En raison du mouvement de grève à Bpost, nous vous recommandons de privilégier les envois par Mondial Relay sur notre site.
Dictionnaire des lettres françaises. Le Moyen-Age
Hasenohr Geneviève ; Zink Michel ; Bossuat Robert
FAYARD
67,76 €
Épuisé
EAN :9782213593401
Ce Dictionnaire est une véritable encyclopédie de la production littéraire du Ve au XVe siècle.Les quelque 2 000 articles qui le composent - notices biographiques, analyses critiques ou études de synthèse prennent en compte les littératures d'oïl et d'oc, les oeuvres de la latinité médiévale, mais aussi les livres de savoir - tout comme les vies de saints ou les compilations historiques. Il accueille également les classiques, les textes patristiques, les traductions contemporaines de grandes oeuvres étrangères alors intégrées au patrimoine national.C'est dire la richesse et la diversité d'une somme qui va bien au-delà de l'histoire littéraire traditionnelle.Instrument de découverte mais aussi de recherche, ce Dictionnaire met à la disposition des médiévistes, des étudiants et, de manière plus générale, de tous ceux qu'intéresse l'histoire de notre littérature, une documentation approfondie, élaborée et sûre: chaque article est étayé par des renvois systématiques aux ouvrages de référence spécialisés et par une bibliographie critique abondante, qui privilégie les études les plus récentes et les plus accessibles au public français.
Nombre de pages
1506
Date de parution
01/12/1994
Poids
1 822g
Plus d'informations
Plus d'informations
EAN
9782213593401
Titre
Dictionnaire des lettres françaises. Le Moyen-Age
Auteur
Hasenohr Geneviève ; Zink Michel ; Bossuat Robert
Editeur
FAYARD
Largeur
0
Poids
1822
Date de parution
19941201
Nombre de pages
1 506,00 €
Pourquoi choisir Molière ?
Efficacité et rapiditéCommandé avant 16hlivré demain
Économique et pratiqueLivraison dès 3,90 €
Facile et sans fraisRetrait gratuiten magasin
Disponibilité et écouteContactez-nous sur WhatsApp
La nouvelle édition de l'Introduction à l'ancien français ne s'adresse pas seulement aux étudiants, mais aussi aux amateurs qui, par nécessité ou par goût, sont amenés à lire des textes ou des documents médiévaux ; à tous elle voudrait fournir un moyen d'accès aisé à notre ancienne littérature. L'exposé est donc plus pratique que théorique, et chaque phénomène est illustré par un choix d'exemples abondant et varié, propre à familiariser peu à peu le lecteur avec les formes et les mécanismes d'un état de langue - le français des XIIème et XIIIème siècles - qui, au-delà des siècles, a laissé sa marque dans nos parlers modernes.
Ce volume offre un panorama riche et varié des études réalisées sur les langues méridionales. L'ouvrage traite aussi bien des structures linguistiques de langues d'oc et d'oïl, des manuscrits occitans du XIVe siècle que de l'usage et des pratiques de la langue d'oc au travers de la célébration de la messe ou des ?uvres musicales du XVe au XVIIIe siècle. La littérature occitane est abordée sous divers angles, grâce aux romans de François Salvaing, à la poésie du XVIe au XVIIe siècle ou encore aux chants royaux en occitan gascon. D'autres articles analysent ces langues méridionales dans une perspective historique; la volonté de l'affirmation de l'identité française sous la IIIe République (enseignement du français au Pays basque) ou le rôle de la référence provençale dans l'idéologie de l'Action française. Enfin, ce livre propose un atlas linguistique du Pays basque.
Cette Introduction à l'ancien français est la 3eédition entièrement revue et mise à jour du manuel publié pour la première fois en 1990 par Geneviève Hasenohr, manuel qui prenait la suite, sous un nouveau format, de l'ouvrage classique de Guy Raynaud de Lage. Il continue ainsi à accompagner non seulement les étudiants, mais aussi les amateurs qui, par nécessité ou par goût, sont amenés à lire des textes ou des documents médiévaux. A tous, il offre un moyen d'accès aisé à notre ancienne littérature. L'exposé est plus pratique que théorique, et chaque phénomène est illustré par un choix d'exemples abondant et varié, propre à familiariser peu à peu le lecteur avec les formes et les mécanismes d'unétat de langue - le français des XIIe et XIIIe siècles - qui, au-delà des siècles, a laissé sa marque dans nos parlers modernes.
Cette Introduction à l'ancien français est la 3eédition entièrement revue et mise à jour du manuel publié pour la première fois en 1990 par Geneviève Hasenohr, manuel qui prenait la suite, sous un nouveau format, de l'ouvrage classique de Guy Raynaud de Lage. Il continue ainsi à accompagner non seulement les étudiants, mais aussi les amateurs qui, par nécessité ou par goût, sont amenés à lire des textes ou des documents médiévaux. A tous, il offre un moyen d'accès aisé à notre ancienne littérature. L'exposé est plus pratique que théorique, et chaque phénomène est illustré par un choix d'exemples abondant et varié, propre à familiariser peu à peu le lecteur avec les formes et les mécanismes d'un état de langue - le français des XIIe et XIIIe siècles - qui, au-delà des siècles, a laissé sa marque dans nos parlers modernes.
Ces mots résonnent encore en moi comme une provocation, une pique adressée à mon orgueil. Sûrement était-ce son objectif. Il savait que je ne pourrais rester indifférente au défi qu'il me lançait. Comme tous les hommes politiques d'expérience, il avait le don d'aller chercher dans les tripes de ses interlocuteurs ce qui pouvait les galvaniser. Il en appelait chez moi à un sentiment qui n'a jamais cessé de m'animer : la conviction d'avoir un devoir envers mon pays et mes compatriotes. Il est souvent difficile de se sentir à la hauteur d'un héritage quand celui-ci n'est pas seulement civilisationnel mais aussi familial". .
Je suis Cécile Dubuisson, mère de six enfants, dont un petit biscornu qui a révélé en nous des forces insoupçonnées. Entre chaos et tendresse, ce livre célèbre l'amour, la résilience et les petites victoires de vies chamboulées par une manière singulière d'être au monde. Depuis l'enfance, les livres m'ont offert des abris. Des passages secrets, des refuges où disparaître, et l'écriture, un moyen de dire l'indicible. Puis Enzo est arrivé. Avec lui, tout a vacillé. L'équilibre fragile d'une famille s'est fissuré, les certitudes se sont effondrées. Restait l'instinct de survie. Et celui de lutter. J'espère que ce livre rencontrera des regards, parce que derrière chaque page, il y a un enfant ; derrière chaque chapitre, une famille. C'est avant tout une histoire que l'on murmure le soir, quand tout recommence. "