Longtemps la question du rite a été considérée comme accessoire, comme s'il n'appartenait qu'à l'histoire des religions et à l'ethnologie d'en étudier les déterminations contingentes. Faisant ici de la gestualité du rite, de l'engagement du corps dans les pratiques liturgiques, ou de son efficacité symbolique les objets d'une interrogation proprement philosophique, le présent travail entend renverser ce préjugé. L'analyse phénoménologique montre comment le rite veut rendre Dieu présent, le faire advenir dans la prière et les sacrements, dont on souligne ici la nature intrinsèquement performative. Au plan herméneutique, le rite apparaît comme ce qui traduit et répète une rupture, un exode, ouvrant la voie à la compréhension de l'acte de foi comme alliance. Enfin, instituant la verticalité du présent vivant dans la durée étale et homogène, le rite fait descendre le Ciel sur la Terre, et l'ordre cosmique dans le monde du devenir.
Nombre de pages
208
Date de parution
02/12/2021
Poids
300g
Largeur
165mm
Plus d'informations
Plus d'informations
EAN
9791034401048
Titre
Religion et ritualité. Une etude de la presse coloniale francaise entre 1830 et 1880
Auteur
Diagne Souleymane Bachir
Editeur
PU STRASBOURG
Largeur
165
Poids
300
Date de parution
20211202
Nombre de pages
208,00 €
Pourquoi choisir Molière ?
Efficacité et rapiditéCommandé avant 16hlivré demain
Économique et pratiqueLivraison à domiciledès 5,10 €
Considéré comme l'un des penseurs importants de notre époque, Souleymane Bachir Diagne retrace dans cet ouvrage son parcours de jeune Sénégalais élevé dans la tradition d'un islam soufi et lettré, devenu philosophe et aujourd'hui professeur à l'université de Columbia. Une vie entre Saint-Louis-du-Sénégal, Ziguinchor, Dakar, Paris, Chicago, New York, lieux qui ont formé cet homme de trois continents, le rendant sensible aux richesses de chacune des cultures propres aux pays qui l'ont accueilli.Souleymane Bachir Diagne ? maintenant spécialiste de domaines aussi différents que la philosophie dans le monde islamique, l'histoire de la logique algébrique ou encore les philosophies africaines ? présente les êtres qui ont été décisifs dans la construction de sa trajectoire intellectuelle. Il revient sur ses rencontres avec Louis Althusser et Jacques Derrida, ses maîtres rue d'Ulm, Jean-Toussaint Desanti, Léopold Sédar Senghor, Paulin Hountondji, Ngugi wa Thiong'o et d'autres qui l'ont fortementinfluencé. Le " fagot de mémoire " de cet homme qui vit entre différentes langues et cultures, chantre d'un universel de traduction, partisan d'un islam des Lumières, nous propose ici une stimulante réflexion sur notre monde qui offre tant de passerelles.
Résumé : Fort de sa triple culture - africaine, française et américaine -, Souleymane Bachir Diagne s'interroge sur la traduction dans ce texte engagé et humaniste, porteur d'une éthique. Si la traduction manifeste le plus souvent une relation de profonde inégalité entre langues dominantes et langues dominées, elle peut aussi être source de dialogue, d'échanges, de métissage, y compris dans des situations d'asymétrie, propres notamment à l'espace colonial, où l'interprète, de simple auxiliaire, devient un véritable médiateur culturel. Faire l'éloge de la traduction, " la langue des langues ", c'est célébrer le pluriel de celles-ci et leur égalité ; car traduire, c'est donner dans une langue hospitalité à ce qui a été pensé dans une autre, c'est créer de la réciprocité, de la rencontre, c'est faire humanité ensemble, c'est en quelque sorte imaginer une Babel heureuse. La question de la traduction, de l'universel et du pluriel, est au coeur de l'oeuvre de Souleymane Bachir Diagne, l'une des voix africaines contemporaines les plus respectées. Il a notamment publié, chez Albin Michel, En quête d'Afrique(s) : universalisme et pensée décoloniale, coécrit avec Jean-Loup Amselle (2018).
Philosopher en islam, c'est soumettre aux exigences de la raison les textes et récits transmis par la tradition musulmane. Souleymane Bachir Diagne rappelle dans cet essai limpide que l'univers culturel musulman, à travers des figures comme Avicenne, Averroès et Ghazali, a établi depuis très longtemps ce dialogue exigeant entre les données d'une Parole révélée et une raison invitée à l'interpréter librement. A l'heure des crispations et des tentations de clôture, tandis que s'intensifient les risques de conflit, cet ouvrage est une puissante invitation à renouer le fil de cette ancienne tradition, en l'investissant des questions contemporaines. Une leçon de raison et d'espérance.
Le grand retour de Bergson, à l'orée du XXIe siècle, s'est accompagné d'un regain d'intérêt pour l'influence exercée en dehors de France par le philosophe de la morale et de la religion. Influence évidemment présente en Europe, mais aussi en Inde et en Afrique, comme en témoignent deux figures majeures de la lutte anticoloniale, le musulman Mohammed Iqbal et le catholique Léopold Sédar Senghor. A la fois poètes, penseurs et hommes d'Etat, tous deux ont joué un rôle intellectuel et politique essentiel dans l'indépendance de leur pays, et trouvé dans le bergsonisme de quoi soutenir leurs philosophies: celle d'une reconstruction de la pensée religieuse de l'islam pour le premier, d'une désaliénation du devenir africain pour le second. Dans cet essai qui cerne au plus près le rayonnement international du philosophe de Matière et mémoire, Souleymane Bachir Diagne décrit la triple rencontre et le devenir des notions bergsoniennes de vie, d'élan, de nouveauté, de durée ou d'intuition dans la pensée de Léopold Sédar Senghor et de Mohammed Iqbal. Une contribution majeure au renouveau des études bergsonnniennes.