Les Actes des Apôtres avec les commentaires de l'Université de Navarre
Crampon Augustin
LAURIER
16,85 €
Epuisé
EAN :9782864952459
Le Nouveau Testament, commenté par la Faculté de Théologie de l'Université de Navarre, est une réalisation originale présentant sur deux pages en parallèle le texte français dans son intégralité et le texte latin, accompagnés d'un commentaire approfondi de la Sainte Ecriture. Un ensemble de douze tomes regroupe les 27 livres du Nouveau Testament. Cette collection a été lancée voilà près de vingt ans par l'Université de Navarre sous l'impulsion de saint Josémaria Escriva, fondateur de l'Opus Dei. Depuis lors, elle a connu un vif succès à travers ses éditions espagnole, anglaise, italienne, française et portugaise. Les commentateurs s'inspirent de toute la richesse de la tradition sacrée et du magistère de l'Eglise: encycliques, textes des Conciles, discours des papes, extraits des Pères et des Docteurs de l'Eglise, travaux de grands auteurs spirituels. Outre les explications scripturaires et ascétiques, les commentaires offrent au lecteur un exposé général de la foi catholique, dispensé au fil du texte sacré. Il s'agit en effet d'un commentaire que nous aimons définir comme ecclésial dans la mesure où l'étude du texte sacré ne se borne pas à des remarques d'ordre philologique, littéraire et historique, mais s'élargit aux horizons de la foi, de la morale et de spiritualité, qui trouvent dans l'Evangile leur source authentique et éternelle. Le lecteur, grâce à des citations choisies, peut découvrir l'immense trésor des anciens témoins et pères de la foi et de la vie chrétienne, du Magistère solennel et ordinaire de l'Eglise, dépositaire et interprète légitime de l'Evangile, et la richesse de l'?uvre d'éminents maîtres de la vie spirituelle, qui éclairent les problèmes, les préoccupations et les espoirs des hommes de notre temps.
Nombre de pages
279
Date de parution
02/05/2004
Poids
400g
Largeur
150mm
Plus d'informations
Plus d'informations
EAN
9782864952459
Auteur
Crampon Augustin
Editeur
LAURIER
Largeur
150
Date de parution
20040502
Nombre de pages
279,00 €
Disponibilité
Epuisé
Pourquoi choisir Molière ?
Efficacité et rapiditéCommandé avant 16hlivré demain
Économique et pratiqueLivraison dès 3,90 €
Facile et sans fraisRetrait gratuiten magasin
Disponibilité et écouteContactez-nous sur WhatsApp
Édition des lettres de saint Paul en grands caractères (Police Luciole 16) pour personnes malvoyantes ou pour un plus grand confort de lecture. La traduction des lettres de saint Paul est celle du chanoine Crampon, qui fut l'un des premiers à proposer une traduction contemporaine à partir du grec. Saint Paul, apôtre des gentils, écrit aux jeunes églises pour les encourager, les réconforter, parfois pour les admonester. 13 lettres nous sont parvenues, qui ont contribué à éclaircir la foi chrétienne. La correspondance de saint Paul complète (sans les épuiser) les évangiles que nous connaissons.
Résumé : Dès 2001, le futur Pape Benoît XVI avait tenu à encourager lui-même le projet de Fr. Bernard-Marie : " Je souhaite de tout coeur que ce travail de révision de la Bible Crampon, entrepris avec zèle et dévouement, porte tous ses fruits pour une meilleure connaissance et une large diffusion de la Parole de Dieu ". La bible Crampon fut une des premières traductions catholiques modernes, sur les textes bibliques originaux hébreux, araméens, syriaques et grecs. Elle a permis aux fidèles de satisfaire leur désir d'un accès " direct " à la Parole de Dieu et non plus par l'intermédiaire exclusif des versions latines, et c'est ce qui a fait son succès pendant plusieurs décennies au début du XXe siècle et son excellente réputation aujourd'hui. Elle reste prisée de beaucoup, y compris des Eglises protestantes, du fait de sa grande fidélité aux originaux et de la richesse de ses notes faisant droit aux variantes de la Vulgate (latin) et de la Septante (grecque).
Choix de prières pour la vie chrétienne qui peuvent aider à parler à Dieu avec confiance. La plupart sont tirées de la tradition de l'Eglise et des écrits des Saints. La moitié environ concernent la préparation et l'action de grâce de la Messe, centre de la vie spirituelle. D'autres concernent des actions à sanctifier ou des demandes pour des intentions particulières (pour la paix, pour les vocations, pour le Pape, pour l'Eglise).
Toujours, dans l'esprit de l'être humain, surgit à un moment ou un autre, l'angoissante interrogation sur le mystère de la mort. Et si la lumière se trouvait alors dans les dernières paroles que le Christ a prononcées sur sa croix... Paroles d'humanité qui peuvent nourrir toute méditation...
L'auteur a su, en son temps, utiliser la technologie comme outil d'évangélisation et mettre à son service ses dons extraordinaires d'intelligence et de pédagogie. Ce qui peut sembler plat, habituel et banal, prend tout à coup avec lui de la profondeur , ce qui est connu devient surprenant. Tout est pour lui sujet d'analyse et de réflexion. C'est en ce sens que cet ouvrage nous étonnera par son audace et sa modernité.
Saint Josémaria Escrivá qui a été un témoin d'amour pour l'Église nous propose dans ce livre d'approfondir notre amour de l'Église en considérant et sa fin surnaturelle et la loyauté pour vivre la vocation de baptisés. Après une réflexion sur le sacerdoce son importance et son avenir le livre se termine par le merveilleux texte : aimer le monde passionnément. "Ce livre obéit au désir de présenter dans un seul volume trois homélies de Mgr Josémaria Escriva de Balaguer et deux écrits de Mgr Alvaro del Portillo, collaborateur intime et premier successeur du saint Josémaria, avec un sujet unique reflété dans le titre qu'il porte : aimer l'Église. C'était son enseignement constant : "la seule ambition, le seul désir de l'Opus Dei et de chacun de ses enfants n'est autre que de servir l'Église, comme elle veut être servie, dans le cadre de la vocation spécifique que le Seigneur nous a donnée".