le cadre d'un enseignement universitaire. Elle s'adresse également à l'apprenant autodidacte et lui donne tous les éléments pour progresser en autonomie. Presque toute la production arabe écrite se présente sans les voyelles brèves. Cette méthode est conçue pour permettre au débutant de se familiariser en douceur avec cette réalité. L'apprentissage de la lecture sans voyelles est un des buts essentiels de cette méthode, qui propose l'acquisition progressive des différents schèmes de la langue. L'importance conférée à l'oral est marquée par de nombreux dialogues destinés à rendre l'apprentissage plus vivant et spontané. Cet apprentissage est soutenu par le matériel sonore : enregistrement de tous les textes, corrigé des exercices de lecture et d'expression orale (à écouter directement dans le livre par QR codes et aussi à télécharger gratuitement). On trouve en ?n d'ouvrage les textes vocalisés, un lexique français-arabe et un lexique arabe-français, un index grammatical et un tableau des formes verbales. Niveaux A1 et A2 du Cadre Européen commun de référence en langue (C.E.C.R.L.) Le volume 2 (niveaux B1 et B2) est en préparation ainsi que les fascicules dialectaux suivants : " Méthode d'arabe - arabe marocain ", " Méthode d'arabe - arabe syro-libanais ", " Méthode d'arabe - arabe tunisien ", " Méthode d'arabe - arabe koweïtien ". Tous ces ouvrages ont pour auteur Luc-Willy Deheuvels avec le concours des différents enseignants concernés à l'INALCO.EN STOCKCOMMANDER39,50 € -

Les veilleurs de nuit
Tiunn Ka-siông ; Gaffric GwennaëlPremier roman de l'auteur et musicien Tiunn Ka-siông, les Veilleurs de nuit est une fresque poétique et hantée, qui tisse le réalisme magique avec la transmission orale, les légendes locales et les souvenirs d'enfance. L'histoire se déroule à Bourg-Brûlé, localité inspirée du village natal de l'auteur, et se ramifie entre confidences, mythes locaux et chroniques documentaires, réelles ou inventées. Le narrateur décrit une enfance marquée par une atmosphère familiale oppressante où se mêlent esprits errants, dieux mineurs et spectres politisés. Aux côtés de son amie Bi-hui, figure troublante qui semble incarner le mystérieux " veilleur de nuit ", une obscure déité gardienne des âmes mortes, il explore les frontières incertaines séparant les vivants et les morts. C'est toute une mémoire souterraine de Taiwan qui affleure ainsi, en particulier celle de la Terreur blanche, relue à travers le prisme des mythes ruraux.EN STOCKCOMMANDER19,50 € -

La chimère au fond du lac
Sun Pin ; Duzan Brigitte ; Zhang GuochuanCrime et poésie classique en Chine post-industrielle Le livre "La chimère au fond du lac" de Sun Pin est le 5ème opus de la collection "Novella de Chine" . La novella raconte l'histoire d'un crime ancien qui hante le présent, raconté en termes allusifs et poétiques, ce qui lui confère une aura de mystère. Le texte original en chinois, paru en mai 2019, a été classé deuxième sur la liste des meilleures novellas de 2019 de la revue chinoise Shouhuo. L'histoire se déroule dans une mine abandonnée, au milieu d'une forêt sombre, en montagne, où vit un jeune homme un peu étrange, qui semble s'être retiré là comme les lettrés autrefois fuyant la cour. Vivant de la vente au marché local de champignons de montagne et d'un petit restaurant qu'il a ouvert au bord de la route, il passe ses soirées à lire des poèmes à la lueur d'une bougie, dans des livres qu'il va régulièrement chercher chez un vieil homme bossu tout aussi solitaire et étrange que lui. On devine par bribes, et au gré des dialogues, qu'un autre mystère entoure le fils de ce vieil homme, qui a disparu et semble lié au passé du visiteur. L'atmosphère, lourde, est comme illuminée par moment par des éclats soudains de poésie qui font une grande partie du charme insolite de ce texte. La collection : "Novella de Chine" De courts romans issus de la littérature chinoise d'aujourd'hui présentant un développement narratif attrayant pour le lecteur, et un style. Ce genre a pris une telle importance en Chine et a donné lieu à des oeuvres si originales et si remarquables que l'Asiathèque a décidé de lui consacrer une collection, dirigée par Brigitte Duzan : "Novella de Chine" .EN STOCKCOMMANDER12,90 € -

