Cette méthode est destinée à un public francophone ayant terminé les 10 leçons de Parlons japonais Tome I (environ 100 h - 150 h d'apprentissage). Son objectif premier est de permettre aux apprenants francophones de se rendre compte du style communicatif chez les japonais et de se servir adéquatement de cette langue dans les situations de communication courante : en mettant l'accent sur les aspects communicatifs et socioculturels de la langue japonaise ; en assurant la progression par l'étude des points de grammaire : ils sont présentés de sorte qu'ils soient appris dans un contexte de la situation d'interaction ; en permettant une étude approfondie sur la grammaire et le contexte socioculturel du japonais au moyen de " la mise au point grammaticale " et de " la langue et la société " ; en adoptant une approche pédagogique souple : c'est un outil de travail pour favoriser le développement progressif de stratégies d'apprentissage chez les étudiants. Le tome II est constitué : de 10 leçons comportant chacune un ou deux dialogues annotés, quelques points de grammaire, les expressions, la liste de vocabulaire thématique, un texte destiné aux activités de lecture et de rédaction, les activités pratiques, les exercices avec corrigé, ainsi que les synthèses approfondies sur divers thèmes : " la mise au point grammaticale " et " la langue et la société " ; d'un lexique japonais/français. Un cd audio est vendu séparément.
Commandé avant 16h, livré demain
Date de parution
04/09/2003
Poids
490g
Largeur
159mm
Plus d'informations
Plus d'informations
EAN
9782706110658
Titre
PARLONS JAPONAIS T2 (CD+ LIVRE)
ISBN
2706110651
Auteur
HIGASHI T
Editeur
PU GRENOBLE
Largeur
159
Poids
490
Date de parution
20030904
Pourquoi choisir Molière ?
Efficacité et rapiditéCommandé avant 16hlivré demain
Économique et pratiqueLivraison à domiciledès 5,10 €
Cette méthode est destinée à un public de débutants. Son objectif premier est de permettre à un public français de se servir le plus rapidement possible de la langue japonaise comme moyen de communication : * en mettant l'accent sur l'aspect oral de la langue et en introduisant le langage familier et des expressions courantes et pratiques. * en sensibilisant l'apprenant à l'usage du japonais tout en tenant compte des besoins spécifiques du public français en matière de langage et de communication. * en adoptant une démarche pédagogique souple, les expressions et le vocabulaire étant sélectionnés en fonction de leur importance socio-linguistique. Le tome 1 est constitué : * de 10 leçons comportant chacune un dialogue annoté, un tableau d'expressions et de vocabulaire, des exercices, des activités langagières, des mises au point grammaticales et une partie " Langue et Société ". * de 50 pages de lexique. Un CD Audio accompagne ce livre.
Commentaires Connaissez-vous la théorie de l'engagement ? Les techniques de l'amorçage, du pied-dans-la-porte, de la porte-au-nez ? Sans doute mais pas sous les termes savants que leur donne la psychologie sociale expérimentale. Vous avez déjà subi la tactique qui consiste à vous demander un peu pour vous réclamer plus ou, au contraire, à vous demander d'abord trop pour vous faire accepter ensuite une proposition plus modeste. Vous n'êtes peut-être pas dupes de la pratique des appâts commerciaux mais il existe des techniques de vente ou de management plus subtiles qu'il peut être utile de connaître pour pouvoir mieux les déjouer. Celles qui sont examinées ici sont fondées sur le fait, établi expérimentalement, qu'un individu en situation de libre choix se sent engagé par sa décision, même si lui sont révélés aussitôt des inconvénients, parfois non négligeables, qui avaient été dissimulés au moment de la délibération. Le Petit Traité de manipulation à l'usage des honnêtes gens, un ouvrage pour manipuler ou pour démasquer les manipulateurs ? Le lecteur jugera de l'ambiguïté du propos. Il ne regrettera pas, quoi qu'il en soit, d'avoir pris connaissance des procédés et de la prétendue "science" de ceux qui pensent qu'en dehors des relations de pouvoir, la ruse est la seule façon d'obtenir quelque chose d'autrui. --Emilio Balturi --Ce texte fait référence à une édition épuisée ou non disponible de ce titre.