Manuel de coréen
Shim Seung-Ja ; Fabre André ; Dahye LeeLe Manuel de coréen se compose de 17 leçons. Chacune d'elles offre un texte, des explications grammaticales, le vocabulaire et la traduction du texte, et des exercices (avec les corrigés en fin d'ouvrage). Le vocabulaire est volontairement limité afin que l'apprenant se concentre sur l'acquisition des mécanismes phonétiques et grammaticaux. Il faut commencer par le déchiffrement et la compréhension des formes, puis, avec l'aide des exercices, passer à la maîtrise des structures et des tournures. En coréen, la différence entre ce qu'on prononce et ce qui est écrit présente de frappantes similitudes avec ce qui s'observe en français, et cela pour les mêmes raisons historiques. Quand on parle, on privilégie les syllabes les plus faciles à prononcer, mais quand on écrit, si on veut conserver aux mots leur identité, il faut adopter une orthographe unitaire. L'apprenant devra écouter et réécouter les enregistrements - accessibles maintenant par QR codes - tout au long de l'ouvrage, lire et relire les leçons jusqu'à parvenir sans hésitation à passer d'une suite de lettres à la prononciation du mot, et vice versa. La nouvelle mise en pages, qui s'appuie sur l'usage de la couleur et est accompagnée d'illustrations inédites soutenant la mémorisation, font de ce cet ouvrage déjà éprouvé une référence renouvelée. Il s'agit de la nouvelle édition d'un classique du fond de l'Asiathèque dont il est intéressant de faire une édition rénovée et attrayante car il y a peu d'ouvrages disponibles pour l'apprentissage du coréen pour les francophones. Les étudiants de cette langue sont de plus en plus nombreux et trouveront un intérêt dans cet ouvrage progressif qui approfondit les questions de structures de la langue.Sur commande, 4 à 6 joursCOMMANDER38,00 €
De la même catégorie
-

Parler en voyage 100 % visuel. Avec 1 800 photos
Vous partez dans un pays étranger dont vous ne connaissez pas la langue ? Vous êtes mauvais en dessin et en avez assez de gesticuler pour mimer ce que vous recherchez ? Pas de panique, grâce à cet ouvrage 100% visuel, vous pourrez vous sortir de chaque situation en un clin d'oeil ! Ce guide de poche très pratique propose 1 800 photos qui vous permettront de vous faire comprendre dans tous les pays et dans toutes les langues ! Conçu pour vous aider lors de votre voyage, cet outil universel est divisé en 11 chapitres pour couvrir tous les sujets indispensables : urgences, shopping, transports, nourriture, sports et loisirs...EN STOCKCOMMANDER7,25 € -

Le coréen en 5 minutes par jour
Han YumiVous aimeriez bien apprendre le coréen ou renforcer vos connaissances, mais vous êtes débordé.e ? Ce Petit Livre est l'ouvrage qu'il vous faut ! Vous trouverez toujours dans votre journée un petit moment pour ouvrir ce livre et profiter des leçons et exercices (et leurs corrigés) calibrés pour apprendre jour après jour, de façon efficace.EN STOCKCOMMANDER3,50 € -

Parler le finnois en voyage
Challulau Hélène - Kukkola KaisaL'ouvrage est structuré en deux parties distinctes:La première propose:- Un grand nombre de phrases usuelles et d?indications de prononciation,- Des informations sur la culture et les pratiques locales,- Un lexique gastronomique pour découvrir la cuisine du pays et les principaux plats régionaux.La seconde propose un lexique d?environ 4 000 mots et expressions complété d?une grammaire concise pour maîtriser l?essentiel de la langue.En supplément: => Une petite grammaire récapitulant les points essentiels. => Les adresses et numéros de téléphone utiles à l?étranger. => Les fêtes et jours fériés. => La carte de la capitale du paysSur commandeCOMMANDER5,60 € -

Le parler québécois
Armange ClaireRésumé : Tout le vocabulaire et les expressions typiquement québécoises à portée de main !Sur commande, 2 à 4 joursCOMMANDER3,50 €
